«Почему же отказываетесь?» — спрашивает Крабат.
Маркус пишет: «Там, в хлеву, наши товарищи. Такие же, как мы».
Побледнел Крабат от ужаса, оторопело глядит на Маркуса: «Разве нет способа их спасти?»
И Маркус выпаливает одно — единственное слово — последнее, дозволенное на этот день: «Нет!»
Прикидывает Крабат и так и этак. Что ни говори, а решетка-то ему поддалась…
«Попробую все-таки, — говорит он. — Хочешь мне помочь?»
Маркус в ответ только кивает.
«Поработай пока что за двоих, за себя и за меня, — говорит ему Крабат.
Маркус протягивает Крабату руку.
«Мы с тобой теперь братья!» — говорит Крабат.
И Маркус опять пальцем пишет на груди Крабата — там, где сердце: «Мы — братья!»
Вдвоем они готовы объявить бой мельнику. Маркусу надо бегом бежать на мельницу, иначе с работой не управиться. Ведь мельник вечером подсчитает, сколько капель пота превратилось в золотые песчинки. И горе батракам, если мало пота пролилось воронку! А Крабат бросается к комнате мельника. Не тут-то было! Заперта она крепко-накрепко на замок со щеколдой.
И опять на помощь Крабату приходит волшебный браслет.
Дотронулся им Крабат до замка, щеколда и отскочила.
И вот Крабат в комнате, где стоит сундук. Ни стола, ни кресла, ни скамьи тут уже нет, да и комната вроде бы стала меньше. Тронул Крабат стену, та и скрылась.
Вот он где, дубовый-то стол! А на нем — та книга, что мельник ночью читал. Бросился было Крабат к книге, да вдруг и застыл на месте: больно уж она велика — размером со столешницу, толщиной со скамью. И где в ней написано, как спасти товарищей, превращенных злым мельником в свиней? Разве найдешь что-нибудь в этой книге, громаднее которой и на свете нет?
Чем просто так искать, надо что-то придумать. И Крабат думает, думает, однако ничего придумать не может. В бешенстве бьет он кулаком по чудо-книге. Вдруг переплет сам собой открывается, и страницы ложатся друг на дружку с такой быстротой, словно их ветер листает. Миг — и книга лежит перед Крабатом, раскрытая на нужной странице. Крабат принимается за чтение — читает он медленно, вдумчиво, накрепко запоминая каждое слово и каждый рисунок, чтобы даже с закрытыми глазами их видеть.
А запомнив всю страницу наизусть и захлопнув книгу, водворил стену на место и был таков. Замок заскрипел и щелкнул — дверь заперта, как ее оставил мельник.
А Крабат выскочил за дверь, стал во дворе как вкопанный, глаза закрыл и вызвал в памяти первый рисунок: двадцать шагов налево, под прямым углом семь шагов прямо, и еще четверть оборота; последние двенадцать шагов приведут к дверце.
А вот и она, а в ней кнопка: нажмешь — дверца откроется. Вошел Крабат в потайную комнатку и видит: перед ним — волшебная колымага! На передней стенке у нее какие-то кнопки и ручки, а над ними — колдовское ухо: любую команду услышит и дальше передаст, если только правильные слова знаешь.
Крабат их уже знает и поэтому сразу вскакивает на сиденье:
«Вперед!»
Заурчав, словно сытая кошка, колымага тихонько выезжает во двор.
«Стоп!» Колымага останавливается.
Стремглав бросается Крабат в хлев, хватает первую попавшуюся свинью и тащит ее наружу. Та и не думает сопротивляться, волочится по земле, словно неживая. Он бросает ее в повозку и сам туда же прыгает.
«Вперед!» Колымага трогается. «Быстрее!» Повозка мчится сквозь чащобу по едва заметной звериной тропе.
Через час Крабат выскакивает у ворот первой попавшейся крестьянской усадьбы.
«Есть у тебя свинья?» — спрашивает он у хозяина.
«Одна, да и та еще маленькая», — отвечает тот.
«Возьми мою большую, дай мне твою маленькую», — говорит Крабат.
«Но как же…» — «Ни о чем не спрашивай! Завтра или послезавтра опять приеду. Тогда все и узнаешь. Смотри, чтобы с моей свиньей ничего не случилось! Слышишь?» «Три дня буду ждать, — говорит крестьянин. — Не приедешь, заколю твою хрюшку. Вон она какая жирная, а у нас есть нечего».
«Самое позднее послезавтра буду здесь», — отвечает Крабат.
И они быстро производят обмен.
Стрелой мчится Крабат обратно, ставит повозку на место и забегает на мельницу за Маркусом. Вместе они забивают свинью, что Крабат взял у крестьянина, а свежую кровь сливают в горшок. Маркус помешивает кровь, а Крабат разделывает тушу — по разделанной не сразу поймешь, большая была свинья или маленькая.
На радостях Маркус с Крабатом бросаются друг друга обнимать.
В ту самую минуту, как солнце спряталось, вернулся мельник. И в нос ему сразу ударили ароматы кровяной каши и тушеной свинины. Доволен мельник. В тот же миг работа прекратилась, и все батраки получили по большому куску мяса. Дождавшись, чтоб они поели, мельник дотронулся палочкой до каждого батрака, кроме Крабата и Маркуса. Десять парней мгновенно превратились в воронов и с карканьем уселись на жердочке.
Крабату и Маркусу выпала честь посидеть с мельником. Он нынче радушно настроен: сгреб в кучу обглоданные кости, что остались на столе после трапезы, прикоснулся к ним волшебной палочкой — глядь, а по столу уже бегают крошечные розовые поросятки!
«Хоп!» — командует мельник.
Поросята мгновенно выстраиваются в ряд и, встав на задние лапки, застывают, словно солдаты на параде.
Прихлебывая вино, мельник хохочет над игрушечными хрюшками. А Крабат, улучив момент, шепотом спрашивает Маркуса: «Как зовут твою мать?»
Маркус выводит пальцем на груди друга имя матери, а заодно и название родной деревни.
Но вскоре мельнику надоела его забава, и он рявкнул:
«А ну убирайтесь!»
Один взмах палочки, и два ворона, хлопая крыльями, присоединились к своим товарищам на жердочке. Мельник запер комнату на замок и три щеколды.
Маркус вздыхает: «Зачем я только отправился искать счастье?»
«А какое счастье ты хотел найти?» — спрашивает Крабат.
«Сам не знаю. Думал, когда найду, тогда и узнаю. Может, мешок золота, а может, еще что… Вот мы нынче спасли нашего сотоварища от верной смерти, и я впервые в жизни почувствовал, каким может быть счастье».
«Значит, мы сумеем его найти», — отвечает Крабат.
V
Не успели шаги мельника стихнуть за дверью, как ворон-Крабат покинул свое узилище. Летит он над Черным Лесом, над огромным озером, над горными вершинами и опять над лесом. За лесом бескрайняя равнина тянется, по равнине река течет. Крабат летит по ее течению и за крутым поворотом видит деревню, которую описал ему Маркус. Теперь надо только отыскать старую липу и домик, что под ней прячется.
Липу он тотчас видит. Трудно ее не заметить — в лунном свете огромная ее крона отбрасывает густую черную тень.
Крабат-ворон опускается на соломенную крышу.
«Матушка спит в каморке на чердаке, и окошко ее на липу смотрит», — поведал ему Маркус при прощании.
Видит Крабат, что окошко слегка приоткрыто, и внутрь протискивается. Что такое? Сразу слышно, что в комнате не один человек спит, а несколько. Привыкнув к темноте, он разглядел три детские кроватки и одну широкую, на которой мать с отцом спят.
Крабат уверен, что попал туда, куда нужно. Да только не похоже, чтобы эта молодуха была матушкой Маркуса.
Сел он у ее изголовья и спросил шепотом у мужчины:
«Где матушка Маркуса?» А тот сквозь сон и ответил:
«Сына пошла искать». — «Где ж искать-то?» «Да повсюду», — буркнул спящий и повернулся на другой бок.
Ворон-Крабат вылетел из окна и опустился на липу.
«Брат мой Маркус, — шепчет он тихонько. — Матушка пошла тебя искать. Как же мне-то ее найти?»
Несолоно хлебавши полетел Крабат обратно. А сам зорко вниз глядит — матушку выглядывает. Уж если она пустилась по свету сына искать, может, и ночью где бредет. Заглядевшись, он налетел на башню и, оглушенный ударом, камнем упал вниз.