Айвен буквально ощущал давление всех присутствующих, их общее желание, почти столь же реальное, как наконечники копий у его горла. Он взглянул на нож, который давала ему Льена, на его острый край. И хотя он очень хотел воспользоваться им, он с ужасающей отчетливостью понял, что не сможет сделать этого. Все его существо восставало против того, чтобы взрезать свою собственную кожу, и руки отказывались слушаться.

– Сделай, – продолжала петь Льена, теперь почти моляще. А он смотрел мимо всех вдаль, на расцвеченное восходом небо.

«Это последний раз… – подумал он отстраненно. Теперь уже страх покинул его. – Это последний раз, когда я…»

Но он ошибся. Его тело качнулось в сторону, когда острие копья проткнуло ему шею.

– А-ах, – выдохнули собравшиеся, внимательно глядя на струйку крови, стекавшей по его шее.

А он все еще не мог пошевелиться, зная, что должно произойти дальше, что он должен взять на себя.

Но, как и с кровопусканием, это решение от него не зависело. Льена уже схватила его за руку и обмакнула его пальцы в небольшое озерко крови, скопившееся во впадине между ключицами. И прежде чем он успел отдернуть руку, она припечатала его руку к рисунку, оставив ярко-алый след.

– Готово, – пропела она.

– Он повязан со зверем, – откликнулась толпа.

20

Айвен принял решение задолго до того, как отряд охотников добрался до гор. При первой же возможности он ускользнет и дождется клан в узком ущелье у перевала, ведущего в их лес. Ему вовсе не улыбалось провести несколько ночей одному в горах, но это было лучше, чем очередное унижение. Ему было трудно привыкнуть к тому, что его маленький клан плохо о нем думает. Он все еще помнил те дни после охоты на буйвола, когда даже Льена поглядывала на него косо. А уж насколько хуже будет, когда все кланы станут обращаться с ним как с предателем.

Шагая вслед за Харно в окружении вооруженных охотников, он ярко представлял, как стайка детворы, издеваясь, будет гонять его по лагерю, а Агри в сопровождении своих ухажеров будет отворачиваться от него.

Нет, этого он вынести не мог. Он даже непроизвольно замедлил шаг, будто отстраняясь от этого воображаемого позора, но сразу почувствовал острие копья между лопатками.

– Оставайся с нами, парень, – сказал Талу, снова подталкивая его в спину. – Ты теперь часть Большой Охоты. Мы все должны двигаться и действовать как один.

– Ты слышал, что он сказал, – ухмыльнулась Джози. – Мы все теперь одна большая счастливая семья. Один за всех и все за одного. Ну, ты знаешь счет. Господи, все как в старом добром будущем. У моей мамочки было полно таких бредовых идей.

В ее тоне, как всегда, слышалась насмешка, но румянец на щеках и блеск в глазах говорили о другом. Было очевидно, что ее будоражит то, что ждет их впереди.

Ну что ж, тем лучше для нее, подумал Айвен с той же иронией. А вот у него были совсем другие планы. Но чтобы успокоить Талу, он прибавил шагу и покрепче схватил копье, всем своим видом показывая, что полон решимости поучаствовать в охоте до конца.

Где-то к полудню они достигли западной оконечности долины. Горы подернулись светло-лиловой дымкой, а белые заснеженные вершины заслоняли полнеба. Прямо над головой у них появился выцветший серп луны рожками вниз.

– Плохой знак, – покачал головой Харно. – Когда луна поворачивается лицом к земле, быть снегу.

– Да, но скоро у нас будет много свежего мяса, которое согреет нас, – отозвался Анчарн, стараясь всех ободрить.

– И слоновой кости, которая нас обогатит, – смеясь, добавил Талу.

– И толстая меховая шкура нашего брата мамонта, которая убережет наших детей от мороза, – вступил в разговор Орну.

Они уже поднимались по пологому склону, идя по колено в траве.

– Тш-ш, – предупредил всех Леппо. – Мы вступили на земли мамонта и медведя и отныне должны быть очень осторожны.

Подъем стал круче, и они шли, по возможности прячась в зарослях. Здесь тоже росла высокая трава, но местами еще попадались кустарники, одни с кроваво-красными плодами, другие с желтыми ягодами, которые охотники на ходу срывали и ели.

Солнце стояло уже прямо над головами, а глубокие складки гор стали почти пурпурными. Воздух здесь был кристально чистым, колючим и холодным, несмотря на слепящее солнце, и каждый звук – будь то шаги охотников или пение птицы вдали – разносился по всем склонам.

Они дошли до гребня и уже собирались свернуть по тропинке, когда Айвен заметил огромную серую фигуру прямо над ними. Испуганно вскрикнув, Айвен развернулся и побежал, но уткнулся в грудь Талу.

– Эй, джали! – сказал тот и грубо встряхнул его за плечи. – Неужели в тебе настолько мало мужества, что ты готов бежать от любого камня?

– Камня? – Айвен оглянулся и увидел, что то, что он принял за мамонта, пасущегося в траве, был всего лишь обломок скалы.

Со всех сторон послышались смешки, почти неслышные, как и шаги, но ошибиться было невозможно, и Айвен решил, что сбежит сегодня же ночью и ни мгновением позже. Пока все будут спать, он просто отползет в темноту. По склону он сможет вернуться в долину, а там он уже будет далеко от всех и абсолютно свободен.

Однако его ожидало неприятное открытие: здесь, на открытом пространстве, охота продвигалась гораздо быстрее, чем в лесу. Охотничий отряд, как правило, не вставал на ночевку перед столкновением, просто потому что стаду мамонтов не было нужды скрываться. У них здесь не было врагов, поэтому они спокойно паслись на склонах и откровенно игнорировали всех, кто попадался им на пути. Так что для начала охоты надо было всего лишь найти стадо, а в данном случае отряд юношей, высланный накануне на разведку, сделал это меньше чем за час благодаря внимательности Харно и опыту других охотников.

Когда охотники одолели еще один склон, в траве что-то зашевелилось, и показались несколько юношей, которые знаками показывали им, что надо пригнуться.

– Звери рядом? – шепотом спросил Леппо парней, и они энергично закивали а ответ.

– А ямы готовы? Ему ответил Тарек.

– Пойдем, – сказал он и повел его вверх по склону туда, где он немного понижался и переходил в естественную впадину. Во всяком случае, она казалась естественной, как и несколько кустов посредине.

– Видишь, как хитро подготовлены ямы? – прошептал Леппо в ответ на вопросительный взгляд Джози.

– Где?

Леппо махнул в сторону тех самых кустов.

– Под ними глубокие ямы. В некоторых есть колья и – глянь! – Он показал дальше по склону. – Вон и стадо, которое мы ищем.

Проследив за его рукой, Айвен рассмотрел то, что он вначале принял за коричневые кустарники, разбросанные по верхнему склону. Только когда один из них пошевелился, он понял, что это действительно стадо мамонтов. К его огромному облегчению, они не выглядели как-то особенно устрашающе, во всяком случае, с такого расстояния, поэтому он не пытался отстать, когда охотники двинулись дальше.

Изменив направление, они далеко обошли ямы, чтобы не оставить там своего запаха, и подошли к стаду с юга. Айвен вскоре понял смысл этого маневра. Во-первых, ветер дул с севера. Во-вторых, тропа завела их в глубокую расселину. А это значило, что с правой стороны они были полностью укрыты от мамонтов.

Послеобеденное солнце уже стало склоняться к горизонту, когда они достигли нижних скал. Оттуда они могли наблюдать, как внизу паслось стадо. Охотники немедленно начали свои приготовления к предстоящей атаке.

Из своих мешков они доставали кто глиняный горшочек с углями, кто куски торфа. Завернув угольки в полоски торфа, они обмотали ими палки так, чтобы угольки оказались внутри, и воздух поступал к ним лишь через маленькое отверстие наверху. Потом оставалось только дунуть, чтобы жар от уголька распространился на торф и получился тлеющий факел.

С копьями и факелами в руках, держась поближе к скале, охотники двигались на север, пока не оказались прямо над стадом, которое казалось кучкой маленьких точек далеко внизу. Мамонты еще не учуяли никакой опасности, но по мере того как охотники спускались ниже, мамонты становились все настороженнее и беспокойнее.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: