Холмов услышал за спиной многозначительное покашливание и обернулся Энский ткнул носком ботинка в пол и задумчиво протянул:
— Господин Холмов, мне не хочется выглядеть полным идиотом в ваших глазах, но… Вы человек как будто разумный. Скажите, это убийство… нормальное?
Холмов потер переносицу и снова посмотрел на труп.
— Жестокое, очень жестокое.
— Вы меня, очевидно, не поняли. Я имею в виду эту легенду… — Энский смутился. — Там, в коридоре, говорили о ней. Взгляните на нож, которым был убит Можаев. Он очень старый. Если предположить…
Холмов наконец догадался, куда клонит Энский.
— Что преступление совершил призрак этого дома? Нет, не думаю. — Холмов покачал головой, но, вспомнив рассказ Жени, почувствовал вдруг ледяной озноб.
— Я подумал, зачем Можаев поднялся ночью на пустой этаж? Должно же быть этому объяснение? Пока я его не нахожу. Но, судя по тому, что на полковнике всего лишь халат, решение он принял, уже находясь в постели, — промолвил Энский.
— Вероятно, все именно так и было, — согласился Холмов. — По положению трупа и по характеру ран можно судить, как был нанесен смертельный удар?
— Совершенно очевидно, что Можаев стоял лицом к убийце и должен был его видеть.
— Следовательно, он мог оказать сопротивление?
— Безусловно. Но по каким-то причинам не сделал этого.
Холмов засунул руки в карманы и прошелся по комнате.
— О чем вы думаете? — спросил Энский.
— Только о том, что предчувствовать беду может далеко не каждый.
— Это относится к Можаеву?
— Прежде всего ко мне. Однако нам следует присоединиться к остальным, если мы хотим избежать кривотолков. Во дворе уже слышны милицейские сирены, а это значит, что вскоре каждому из нас предстоит отвечать на многочисленные вопросы.
— Мне бы хотелось этого избежать.
— Увы, это невозможно.
Они снова вышли в коридор, и Холмов заметил Женю. Она стояла рядом с Надеждой Кличевой и была бледнее обычного. Холмов боялся увидеть на ее лице растерянность и страх, но ничего подобного не заметил. Женя подошла к нему и что-то сказала. Но Холмов не расслышал ее слов: дом наполнился гулом голосов и топотом многочисленных ног.
Глава IX
Леонид Константинович Шердаков
Капитан милиции Шердаков, невысокий, плотный мужчина, с большим животом и толстыми, чуть обвислыми щеками, сидел за столом в гостиной и сердито смотрел прямо перед собой. Его лицо и высокий с залысинами лоб лоснились от пота. Он курил сигарету и беспрерывно хмурился.
Стоявший перед ним коренастый сержант, с квадратной головой и рыжими усами, негромко докладывал:
— Таким образом, совершенно точно установлено, что окна на третьем этаже и во всех пустующих комнатах не открывались. А это значит, что убийца до сих пор находится в доме, если, конечно, ему не содействовали в побеге. Посторонних в доме не обнаружено. Следовательно, можно предположить, что Можаева убил кто-то из постояльцев или у преступника есть среди них сообщник. Под подозрение попадают также хозяева дома.
Шердаков удовлетворенно кивнул и, откинувшись в кресле, сложил руки на животе.
— Прекрасно. Что-нибудь еще?
— Немного. Можаев был убит одним ударом. Смерть наступила почти мгновенно. По мнению доктора, это произошло примерно в два часа ночи, то есть, — сержант взглянул на часы, — 55 минут назад. Отпечатков пальцев на ноже нет. Труп обнаружила Марта Дворская, после чего с ней случилась истерика. Сейчас она отдыхает.
— Ну что ж, картина преступления вырисовывается довольно ясно. Среди ночи Можаев по какой-то неизвестной пока для нас причине поднялся на третий этаж. Там он увидел убийцу и, очевидно, не опасаясь нападения с его стороны, смело к нему подошел. Мы не знаем, о чем они разговаривали друг с другом, но, вероятно, полковник спросил у своего собеседника, что тот делает глубокой ночью на пустом этаже. В ответ неизвестный ударил Можаева ножом и поспешно скрылся. Но почему он это сделал? — Шердаков помолчал. — Воздержимся пока от каких-либо выводов. Прежде всего следует допросить постояльцев. Вы приготовили мне список лиц, проживающих в доме?
— Да. Вот он. Здесь двенадцать человек, — сержант положил на стол листок бумаги и отступил на прежнее место.
— Можете идти, — Шердаков махнул рукой и заглянул в список. — Пригласите ко мне Григория Дворского.
Дворский вошел в гостиную и с испугом посмотрел на попыхивающего сигаретой Шердакова.
— Присаживайтесь — тон капитана был вполне дружелюбным. — У меня к вам всего несколько вопросов. После того как вы на них ответите, можете вернуться в свою комнату. Никаких протоколов. Просто побеседуем. Вы согласны?
— Хорошо, — Дворский сел на стул и вытянул ноги. — Но и к вам у меня есть парочка вопросов. Убийство произошло на третьем этаже. Почему же тогда ваши люди шныряют по всему дому? — В его голосе слышалось еле сдерживаемое раздражение. — И чего ради нас всех собрали в библиотеке? Мне не дали даже переодеться. Я не знаю, в каком состоянии моя жена!
Шердаков спокойно выслушал Дворского, выпустил облачко дыма и, подавшись вперед, положил сигарету в пепельницу.
— Вам не о чем беспокоиться. С вашей женой все в порядке. Сейчас за ней наблюдает врач. Мы вынуждены были принять некоторые меры предосторожности — это правда. Поскольку имеем все основания считать, что убийца до сих пор находится в доме.
— Что вы такое говорите?!
— К сожалению, это так. Скоро мы закончим обыск, и тогда вы сможете спокойно передвигаться по всему дому. А пока, будьте любезны, выполняйте мои распоряжения.
Дворский что-то недовольно пробурчал себе под нос.
Шердаков хитро улыбнулся и снова задымил.
— Итак, что вы можете сказать о Можаеве? Кто, по-вашему, мог желать его смерти?
— Не знаю. Полковник был несколько странным человеком. До всего ему было дело! Иногда он просто донимал постояльцев своими рассказами. Например, его очень занимало привидение, якобы обитающее в моем доме.
— Привидение?
— Ну да. Существует какая-то легенда о молодой женщине, погибшей от рук собственного мужа и поклявшейся перед смертью отомстить ему, — лицо Дворского вдруг помрачнело. — Некоторые постояльцы считают, что именно она убила Можаева. Глупости, конечно, но…
— Что «но»? — настороженно спросил Шердаков.
— Трагедия произошла на третьем этаже, а, как известно, этот этаж пустует. Что-то заставило полковника подняться туда. Опасности он, безусловно, не чувствовал, иначе не покинул бы своей комнаты, где у него, заядлого охотника, имелось два ружья.
— Очень любопытно. Значит, привидение?.. Скажите, его кто-нибудь видел?
— Нет. Насколько я знаю — нет. Но иногда постояльцы, проживающие на втором этаже, жалуются, что по ночам этажом выше слышны чьи-то шаги. Опровергать их рассказы я не берусь. В конце концов, ходить по пустому этажу может кто угодно.
— В том числе и человек.
Дворский кивнул.
— Верно. Тем более что ключ мы ни от кого не прячем, любой может его взять.
— Где именно находится ключ? — спросил Шердаков.
— Внизу, у входа. Я давно предлагал жене убрать его оттуда, но она возражает. Говорит, что этот ключ напоминает постояльцам о тайнах старого дома, а нам, хозяевам, это на руку. Она, конечно, права — развлечений здесь практически нет. Поэтому у нас мало кто останавливается. Я даже подумываю продать дом. Благо покупатель уже есть. Олег Кличев почти три месяца ходит за мной по пятам. Но не так-то просто отказаться от своих первоначальных планов. Мы с женой всегда мечтали стать владельцами уединенного пансионата.
— Так-так. Значит, затраты себя не оправдывают?
— Ни в коей мере.
— И хороший скандал вам не повредит?
— Скорее наоборот, — Дворский осекся и побагровел. — Что вы хотите этим сказать, капитан?
Шердаков достал из кармана пиджака записную книжку и положил ее на стол.
— Вы не станете возражать, если я буду делать кое-какие пометки? — учтиво спросил он.