Хмыкнув после окончания рассказа, я ее полностью уверил, что никакие деревенские увальни мне не страшны, даже в теперешней форме. Во время движения по тропинки, среди вещей спутницы я заметил один предмет, которого раньше не было. У нее за спиной висел короткий лук со слегка изогнутыми плечами и полный стрел колчан. Чтобы умерить мое любопытство, девушка пояснила, что приобрела это оружие у местного охотника. По ее словам, подобный лук очень дорог и в любой оружейной лавки с нее содрали бы в два раза больше, чем она заплатила здесь.
— И сколько же стоит этот шедевр оружейного дела? — скептически спросил я, заранее предполагая пару-тройку золотых.
— Семь золотых, но удалось скинуть на эту сумму после часа торгов. Бывший владелец просил десять, но тут я настояла на завышенной цене. Хорошо что он давно не был в городе и не знает цену подобному оружию.
— Сколько, — поверил своим ушам я — Семь золотых монет? Да он что из серебра сделан…
Девушка решила обидеться на мое непочтительное отношение к Ее вещи.
— Одна тетива сплетена из жил таруса. Она одна стоит больше трех монет, плюс сам лук и работа, — запальчиво ответила мне Кассандра, даже притормозив свой бег и обернувшись ко мне. Решив с ней не спорить, помня ее утренние вспышки настроения и поведения, я примиряющее поднял ладони. Убедившись в моем полном раскачивании, она развернулась обратно ко мне спиной и вновь зашага вперед.
Глава 14
До тракта мы шли два дня, потом еще три путешествовали по нему, постоянно обгоняемые кучей всадников и повозок. А потом нам повезло, ну просто очень и очень сильно повезло. Нам удалось наткнуться на перекладной пункт, на котором в этот момент меняли лошадей почтовой карете. Второй нашей удачей было то, что она следовала без постоянных пассажиров и ее маршрут совпадал с нашим. Карета как раз шла до Рашира.
Примерно за тот час, что переседлывали лошадей и кучера приводили себя в порядок. Нам удалось искупаться и поменять одежду и договориться об оплате проезда. Через час мы сели в немного тесноватый дилижанс или как там правильно называть подобные экипажи (здесь он был просто — «почтарь»), и покатили вперед с изрядной скоростью и комфортом. Несмотря на магов, могущих открывать порталы для перемещения до сотни километров, почтовые экипажи использовались повсеместно для перевозки документов, переписки и пассажиров. Предыдущих они высадили перед нами и очень обрадовались возможности заработать на нас. Эти жлобы содрали с нас столько, что мы опять остались при жалких грошах.
Впрочем, я не сильно жалел потраченные деньги — как пришли монеты, так и ушли. Главное, мы движемся быстро и спокойно, и ни одна живая душа в здравом рассудке не посмеет напасть на этот экипаж. Кучера, почта и пассажиры находились под личной охраной императора, а тот был очень суров со всеми, кто не уважал его. Не раз имперские солдаты прочесывали мелким гребней леса и горы в поисках разбойников, напавших на «почтари». Уйти не удавалось еще никому, не говоря уже о том, чтобы насладиться плодами нападения.
Дорога в Рашир прошла совершено без происшествий, что меня изрядно обрадовало, но и насторожило. В последнее время у меня одно приключение сменялось другим и с каждым разом все более опасным. Такое ощущение, что окружающий мир чувствует во мне инородность и стремиться избавиться собственными силами. Как организм пытается уничтожить посторонние бактерии и микробы, натравливая на них защитные клетки. Полное безмятежности и спокойствия путешествие, могло закончиться неким катастрофическим взрывом. Хотя, лучше об этом не думать.
В Рашире появились с утра и первым делом бросились в порт, чтобы узнать об отправляющемся корабле. Вот тут-то и получили первый облом. В порту нам сообщили, что в ближайшие три месяца ни один корабль не выйдет в открытое море. Начался период штормов и без хорошего мага-погодника трогаться в путь опасно. На мой вопрос, а где можно отыскать судно с таким магом получил краткий и емкий ответ:
— Нигде. Все корабли отсюда уже ушли, а вместе с ними ушли и купцы, готовые зафрахтовать подобное судно. Так что к нам никто не зайдет сюда пока грохочут шторма, ну разве что для ремонта, а это тоже не то.
Побродив еще недолго по пристани, мы с Кассандрой ушли на рынок. Наши запасы закончились и требовалось их пополнить. Потом в ближайшей таверне мы заказали нехитрую и недорогую снедь (на дорогую у нас катастрофически не хватало денег) и принялись за обсуждение дальнейшего плана действий.
— Три месяца сидеть в этом городе в ожидании нужного корабля, на мой взгляд перебор. Конечно у нас нет денег для оплаты проезда, но я мог бы предложить свои услуги мага. Уж попутный ветер создать мне проще простого, всего-то создание холодного и теплого воздушного потока. От пиратов тоже защищу, да и вообще… — проговорил я, макая ломоть хлебы в густую мясную похлебку и откусывая от него кусок — Надо будет поспрошать насчет мага, который может снять с тебя этот ошейник и еще раз узнать насчет возможности перебраться за этот хребет.
Для пояснения ситуации могу пояснить здешнюю географию. Эта часть империи была отделена огромным хребтом, который располагался в полусотне километров и подходил к самому побережью. Проще всего было проплыть на корабле вдоль берега и сойти в похожем городе на той стороне гор. После чего мы оказывались в паре недель хода от Серых Гор.
Что меня еще добивало в местном подсчете расстояний, так это указание в днях езды или ходьбы. Мне приходилось изрядно поскрипеть мозгами, чтобы перевести их в привычные километры.
Так вот, еще можно было пройти на ту сторону через перевалы, их было несколько на хребте и до ближайшего дня три. Вот только переход через горы не в коей мере нельзя сравнить с путешествием по морю. Почти месяц движения по кручам и ледникам, против недели плавания. Есть разница? Даже в финансовом плане выйдет больше денег на пищу и теплую одежды для гор, чем на оплату каюты.
Наши дальнейшие поиски как мага так и корабля не увенчались успехом. Посмотрев в тоскливые глаза Кассандры, я принял решение добираться до ближайшего перевала. Уж лучше потратить пару месяцев на путь, чем ждать три и потом еще месяц добираться до шаенов. Остаток дня потратили на покупку припасов и договоренности с караванщиками, следующими поближе к горному хребту. Пришлось продемонстрировать свое умение мага, прежде чем старший дал добро на наше принятие в ряды путешественников. Кассандру определили в огромный фургон, набитый тюками с шерстью, а я переместился в хвост каравана для его защиты — впереди ехал еще один маг, но старший решил, что второй не помешает. Большую роль сыграло присутствие разбойничьих отрядов, в большом количестве бороздивших местные просторы.
К счастью за все время нашего пребывания в караване, не случилось ни единого нападения. Разбойники будто исчезли или превратились в мирных землепашцев. В одной из мелких деревень мы расстались с караванщиками, хотя их старший упрашивал нас остаться, говоря, что наше присутствие приносит удачу. Пришлось очень долго его убеждать в том, что нам необходимо торопиться. Караван ушел, а мы закупили припасов и одежды для путешествия по ледникам тронулись в путь. Сейчас был полдень и если, ничего не случиться, то завтра к вечеру будем у подножия горы.
Судьба распорядилась иначе. Нет, нам никто не помешал тронуться в путь и благополучно добраться до гор. Подойдя к началу тропы, мы увидели небольшое каменное здание с плоской крышей, обнесенное невысокой стеной. На крыше располагался воин в полном боевом облачении. Видимо, наблюдатель, так как пять минут спустя открылись небольшие ворота и в нашу сторону помчались три всадника.
— Доброго пути и пусть боги всегда помогают вам, путники, — доброжелательно проговорил один из всадников, когда те приблизились к нам — Могу узнать ваши имена и цель путешествия?
— Я Влад, маг, а это моя…мой телохранитель. Собираюсь идти через перевал, так как срочно нужно попасть на ту сторону.