т. н. слепец, заблуждающийся в этом мире.
[pli-0385]
Не Марьям соткала их -- сойдемся в цене!
---------------------------------------
Марьям -- Дева Мария, которая вместе с Иисусом Христом
признается мусульманской религией святой. Разумеется
изделие Марьям было бы священным и не подлежало бы
купле-продаже.
[pli-0388]
О Палаточник! Бренное тело твое -
---------------------------------
В оригинале вместо "палаточник" -- "хайям".
(См. [pli-0055]). Атрибуции этого рубаи сомнительна.
[pli-0395]
Но, увы, от волненья во время намаза
-----------------------------------
Намаз -- мусульманская молитва, которой должно предшествовать
ритуальное омовение, "очищение". Неприличное действие,
упомянутое в четвертой строке, аннулирует действие омовения
и для продолжения молитвы потребовалось бы совершить омовение
заново.
[pli-0396]
"Правоверные, пейте! -- взывают с мечетей
----------------------------------------
В этом рубаи Омар Хайям использует поэтический прием, состоящий
в употреблении коранических выражений для утверждения
противоположного тому, что говорится в Коране. Хайям вводит
в четвертую строку кораническое слово: "пейте", чтобы оправдать
свой призыв пить вино ссылкой на Коран. В действительности, в
Коране несколько раз встречается слово "пейте", но в ином
контекста. Например: "Ешьте и пейте из удела Аллаха" (11, 57);
"Ешьте и пейте, пока не станет различаться перед вами белая
нитка и черная нитка на заре" (11, 183); "Ешьте и пейте, но не
излишествуйте" (111, 29); как показывают эти примеры, ни в одном
из них не содержится призыв пить вино.
[pli-0424]
Много сект насчитал я в исламе, Из всех
--------------------------------------
В исламе, как считают авторы богословских сочинений о толках и
ересях, было семьдесят течений. Из них два являются основными
толками и носят названия суннизм и шиизм, в суннизме различаются
четыре юридические школы, признанные равноправно правоверными.
[pli-0433]
Я тебя прославляю в согласье с Кораном:
--------------------------------------
Разумеется, в Коране о вине сказано совершенно иное:
"Они спрашивают тебя о вине и майсаре. Скажи: "В них обоих -
великий грех и некая польза для людей, но грех их -- больше
пользы" (Коран, 11, 216). Таким образом, здесь мы вновь
встречаемся с софистическим приемом использования коранических
цитат для поэтических целей.
[rum-0202]
Стечение планет
--------------
Сближение двух светил в одном знаке зодиака, астрономическое
явление, которое воспринимается как доброе или дурное
предзнаменование.
[sed-0023]
Тройным разводом я покончу с верой
---------------------------------
По мусульманским законам, при одно- и двукратном разводе муж
может вернуться к жене, после троекратного развода это запрещено.
[str-0053]
Он сказал "Майсара", то есть "Пейте вино".
-----------------------------------------
Игра слов: "майсара" в Коране употреблено в
значении "облегчение, благосостояние, богатство",
"май сара" -- "вино прелестно".
[str-0066]
Искра, капля, легкий прах и ветер.
--------------------------------
Перечисление четырех стихий (см.также [pli-0011]).
[str-0141]
А рассудку и вере дам полный развод.
-----------------------------------
(См. [sed-0023]).
[ten-0415]
Выбросить щит
------------
Идиоматическое выражение: признать себя побежденным.
[ten-0421]
Кирпичи уложив, я по ним не пойду
--------------------------------
Идиоматическое выражение: больше не буду лгать.
[ten-0484]
В Керман тмин душистый свезти
----------------------------
Соответствует русской поговорке "ехать в Тулу со своим самоваром".
[ten-0484]
Саранчиную лапку преподнести
---------------------------
Намек на библейскую легенду о том, что муравей преподнес царю
Соломону лапку саранчи.
[trfi]
Одни лишь ивы плачут в тех садах,
--------------------------------
Поэт хочет подчеркнуть, что ива не плодоносит.