- Ах да, я и забыл.
- У вас плохая память. Так вы скажете начальнику порта Мьюн, что Хэвиланд Таф вернулся на С'атлэм и хочет немедленно с ней поговорить?
- Нет, - стоял на своем секретарь. - Но вечером я уж точно расскажу об этом ребятам.
- Я хочу заплатить ей шестнадцать миллионов пятьсот тысяч стандартов, - сказал Таф.
На секретаря эта сумма произвела впечатление.
- Шестнадцать миллионов пятьсот тысяч стандартов? - переспросил он. Это большие деньги.
- Вы весьма проницательны, бесстрастно заметил Таф. - Я обнаружил, что профессия инженера-эколога достаточно прибыльна.
- Я рад за вас, - сказал секретарь и подвинулся к пульту. - Ну ладно, Таф, или Уимовет, или как вас там, все это очень смешно, но мне надо работать. Если вы через несколько секунд не возьмете свою шевелюру и не уберетесь отсюда, я вызову охрану.
Он был готов развить эту тему, как вдруг раздался звонок.
- Да, - сказал он, нахмурясь, в свой микрофон. - А, да. Конечно, Ма. Ну, высокий, очень высокий, два с половиной метра. Живот есть, и приличный. Хммм. Нет, много волос, по крайней мере, было, пока он не сдернул их и не бросил на мой пульт. Нет. Говорит, что у него для вас миллионы стандартов.
- Шестнадцать миллионов пятьсот тысяч, - уточнил Таф.
Секретарь проглотил слюну.
- Конечно, прямо сейчас, Ма.
Закончив разговор, он в изумлении уставился на Тафа.
- Она хочет поговорить с вами. В эту дверь, - показал он. Осторожно, у нее в кабинете невесомость.
- Мне известно отвращение начальника порта к гравитации, - сказал Хэвиланд Таф. Он взял свой парик, сунул его подмышку и, исполненный достоинства и решимости, направился к двери, открывшейся при его приближении.
Она ждала его во внутреннем кабинете, паря, скрестив ноги, посреди полного хаоса. Длинные волосы цвета серебра и стали лениво покачивались вокруг ее худого, открытого простого лица, словно кольцо дыма.
- Значит, вы вернулись, - сказала она, увидев вплывающего в кабинет Тафа.
Хэвиланд Таф не любил невесомость. Он добрался до кресла для посетителей, надежно привинтил его к тому, что как ему показалось, должно было быть полом, пристегнулся ремнями и уютно сложил руки на животе. Забытый парик дрейфовал, повинуясь воздушным потокам.
- Ваш секретарь отказался передать мои слова. Как вы догадались, что это я?
Толли Мьюн улыбнулась.
- Ну кто же еще может назвать свой корабль "Свирепый Степной Ревун"? - сказала она. - И потом, прошло почти точно пять лет. Я почему-то так и знала, что вы будете пунктуальны, Таф.
- Понятно, - ответил Хэвиланд Таф. С гордым видом он сунул руку под свои искусственные меха, сломал пломбу на внутреннем кармане и извлек из него бумажник с рядами информационных кристалликов в крошечных кармашках.
- Итак, мадам, имею честь предложить вам шестнадцать миллионов пятьсот тысяч стандартов в оплату первой половины моего долга с'атлэмскому порту за ремонт "Ковчега". Деньги находятся в надежных хранилищах на Осирисе, Шан-Деллоре, Старом Посейдоне, Птоле, Лиссе и Новом Будапеште. Эти кристаллы откроют к ним доступ.
- Спасибо, - сказала Мьюн. Она взяла бумажник, открыла, бросила быстрый взгляд внутрь и выпустила его из рук. Бумажник поплыл по направлению к парику. - Я так и знала, что вы найдете деньги, Таф.
- Ваша вера в мои деловые качества обнадеживает, - заметил Хэвиланд Таф. - А теперь расскажите-ка мне об этом фильме.
- "Таф и Мьюн"? Значит, вы его видели?
- Несомненно, так.
- Черт возьми! - воскликнула она, криво ухмыляясь. - И что вы о нем думаете?
- Я вынужден признать, что он возбудил во мне некие неадекватные эмоции, впрочем, по вполне понятным причинам. Не могу отрицать, идея создания такой картины льстит моему тщеславию, но исполнение оставляет желать лучшего.
Толли Мьюн рассмеялась.
- Что вам не понравилось больше всего?
Таф поднял вверх длинный палец.
- Если говорить одним словом, неточность.
Она кивнула.
- Да, в фильме Таф весит в два раза меньше вас, лицо у него гораздо подвижнее, говорит он совсем не так высокопарно, как вы, у него мускулатура "паучка" и координация движений акробата, но все-таки ему побрили голову ради сходства.
- У него усы, - сказал Таф. - Я их не ношу.
- Они решили, что так больше похоже на искателя приключений. И потом, посмотрите, что они сделали со мной. Я не против того, что я там лет на пятьдесят моложе, я не против того, что они сделали из меня чуть ли не вандинскую красавицу-принцессу, но эта жуткая грудь!
- Несомненно, они хотели подчеркнуть определенность вашего развития в этой области, - сказал Таф. - Это можно считать незначительным изменением, сделанным в интересах эстетики. Что же касается безответственной вольности, с которой они подошли к моим философским взглядам, то это гораздо серьезнее. Особенно мне не понравилась моя речь в финале, где я заявляю, что гениальность эволюционирующего человечества может и должна решить все проблемы, и что экоинженерия позволит с'атлэмцам размножаться без страха и ограничений и, таким образом, достичь величия и стать подобными богам. Это положительно противоречит тем взглядам, которые я в то время вам высказывал. Если вы помните наши беседы, я недвусмысленно говорил вам, что любое решение вашей продовольственной проблемы, будь то технологическое или экологическое, окажется только временной мерой, если ваше население не покончит с практикой неограниченного воспроизведения себе подобных.
- Вы же были героем, - сказала Толли Мьюн, - Не могли же они допустить, чтобы вы проповедовали антижизнь.
- В сюжете есть и другие неточности. Те несчастные, кому выпало на долю посмотреть этот фильм, получили крайне искаженное представление о событиях, которые произошли пять лет назад. Паника - хотя и живая, но безобидная кошка, ее предки были приручены на самой заре истории человечества. И насколько я помню, когда вы предательски захватили ее, пытаясь шантажом выманить у меня "Ковчег", мы с ней оба капитулировали без сопротивления. Она не разодрала когтями и одного охранника, не говоря уже о шестерых. - Она оцарапала мне руку, - возразила Толли Мьюн. - Еще что?