– Мне тоже, – отозвался Барс. – Я плавать не умею.
– Зато лошади умеют, – успокоила его девочка. – Вороной нас перенесет.
Словно почувствовав, что добыча вот-вот ускользнет, волки еще яростнее продолжали преследование. Когда жеребец достиг крутого берега, самый крупный из волков, сам Гиркан, ухватил коня за хвост. Вороной упал на колени, Барс и Литина вылетели из седла и шлепнулись в воду.
Отбрыкнувшись от волков, жеребец помчался вдоль берега вверх по течению. Как ни странно, хищники не стали преследовать его. Рассыпавшись по берегу, они следили за людьми в реке, но прыгать в воду не решались.
Беспомощно шлепая по воде руками, Барс на мгновение вынырнул на поверхность, но тут же стальная кольчуга опять потянула его на дно. Схватив друга за волосы, Литина снова вытащила его на поверхность.
– Держись! – крикнула она.
– Не могу, – прохрипел Барс. – Я сейчас утону.
– Только попробуй! А кто тогда твою принцесску спасать будет?! Я, что ли?! Держись за мое плечо, доплывем.
Поддерживая своего старшего спутника, девочка принялась грести к противоположному берегу. Стремительное течение подхватило обоих и понесло вниз.
Гиркан, приняв человеческое обличье, злобно прокричал им вслед:
– Я хорошо вас запомнил! Мы все равно когда-нибудь встретимся и тогда не ждите пощады!
Но Барс и Литина уже не слышали угроз разъяренного оборотня. Течение уносило их все дальше и дальше вниз по реке. Оба совершенно выбились из сил, пока, наконец, сумели добраться до противоположного берега.
Тяжело дыша, Литина кое-как вытащила друга из воды и проворчала:
– Ну и тяжел же ты. Понацеплял на себя железа, чуть сама с тобой не утопла. Не мог даже плавать научиться за столько лет. А я уж думала, что ты все умеешь.
– Спасибо тебе, Литина, – произнес Барс, с трудом переводя дух. – Ты спасла мне жизнь.
– Вот видишь, я не только несчастья приношу.
– Вижу, только не надо задаваться. Жаль, что мы без коня остались, придется дальше идти пешком.
Барс поднялся на ноги, пригладил свои взлохмаченные мокрые волосы, огляделся и добавил:
– Если только эти парни не согласятся нам помочь.
Литина оглянулась и увидела нескольких всадников, появившихся на холме.
– Кто это? – испуганно прошептала девочка.
– Наверное, пограничный отряд, предположил Барс. – Мы уже в Голубой Долине, эта река – граница королевства. Но могут оказаться и разбойниками. Ты на всякий случай спрячься за этими кустами, а я поговорю с ними.
– Только будь осторожен, – предупредила Литина. – Мне они не внушают доверия.
– Уж кто бы говорил, – проворчал Барс, почему-то вдруг вспомнив о вороватости своей маленькой спутницы.
Литина укрылась в ветвях густого кустарника, росшего у самого берега, а Барс направился к всадникам.
Поравнявшись с юношей, всадники окружили его. Это оказались воины короля Голубой Долины, на что указывали геральдические символы на их щитах.
– Привет, парни, – беззаботно сказал Барс. – Лишней лошади не найдется?
– Ты кто такой? – хмуро спросил один из всадников.
– Путник, – просто ответил юноша.
– Судя по виду, ты только что явился с того берега, – заметил все тот же воин. – Ступай за нами, – приказал он и развернул коня.
Барс пожал плечами и зашагал вслед за всадниками. Поднявшись на холм, он увидел множество палаток, как будто целое войско встало здесь лагерем на ночлег. В центре лагеря возвышался расшитый золотом купол большого шатра. К этому шатру всадники и подвели Барса.
Старший из воинов спешился и скрылся в шатре. Вскоре он вышел назад и кивнул Барсу.
– Войди.
Барс вошел в шатер. Там перед пылающим очагом в резном деревянном кресле сидел седовласый мужчина грозного вида, красные отблески огня пылали на полированной броне его доспехов. Кроме него в шатре находились еще несколько воинов.
– Поклонись, – услышал Барс чей-то приказ. – Перед тобой его величество король Хармас, правитель Голубой Долины.
Барс удивленно взглянул на человека, сидевшего в кресле, и поклонился ему.
– Откуда идешь, бродяга? – грозно спросил король.
– Издалека, – коротко ответил Барс, решив не вдаваться в подробности.
– Не встречался ли тебе в пути караван принцессы Миланы, дочери короля Мизандара, правителя Равнины? – продолжал спрашивать король.
Барс на мгновение задумался, потом ответил:
– Нет.
Король Хармас внимательно посмотрел на юношу и снова спросил:
– Ты воин?
– Нет, – ответил Барс, решив не лгать слишком много грозному монарху. – Я простой путник.
– Тогда почему на тебе кольчуга?
Барс неопределенно пожал плечами.
– Мой путь долог и опасен. В дороге всякое может случиться.
– А где же твое оружие?
Барс не успел ответить. Полог откинулся и вошедший с улицы страж доложил:
– Прибыл граф Готен, ваше величество.
Юноша вздрогнул при этих словах. Его реакция не укрылась от проницательного взгляда короля.
– В чем дело, парень? Тебе известно это имя?
– Слышал, – глухо ответил Барс.
Король кивнул воину.
– Пусть граф войдет.
Страж вышел, а через мгновение в шатер вошел Готен, весь оборванный и грязный, словно нищий с городской площади. Поклонившись королю, Готен перевел взгляд на Барса и изумился:
– Ты?! Как ты здесь оказался?!
– Ты слишком долго сюда добирался, благородный господин, – насмешливо сказал Барс. – Судя по виду, на брюхе полз.
– А ты все так же дерзок, – процедил Готен сквозь зубы. – Не доверяйте этому проходимцу, ваше величество.
– Оставь свои советы при себе, граф, – свирепо посоветовал король. – Я желаю знать, где моя невеста и почему ты в таком виде?
– Случилось большое несчастье, ваше величество, – дрогнувшим от страха голосом сообщил Готен. – На караван ее высочества напали какие-то разбойники. Мне самому чудом удалось спастись. Поверьте, ваше величество, я сражался как лев до конца, отстаивая вашу честь и честь вашей благородной невесты, но бандитов было слишком много, я ничего не мог сделать один.
Барс насмешливо фыркнул при этих словах. Да и сам король, насколько было видно по его глазам, не очень-то верил в ратную доблесть своего вассала.
– Где принцесса? – спросил король Хармас.
– Мне это неизвестно, ваше величество. Но все наверняка знает этот парень. Он шел с караваном, это раб принцессы, а разбойники его сообщники. Это он заманил караван в ловушку.
– Это ложь! – возмущенно воскликнул Барс.
– Молчать! – рявкнул король. – Ты солгал мне, парень, солгал самому королю. А это наводит на подозрения. Может быть, ты и вправду разбойник? Отвечай, где моя невеста?
– Ее похитили черные воины с Заоблачных гор, – ответил Барс. – Все слуги разбежались, а твой граф дернул самым первым.
– Храбрость графа мне известна, – усмехнулся король, недобро взглянув на Готена. – Пожалуй, будет справедливо, если он вернется в столицу в цепях и с колодкой на шее. А уж там я придумаю для него подходящее наказание.
Готен пал на колени и взмолился:
– Смилуйтесь, ваше величество! Я ни в чем не виноват. Все подстроил этот раб. Я сам слышал, как он оскорблял вас и заявлял во всеуслышание, что принцесса будет принадлежать ему, а не вам. Это все он, я ни в чем не виноват.
– Ты не оправдал мое доверие, граф, и поплатишься за это, – мрачно произнес король. – Радуйся, что не расстался с головой прямо сейчас. Убрать его отсюда! – приказал он своим воинам.
Двое стражей немедленно подхватили графа под руки и выволокли его из шатра. Грозный монарх перевел взгляд на юношу.
– Так значит, ты раб? – спросил король.
– Принцесса отпустила меня, – ответил Барс.
– Ответь мне честно, парень, куда ты направляешься?
Барс ответил не сразу. Некоторое время он молча смотрел в глаза короля, потом произнес:
– К Высоким горам.
– Что же заставило раба, получившего свободу, отправиться в столь дальнюю дорогу? – продолжал спрашивать Хармас. – Неужели и вправду что-то связывает тебя с принцессой?