3

I SAT IN THE BARN, thinking of the metal chin-up bar I had in my doorway when I was ten years old. The bar had gray rubber rings, and when you tightened the middle you could hear the doorjamb crack in a nice way. The tightening of the bar was the first assertion of secret strength.

And then you did chin-ups, one, maybe two. Possibly three. There was a long unleveraged uphauling struggle, in which you tried to use your neck cords to help. I wanted to have a chin-up bar now. Before I died, I wanted to do chin-ups at a chin-up bar in my house for a year. What else did I want to accomplish before I died? I wanted to finish a good poem about the flying spoon, and I wanted to clean up my office, and I wanted to answer some letters I should have answered, and I wanted to write down what I know. Especially what I know about meter, and about how that single nonsense word "pentameter" has caused untold confusion, pain, and suffering.

Maybe my theory of meter will be helpful to people. It turns out that helping is the main thing. If you feel that you have a use, if you think your writing furthers life or truth in some way, then you keep writing. But if that feeling stops, you have to find something else to do. Or die, I guess. Or mow the lawn, or go somewhere and do something, like visit a historic house, or clean up a room, or teach people something that you think is worth knowing.

FREE VERSE really got rolling about a hundred years ago. It wasn't just free in the sense of being very loose in the rhyme and meter department. Free verse was sexually free. That's what nobody understands. Free verse meant free, naked, un-clothed, un-Victorian people scampering about in an unfettered sort of way. That's why it was so exciting. I was trying to explain this to my next-door neighbor, Nanette. I ran into her when I was out walking my dog, Smacko. Nan was out again picking up trash with her plastic trash bag. I asked her what she'd found. She'd found some beer cans, a pair of panties, half of a meatball sandwich in a paper plate, an ice cream wrapper, and an old laceless shoe. We walked back to her house, and she asked me if I knew anything about Toro lawn-mowers. I said I knew a little, because I do. Her lawnmower was starting and then dying after about a second. I pulled off the air filter and banged the float cup with a wrench and suddenly, to my surprise, the mower worked. I went around her yard once with it.

Then she asked-out of politeness-"So why did poems stop rhyming? Were all the rhymes just used up?" I said no, no, the rhymes weren't used up, they can never be used up until the English language itself is used up, because rhyme-words are really just the ending sounds of whole phrases and whole lines. It doesn't matter whether "breath" and "death" have been rhymed before, only whether the two new lines that end with "breath" and "death" are interesting and beautiful lines. Although sometimes it's good to give certain rhymes a break for a century or two.

She said, "So then why?" I told her about Mina Loy, the beautiful free-verse poet whose poems were published in a magazine called Others. Mina Loy had romped with the famous Futurist Filippo Marinetti, and he treated her badly, because he was an unpleasant egotist who liked war and cars and didn't like women. He'd written a play about a man with a thirty-foot penis that he wrapped around himself when he wanted to take a nap.

"Golly," said Nan.

I told her that Mina Loy wrote a poem about sex with him, or with one of the other Futurists, in which she compared Cupid to a pig "rooting erotic garbage." And American newspapers picked up on this phrase, and it made her famous as a free-verser.

"Very interesting," said Nan. We said goodbye. She began mowing her lawn, and I went into my kitchen. I opened my freezer, looked at the motionless mists in there, and then closed it.

I STARTED A POEM that began "On Wayland Street / I talked to my neighbor Nan / She had picked up a beer can / and a pair of panties." I wrote seven more lines, and then I got to the word "shrubbery" and I stopped, disgusted. I've never liked the word "shrubbery." Then I changed the beginning to "In the fulth of Wayland Street / I talked to my neighbor Nan." "Fulth" is a word that Thomas Hardy used in his poem on the death of Swinburne.

Immediately I realized that this was not a change for the better, and I changed it back. And then here's what I did. I'll pass it on to you as a tip. I read what I'd written aloud to myself. Which is what you always do. But this time I used a foreign accent. The foreign accent is the twist that helps. I chose Charles Simic's Serbian twang. Other foreign accents that can help you hear your own poem better are Welsh, Punjabi, and Andrei Codrescu's Romanian. If those don't work, try using a juicy Dorchester accent, or a Beatles Liverpool accent, or a perfectly composed Isabella Rossellini accent. Or read it as if you were Wystan Auden and you'd smoked a million cigarettes and brought a bottle of bine to wed with you every night. See if that helps. It didn't help me much with the beginning of this poem, but it has helped me in the past and maybe it'll help you.

I MET MY FRIEND TIM for a drink at the Press Room, a bar, and I told him Roz was gone. He was somewhat sympathetic. "You drove her away," he said. "You didn't give her anything to believe in."

I asked him how his book was coming. Tim's book, which he's going to call Killer Queen, is a look at Queen Victoria's dark, imperialistic side. Tim split up with his wife several years ago, and he took up eating. He teaches at Haffner College.

Tim leaned forward. "I work away at this book, and I describe how the Queen oversaw this huge system of plunder and destruction that wrecked people's lives all over the globe, and I've raked together all this knowledge, and I enjoy doing it because I feel I'm getting at the truth-"

I nodded.

"But it means so much less to me," Tim went on, "than if I were sitting on a couch talking to a woman of grace and intelligence who was wearing an attractive sweater."

I made agreeing noises. "And beads over the sweater," I said. "Roz strings the most exceptional beads."

Tim announced that he was going to a pick-your-own blueberry field with a woman he'd met. She had a friend. Would I like to go? I said sure. Then I asked him a question. "Is there any chance Haffner would take me back?"

"I'll sound out the dean if you'd like," Tim said, but he looked doubtful. "You kind of alienated them when you quit so suddenly last time."

"I had a scare," I said.

"My advice is: get that anthology out," said Tim. "That's your ticket back to the classroom. Tell people why rhyme exists. Give them a big, fancy neurobiological explanation. People love fancy neurobiological explanations." Then he slapped his legs. "I'm off."

When I got home there was a tax bill, and a box from Amazon that held James Fenton's anthology, The New Faber Book of Love Poems. Fenton's introduction is only twelve pages long, and it feels like the perfect length. He includes six of his own poems, which I must say shocked me. When Sara Teasdale edited her book of love poems by women, The Answering Voice, she didn't include even one of her own, even though hers were better than almost all the others, except maybe Millay's and Christina Rossetti's. But Fenton's right to include himself. His poem about being stuck in Paris is probably the best love lyric in the book, and we would feel cheated if it wasn't there. I wish to gimbleflap I'd written that poem.

Fenton also includes six quite good Wendy Cope poems. I once met Wendy Cope at a radio show in London. Her poem "The Aerial" is in my anthology. Unfortunately I see that it's also in Fenton's anthology. But that can happen, and it's not necessarily a bad thing, is it? Call it anthology rhyme-when a familiar poem tumbles around in a new setting.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: