— Ого! Кого я вижу! — говорю я. — Моя сестренка!
— Ты здесь с сестрой? — удивляется Галя.
Она как-то очень легко и естественно перешла со мной на «ты». Все-таки столько вместе пережили.
— Ну да, — отвечаю я. — Отличная сестренка. Сейчас я тебя с ней познакомлю.
Но это, оказывается, не так-то просто. Когда мы, танцуя, пробираемся наконец к Лене и ее кавалеру, они уже покончили с мороженым и сейчас с упоением что-то отплясывают. Парень не сводит с Лены восхищенных глаз. Она разрумянилась, рыжие волосы рассыпались по плечам, а гибкая ее фигурка в узких кожаных брюках выделывает немыслимые телодвижения, что-то уж сверхсовременное. Откуда только она всему этому научилась, интересно знать? Мне становится смешно.
— Алло! Ленка! — кричу я.
Лена замечает меня, прекращает танцевать и тащит своего кавалера к нам. Мы знакомимся.
— Гога, — представляется парень.
С Галей он, оказывается, знаком.
— Чао, Гога, — улыбается она, но я замечаю, что ее не очень радует эта встреча.
Гога отвечает ей тоже довольно сдержанно.
— Виталий, что с тобой? — всплескивает руками Лена, разглядывая мой великолепный синяк.
Я безмятежно машу рукой.
— Упал, — говорю я. — Поскользнулся на ровном месте. Со мной это бывает, как ты знаешь.
— Влез в какую-нибудь драку? — не унимается Лена. — Ведь так? — обращается она к Гале.
— Я страшно спешил на свидание, — быстро говорю я. — Галя меня таким уже получила.
— Именно, — весело соглашается Галя. — И такой он мне очень понравился. Или я ничего не понимаю в мужчинах.
Некоторое время мы еще танцуем. С Галей то и дело кто-то здоровается, порой довольно развязно. Какой-то парень пытается даже ее увести от меня, но Галя неуверенно отказывается. Парень бросает на меня недобрый взгляд. Хлопотно же быть кавалером у этой «мадемуазель Гали». Не хватает только еще одной драки из-за нее. Впрочем, та, первая, произошла, мне кажется, совсем не стихийно. «Халочка», наверное, решила проверить меня на свой манер. Зачем только ей это потребовалось, интересно знать?
Через некоторое время мы все идем в буфет.
Мы пьем вино, заедаем яблоками и конфетами.
Потом Лена поднимается из-за столика.
— Ой, как я устала, — говорит она.
— Проводи даму, Гогочка, — ласково приказывает Галя.
— А ты не боишься тут оставаться? — с ехидцей осведомляется тот.
— Нет, Гогочка, — тем же тоном отвечает Галя.
— Я пошла. Виталька, не приходи поздно.
Девушки мило прощаются. Ленкин кавалер плетется вслед за ней.
— У тебя мировая сестричка, — замечает Галя. — И вы здорово похожи.
— Да, говорят, — киваю я.
Мы снова идем в зал, где гремит оркестр. Несколько раз в толпе мелькает парень, который недавно хотел увести Галю. Он словно следит за нами. Надо его запомнить на всякий случай. Про себя я отмечаю еще одно странное обстоятельство Галя, кажется, испугалась этого парня вполне искренне. А вот в ее испуге там, во время драки, я не уверен. Значит, кого-то она боится все-таки по-настоящему?
Мы танцуем еще долго. И долго кипит вокруг нас веселье и смех. Моряки умеют отдыхать. Галя возбуждена и бросает на меня красноречивые взгляды. Но я почему-то не очень верю в свой успех. Она оказалась куда хитрее и скрытнее, чем я полагал. И у меня такое ощущение, что я ей зачем-то нужен.
— Тебе здесь нравится? — спрашивает Галя.
— Очень, — говорю я. — Хотя… не все.
— А что не нравится?
— Например, тот парень, который хотел с тобой посекретничать.
Галя улыбается.
— Уже ревнуешь?
— Немного.
— Не надо. Это, милый, не тот случай. Это… Ай, не говори мне о Сенечке. Не хочу его даже видеть.
— Зато Сенечке, кажется, хочется.
— Расхочется…
Галино лицо становится неожиданно злым и озабоченным. Такой я ее еще не видел. Впрочем, она тут же спохватывается и снова улыбается.
— Не болит? — ласково опрашивает она и проводит рукой по моей щеке.
Да, ей легко вскружить голову любому парню, и, если она его потом бросит, он будет так же смотреть на соперника, как этот Сенечка на меня. А может быть, тут дело серьезнее?
Поздно вечером мы уходим из интерклуба. Галя выводит меня через какую-то незаметную дверь во двор.
— Это еще зачем? — удивляюсь я.
— Тебе что, нужны лишние встречи? — насмешливо спрашивает она. — Или ты думаешь, тебе будут платить за каждый синяк?
Мы долго идем по пустынным полутемным улицам. Галя живет далеко, по пути к Большому Фонтану, в маленьком деревянном домишке. Около калитки мы прощаемся.
Я пытаюсь Галю обнять, но она неожиданно вывертывается и строго говорит:
— Не трогай. Потом. Сейчас у меня большое горе. Я потеряла любимого человека.
— Он тебя бросил? — с негодованием спрашиваю я.
— Нет. Его… убили. Или такого не может быть, думаешь? Так вот, может.
— И тихо, даже как-то задумчиво добавляет: — И меня… могут.
Она вдруг хватает меня за руку, прижимается ко мне и лихорадочно шепчет:
— Ты меня не оставишь?.. Ну неделю хотя бы не оставишь?.. Ну поклянись!..
В гостиницу я возвращаюсь совсем поздно.
По дороге я еще захожу в управление и связываюсь с Москвой.
Наш дежурный мне сообщает:
— Получена шифровка из Пунежа. Откаленко нашелся. Жив. А его объект уехал к вам в Одессу. Так что учтите.
— Что случилось с Откаленко?!
— Наделал глупости. Поспешил. Погорячился. Завтра получите подробное сообщение. Пока все.
Глава 8
ЧЬИ-ТО ТЕНИ
Утром Лена говорит:
— Ко мне сейчас зайдет Гога. Побудь в кабинете, ладно?
Я улыбаюсь.
— Ты, кажется, боишься своего страстного поклонника?
Лена в ответ презрительно пожимает плечами.
— Я, к твоему сведению, умею не только танцевать. Пусть попробует…
— Он попробует, будь уверена. Это тот еще мальчик.
— Тем хуже для него.
— И для нас. Если ты его сильно обидишь.
— Постараюсь его вообще не обидеть. И ты мне нужен вовсе не для того, чтобы вступаться за меня.
— А для чего же?
— Понимаешь, — задумчиво говорит Лена, глядя в окно. — Вчера, когда мы шли из интерклуба, он сказал одну странную фразу: «Пусть твой братик держится подальше от этой девки, а то ему могут ой как нехорошо сделать». Я к нему пристала, чтобы он сказал точнее, а он ни за что. «Скажу, — говорит, — только ему самому. Не женское это дело». Страшную важность, понимаешь, на себя напустил.
— И конечно, лез целоваться? — чуть-чуть даже ревниво спрашиваю я.
— А ты сам не лез к Гале? — смеется Лена.
— Попробовал, — признаюсь я. — И вот что из этого получилось…
Я рассказываю о своем странном разговоре с Галей у калитки ее домика.
— Она явно кого-то боится, — в заключение говорю я. — И скорей всего тех, кто убил ее возлюбленного. Видимо, этого самого Клячко. И тут замешан Зурих. Так что твой Гога может нас вывести на чей-то след или хоть дать какой-то намек на него. И за то спасибо.
Лена качает головой.
— Вряд ли. Он действительно малявка и питается слухами. Но поговорить тебе с ним все-таки надо.
— Да, конечно, — соглашаюсь я.
В это время звонит телефон. Я снимаю трубку и узнаю лукавый голос Стася:
— Братик? Привет! Как почивали?
— Отлично. Привет, Стась.
У нас с этим майором установились удивительно простые и дружеские отношения. Вот это, я понимаю, начальник.
— Надеюсь, вас пока никто не обидел в Одессе? — интересуется Стась. — Вернее, тебя. Насчет сестренки я в курсе.
— Меня попробовали. Но обидел, кажется, я. И серьезно. Наверное, даже попало в сводку.
— Да? — настораживается Стась. — Уж не трех ли джентльменов на Греческой?