– Вы можете войти. Вас примут.
Путешественники послушно проследовали в распахнутые двери. Литина, шедшая последней, стянула с плеч плащ и вернула его воину.
– Спасибо, – поблагодарила она.
Бородатый воин все так же угрюмо кивнул и затворил двери за спиной девочки.
Трое путешественников оказались в просторном зале, скудно освещенном лишь пламенем большого камина, стены зала терялись во мраке. Из темной глубины на свет вышла пожилая женщина в черных одеждах. Путешественники недоуменно переглянулись, они ожидали встречи с самим правителем.
Дата первым справился с растерянностью и приступил к переговорам. Выступив вперед, он поклонился и произнес:
– Приветствую вас, почтенная женщина. Пусть жизнь ваша будет долгой и безоблачной, а в дом ваш никогда не войдет печаль. Мое имя Дата, а это мои молодые друзья Барс и Литина.
Девочка поклонилась хозяйке покоев и толкнула своего старшего друга. Барс тоже склонил голову.
– Прошу простить нам нашу неосведомленность и любопытство, но можем ли мы узнать, с кем свела нас судьба? – деликатно поинтересовался Дата.
– Мое имя Эсграта, – ответила женщина мягким приятным голосом. – Я герцогиня Черной башни.
При этих словах путешественники снова поклонились. Барс покосился на Дату и тихонько пробормотал:
– Почему я никогда не слышал ни о какой герцогине?
– Помолчи, – шепотом посоветовал старик.
Еще раз поклонившись хозяйке Черной башни, Дата продолжал:
– Снова прошу простить мою неосведомленность, но позволю себе предположить, что знаменитый герцог Ворон имеет честь быть вашим супругом.
– Ваше предположение ошибочно, почтенный Дата, – возразила герцогиня Эсграта. – Герцог Ворон, правитель Заоблачных гор, является моим сыном.
– Никоим образом не хочу умалить ваше достоинство, уважаемая госпожа, но мы рассчитывали на встречу с самим герцогом Вороном, – произнес старик.
– К сожалению герцог не сможет принять вас, – ответила женщина. – Но я готова вас выслушать. Расскажите, какая нужда заставила вас отправиться к Заоблачным горам. Однако хочу предупредить вас заранее, если вы явились по поручению правителя Поднебесной, я не стану вас слушать.
– О нет, госпожа герцогиня, наш визит никоим образом не связан с поручением правителя Поднебесного царства, – поспешил Дата заверить хозяйку Черной башни.
– Наоборот, его воины напали на нас, – пробурчала Литина, не удержавшись.
– Это так похоже на жителей Поднебесной, – презрительно усмехнулась герцогиня.
– Вижу, вы не испытываете уважения к своим соседям, – заметил Барс.
– На то есть причины, юноша, – печально ответила герцогиня Эсграта. – Много лет назад, еще во времена правления царя Лапарата, воины Поднебесной вероломно убили моего супруга герцога Мирида.
– Прошу прощения, госпожа, но ваши слова несправедливы! – не сдержал возмущения Дата. – Возможно, нынешний правитель Поднебесной и не заслуживает доверия, но я лично верой и правдой служил царю Лапарату до самого дня его гибели и готов поклясться чем угодно, что во времена правления сего достойного мужа не могло свершиться никакое подлое нападение.
– Я не знаю, что известно вам, – сухо сказала герцогиня. – Но мой супруг погиб именно в ночь смерти царя Лапарата и причиной этого стала стрела одного из воинов Поднебесной.
– Уж не имеете ли вы в виду ту самую ночь, когда Огненная гора поглотила царский корабль? – спросил Дата.
– Да, – кивнула герцогиня. – Это произошло в ту самую ночь.
– Прошу простить мне дерзкие речи, уважаемая госпожа, но вы все перепутали. В ту ночь я был на корабле и все видел собственными глазами. Лапарат с несколькими телохранителями спешил в Хрустальный дворец к умирающей царице, корабль шел следом. Мы увидели, как черные воины в союзе с пиратами напали на нашего государя и вступили в бой.
– До сей поры в этих стенах еще не звучала более нелепая ложь! – разгневанно воскликнула Эсграта. – Еще никогда воины Заоблачных гор не оскверняли себя союзом с небесными разбойниками!
Барс схватил Дату за руку и тихо произнес:
– Перестань, пусть герцогиня думает, как хочет. Ваши старые разборки закончатся тем, что нам отрубят головы. Мы прилетели сюда не затем, чтобы ворошить ваши старые обиды.
– Нет-нет! – горячо возразил старик, освободив свою руку из пальцев юноши. – Даже ценой собственной жизни я не могу позволить кому бы то ни было порочить благородное имя моего покойного государя.
– Действительно, ты не прав, юноша, – неожиданно поддержала старика герцогиня. – В той истории было много темного и непонятного, я хотела бы все прояснить до конца. Что же касается ваших голов, у нас не принято отстаивать правоту грубым насилием над беззащитными, хоть наши соседи и невысокого мнения о благородстве обитателей Заоблачных гор.
Герцогиня хлопнула в ладоши. Тотчас откуда-то из темной глубины зала появилась служанка.
– Пусть придет Намах, – приказала Эсграта.
Служанка молча поклонилась и без шума растворилась в темноте. Вскоре послышались тяжелые шаги, двери распахнулись и в зал вошел тот самый бородатый воин, что привел путешественников в Черную башню. Воин почтительно поклонился своей повелительнице.
– Намах тоже участвовал в той схватке, – сказала герцогиня гостям. – Он хорошо помнит, как погиб его повелитель. Расскажи этим людям, Намах, о той ночи, когда погиб отец Ворона.
Намах кивнул и, обернувшись к путешественникам, принялся рассказывать:
– Наш отряд сопровождал герцога Мирида на охоту. Среди ночи, когда поднялась буря, мы возвращались домой и увидели вдали, как большой корабль напал на воинов Поднебесной. В одном из них герцог опознал самого царя Лапарата и движимый благородством поспешил на помощь. Мы атаковали пиратов. Но в самый разгар схватки появился царский корабль и засыпал нас стрелами. Несколько наших воинов погибли, среди павших был и герцог Мирид. Мы были вынуждены отступить.
– Неужели черные воины пришли на помощь государю Поднебесной? – ошеломленно пробормотал Дата. – Мы посчитали, что они наоборот напали на нашего царя, объединившись с пиратами. Неужели все, что произошло, было чудовищным недоразумением? Я не могу в это поверить.
– Я клянусь всем, что есть по обе стороны небес, что мы честно бились с пиратами, защищая царя Лапарата, – ответил Намах. – Я даже сорвал вот это с шеи пиратского главаря, когда сражался с ним.
Воин извлек из-за широкого пояса золотую узорчатую цепь необычного замысловатого плетения.
– До сих пор я храню это в память о той трагической ночи, – печально произнес он.
– Мне знакомо это украшение, – изумленно и несколько растеряно пробормотал старик. – Эта цепь была изготовлена на заказ лучшим ювелиром Поднебесной и принадлежала Калидуму. На как могла она оказаться у предводителя пиратов? Ведь сам советник находился на царском корабле.
– Да как же ты не понимаешь, Дата?! – вмешался в разговор Барс, первым догадавшись, в чем дело. – Этот ваш Калидум проходимец, каких мало! Вспомни, ты же сам рассказывал, что он прилетел к царю с известием о болезни царицы в одиночку. Кто знает, где он был по пути и чем занимался.
– Уж не хочешь ли ты сказать, юноша, что советник сам подстроил нападение пиратов на государя и расплатился за это своим украшением? – ошеломленно спросил Дата. – Я не могу в это поверить.
– Чем он расплачивался, я не знаю, но то, что он приложил к этому руку – это точно, – ответил Барс.
– Это похоже на истину, – согласилась герцогиня Эсграта. – Очевидно, царь Лапарат и мой супруг стали жертвами предательства одного человека – Калидума. Жители Поднебесного царства и Заоблачных гор и раньше не понимали друг друга, с той же ночи разгорелась настоящая вражда. И этим мы обязаны нынешнему хозяину Хрустального дворца.
– Невероятно, – прошептал Дата. – Я не могу поверить в такое вероломство.
– Придется поверить, – ответил Барс. – Ты здесь единственный, кто не может понять очевидное. Наверняка Калидум потому и приказал казнить нас, что опасается тебя. Ведь ты единственный кроме него, кто остался в живых той ночью. Он боится, что тебе стало известно о его предательстве.