– А разве Лекуэн здесь?
– Он берет бензин.
– А у него-то обошлось без неприятностей?
Обеспокоенная и удивленная неожиданным появлением человека в котелке, женщина направилась к двери. В темноте она с трудом различала лица.
– Слушай-ка, Поль, – обратилась она к мужу, возившемуся у бензоколонки. – Разве Лекуэн здесь?
Мегрэ спокойно набил трубку и разжег ее, укрывшись от ветра у стены лавки; огонек зажигалки осветил на миг никелированные велосипедные рули.
– Идешь, Поль?
И тогда комиссар ясно расслышал, как один из мужчин спросил у другого:
– Что будем делать?
На всякий случай он зажал в руке револьвер, не вынимая его из кармана, готовый, если потребуется, стрелять через одежду. Улица была пустынна и не освещена. А здоровенный Лекуэн мог уложить противника одним ударом кулака.
– Ну ты что бы сделал?
Женщина, поеживаясь от холода, стояла на пороге, Жозеф Лекуэн грузно слез с сиденья и сделал два неуверенных шага по тротуару.
– Не пройти ли нам для беседы в помещение? – чинно предложил Мегрэ.
Бенуа повесил шланг. Лекуэн, все еще в нерешительности, завинчивал пробку резервуара.
Наконец он буркнул, направляясь к двери магазина:
– В конце концов, об этом уговора не было. Заходите, господин комиссар.
Зто была типичная квартира ремесленника – с дубовым резным буфетом, клетчатой клеенкой на столе и нелепыми розовыми и лиловыми вазами для цветов, выигранными, как видно, на ярмарке.
– Садитесь, – прошептала женщина, машинально вытирая стол перед Мегрэ.
Бенуа вынул из буфета бутылочку и четыре рюмки и молча наполнил их, а Лекуэн уселся верхом на стул, опершись локтями на спинку.
– Вы что-нибудь заподозрили? – спросил он, глядя Мегрэ прямо в глаза.
– По двум причинам: судовщик слышал только мужской голос, что показалось мне странным, поскольку в машине находилась и девушка. И если бы она упала в воду, то, хорошо умея плавать, могла некоторое время продержаться на поверхности и позвать на помощь. Кроме того, если случается подобное происшествие, люди не едут за двадцать километров предупреждать жандармерию, когда телефон под боком. Окна гостиницы были освещены. И не могло не прийти в голову…
– Правда, – согласился Лекуэн. – Это он так приказал.
– Он, конечно, сидел в грузовике?
Отступать было поздно. Да и мужчины явно уже смирились с положением, а женщина не скрывала облегчения. Она посоветовала:
– Лучше уж все рассказать. Ради двух проклятых тысчонок…
– Пусть говорит Жозеф, – остановил ее муж. Проглотив содержимое рюмки, Лекуэн начал:
– Допустим, все произошло в точности как сегодня. Вы правы. Лил дождь, это верно, и дворник мой ни к черту не годится, но глаза у меня острые и тормоза неплохие, и я не врезался бы в машину, стоящую на дороге… Я, значит, остановился в полутора метрах от нее. Я подумал, не авария ли у них, и вылез, чтобы помочь. И вот тогда я увидел молодого парня. Он был не в себе и спросил, не хочу ли я заработать две тысячи франков.
– Помочь ему столкнуть машину в воду? – спросил Мегрэ.
– Он мог и сам столкнуть ее. Он и пытался это сделать, когда я подъезжал. Но главное – он хотел уехать подальше, чтобы никто не разведал куда. Если бы речь шла только о нем, я бы не стал связываться. Но с ним была девчонка…
– Она была жива?
– Конечно! Чтобы уломать меня, он объяснил: им, мол, не дают пожениться, а они любят друг друга, и пусть люди считают, будто они покончили с собой, тогда их не станут разыскивать и не разлучат. Я терпеть не могу такие штуки, но если бы вы видели продрогшую девчонку под дождем… Словом, я помог им спихнуть машину в Луэн. Ребята влезли в грузовик, а меня попросили для правдоподобия позвать на помощь, я и покричал. Пусть, мол, их обоих считают погибшими. А потом я взялся только довезти их до Монтаржи. Дорогой я заметил, что парень не промах. Он знал, что не сможет остановиться в гостинице. И в поезд садиться он тоже не решался. Он спросил, не знаю ли я кого-нибудь, кто согласится за две тысячи франков приютить их на несколько дней, пока не кончится расследование… Я подумал о Бенуа.
– Мы-то считали, что это влюбленная парочка. А у нас пустовала комната деверя, он в армии, – добавила женщина.
– Они и теперь в доме?
– Только он, а ее нет.
– Как так? – И Мегрэ с беспокойством огляделся по сторонам.
– Днем, – начал хозяин, – когда я прочитал газету, я поднялся к ним и спросил, верна ли эта история про труп. Девушка вырвала у меня газету, быстро просмотрела ее и, воспользовавшись тем, что дверь была открыта, выбежала из комнаты.
– Без пальто?
– Без пальто и шляпы.
– А парень?
– Он поклялся мне, что ничего не понимает, что только на днях купил машину и даже не полюбопытствовал заглянуть в багажник…
– В вашем доме нет другой двери?
Хозяин отрицательно покачал головой, и в тот же миг они услышали шум на улице. Мегрэ выскочил из дома и увидел распростертого на тротуаре молодого человека, который тщетно пытался подняться и убежать, несмотря на то, что сломал ногу, выпрыгнув со второго этажа.
Зрелище было трагическое и жалкое. Вне себя от бешенства, Вербуа не хотел сдаваться.
– Не подходите, буду стрелять…
Мегрэ бросился на него, но тот не выстрелил, то ли от испуга, то ли от недостатка самообладания.
– А теперь уймись.
Молодой человек поносил шофера, хозяина колонки и его жену, обвиняя их в предательстве.
Это был законченный тип сбившегося с пути человека. Таких, как он, Мегрэ, к несчастью, встречал уже не раз и успел изучить их. Коварный, завистливый, жадный до наслаждений и денег и ради этого готовый на любое преступление.
– Где Вивиана? – спросил Мегрэ, защелкивая на нем наручники.
– Понятия не имею.
– Итак, тебе удалось убедить ее, будто ты спихиваешь машину в воду с единственной целью симулировать самоубийство влюбленных?
– Она не отпускала меня от себя ни на шаг.
– А ведь и в самом деле тяжело, правда? Возить с собой труп, от которого никак не можешь избавиться!
Гнусное преступление, тупое и жестокое, заведомо обреченное на неудачу!
Убедившись, что проект женитьбы провалился и деньги семьи Ла Поммерэ ускользнут от него, даже если Вивиана убежит с ним, Жан Вербуа решил поживиться за счет своей немолодой и уже давней любовницы. Он зазвал ее к себе, убил, завладел ее деньгами, истратил часть из них на покупку дешевой машины, собираясь избавиться от трупа где-нибудь в пустынном месте.