обзавелась ardeur.

- Я стал безжалостнее, oui, но, когда дело касается Ашера, я слаб.

- Не проявляй слабость, пока я занята с ФБР, ладно?

- Обещаю, не принимать никаких решений относительно Ашера и того бардака, что он устроил,

не обсудив это с тобой и Микой.

- Хорошо, - сказала я и потянулась за поцелуем.

Он ответил на поцелуй и сказал:

- Тебе нужно покушать перед уходом.

- Перекушу протеиновым батончиком, для нормальной еды я уже потеряла слишком много

времени.

- Вода и батончик, но обещай, что хотя бы после этой встречи заедешь куда-нибудь и нормально

поешь.

- Обещаю, - ответила я.

Мы поцеловались, я оделась, заглянула к Мике, который восстанавливался от слишком частого

обращения за один день, и вернулась к работе. Обычно полицейская работа была отличной

альтернативой пушистой и вампирской политике, но сегодня моя работа касалась вуду и зомби секс-

рабов. Я бы скорее предпочла и дальше разбираться в сверхъестественной политике, она мне хотя бы

понятна. Не слишком хороший знак, что я не понимаю, что происходит с зомби и моей собственной

силой. Я по-прежнему не знаю, что пошло не так с зомби Томаса Уоррингтона, не стопроцентно. Я

бы перестала приносить в жертву коров, но кроме этого я не знаю, что еще могу сделать.

Перевод сайта www.vamplove.ru

Непривычно говорить так о зомби. Я поехала на встречу с ФБР с тревожным предчувствием. Я была

их экспертом, и их эксперт ни черта не понимал.

Глава 54

Просто дежа вю вернуться в офис к специальным агентам Мэннинг и Бренту. Последний уже

включил и подготовил к работе компьютер, мы просто ожидали остальных участников нашей

маленькой вечеринки.

- Жаль, Зебровски не будет, он тот еще хохмач, - сказал Брент.

- Хохмач? - переспросила я и улыбнулась.

- Не берите в голову, ему нравится напоминать мне, что он из глубинки, а я городская девчонка,

- сказала Мэннинг. Свой черный брючный костюм и белую рубашку она сменила на темно-синие

брюки, жакет и светло-голубую рубашку на пуговицах - смелая цветовая гамма для ФБР. Брент, как

и прежде, был во всем коричневом. Либо это был тот же самый костюм, либо он накупил много

одинаковых. А еще при взгляде на него по-прежнему казалось, что ему стоит вернуться в колледж и

решить, действительно ли он хочет быть агентом ФБР или, может, связать свою профессию с

компьютерами.

- Да уж, Зебровски хохмач, но у его детей сегодня танцевальный творческий вечер. В метафизике

он почти полный ноль, так что нет причин заставлять его смотреть, как я применяю к видео свою

абракадабру, когда он не способен ничего почувствовать.

- У меня тоже девочка, - сказал Брент. - Меня греет мысль, что у него две.

- У него сын и дочка, и оба танцуют.

- Удивлена, что вы называете свой психический дар абракадаброй, - заметила Мэннинг. -

Большинство практиков это оскорбляет.

- Я имею дело с полицией гораздо дольше большинства практиков. У меня был опыт, когда мои

способности назвали куда хуже, чем абракадабра.

- Это правда, что капитан Сторр один из первых, кто увидел возможность привлечения медиумов

с нестандартными способностями.

- Да, мы были своего рода экспериментальной программой.

- Один из преподавателей в Куантико назвал привлечение Сторром вас к расследованиям

грандиозным экспериментом, - рассказал Брент.

Я нахмурилась.

- Хмм, ладно, полагаю это так. Кого мы снова ждем?

- А что? Назначена встреча с Жан-Клодом?

- Не совсем, просто все время пытаюсь заниматься и жизнью, и своей карьерой.

Мэннинг устало улыбнулась.

- Понимаю. Когда мои дети были подростками, я так долго отсутствовала, что они казались мне

незнакомцами. «Когда ты успел вымахать на десять сантиметров?» Что-то вроде этого.

- Даже представить не могу, как пытаться совмещать эту работу и детей.

- Мне повезло. Мой муж работает отчасти на дому, так что может все свое время посвятить роли

Мистера Мамы37.

- А мы с женой до сих пор спорим о том, чья работа важнее, - Брент нахмурился. - Извините, это

было лишним.

- Ты вообще спал этой ночью? - спросила его Мэннинг.

- Не спал... Ну, может часа два.

Она повернулась ко мне.

37 «Мистер мама» (англ. Mr. Mom) — американский художественный фильм 1983 года, комедийная драма. Действие

происходит в одной из обычных американских семей. Папа работает на заводе инженером, а мама в рекламном

агентстве. В семье дети, которые требуют заботы. Но вот в семье грядут перемены — папу увольняют с работы, а мама

наоборот получает новую высокооплачиваемую должность. Но теперь она не может уделять детям столько времени как

раньше. Но выход есть — домохозяйкой становится отец детей.

Перевод сайта www.vamplove.ru

- Он работает по телефону с нашими специалистами, они пытаются отследить след

оригинального видео. Кое-какая обстановка в комнате дает им надежду, что эти фильмы до сих пор

снимаются в Америке, выяснить бы только где.

- Я тоже думаю, что это где-то здесь, правда ориентируюсь только на чутье, - сказала я.

- А может, мы все просто надеемся, что это здесь, потому что так их будет легче найти, -

предположила Мэннинг.

- И поймать, - добавила я.

Она улыбнулась, но эта улыбка тоже казалась усталой.

- А вы почему не спали? - спросила я.

- Просматривала все, что у нас есть по этому делу, чтобы свежим взглядом посмотреть с вами

сегодня эти фильмы.

- А я всю ночь занималась зомби. Смогла урвать пару часиков после обеда, но полагаю, все мы

не выспались, - сказала я.

Раздался короткий стук в дверь, и Мэннинг ответила:

- Входите.

В комнату зашла с улыбкой девушка. Она выглядела такой юной, что могла бы сойти за

одноклассницу Синрика, разве что на ней была юбка от костюма типично ФБРовского стиля,

который ни один уважающий себя подросток не надел бы по доброй воле. Округлый воротничок

"Питер Пэн", тоненькая цепочка с кулоном-сердечком, со времен колледжа такого не видела, и

блузка учительницы-практикантки. Прямые каштановые волосы подколоты за ушами заколкой.

Макияжа не было, не считая бледно-розового блеска на губах и деликатно нанесенной пудры на

щечки и спинку носа, скрывающая веснушки. Огромные светло-карие глаза, как у Бэмби. Может

именно из-за них она казалась такой юной?

- Это агент Тереза Джиллингем, маршал Блейк, - представила Мэннинг.

Я поднялась на ноги и пожала протянутую агентом Джиллингем руку. И как только мы

коснулись друг друга, я поняла, что она была еще одним практиком - политкорректное название

экстрасенсориков. Не знаю точно, к какому типу она относится, но кем бы она ни была, вверх по

руке я ощутила покалывание.

Она отдернула руку с коротким смешком.

- Ого, я слышала, что вы экстрасенсорно горячи, но это нечто.

- Агент Джиллингем, - с упреком сказала Мэннинг.

- Я помню, что мы не собирались разглашать, кто я, чтобы маршал Блейк смогла использовать

свой дар, не скрываясь от экстрасенсорика ФБР, но она поняла, что у меня есть способности, едва мы

пожали руки. Не так ли, маршал?

- Да, ваша энергетика тоже бросается в глаза.

- Знаете, кто я? - спросила она.

- Не знаю.

- Даже не попытаетесь предположить?

- Нет.

Она смотрела на меня почти также, как и Мэннинг, может, они научились этому в ФБР?

- С вами не весело, даже не попытаетесь.

- Вы не первый агент, кто говорит мне это.

- Предлагает угадать их метафизические способности? - уточнила она, немного нахмурившись.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: