К тому моменту, когда он вышел на тридцать четвертом этаже, в его голове созрел план. После работы он планировал заехать в цветочный магазин, выбрать красивый букет... чего-то прекрасного, потом направиться загород к маленькому домику и попробовать завоевать женщину, которая завоевала его сердце.

— Вера, — дружелюбно произнес он, подойдя к круглому столу посередине приемной офиса. Голова секретаря взметнулась вверх, и она одарила его искусственной улыбкой, из-за которой, он мог побиться об заклад, сотни мужчин до него пали к ее ногам.

— Мистер Синклер! — Подняв руку, Вера пригладила волосы в той манере, когда пыталась завлечь мужчину в свои сети. — Я почти собиралась отправить вам отчеты, которые вы просили...

Феликс поднял руку, останавливая ее.

— Не торопитесь. Положите их мне на стол перед уходом. Послушайте, можете оказать мне услугу?

Вера засияла от этих слов.

— Конечно, мистер Синклер. Все, что понадобится.

Он снисходительно улыбнулся.

— Спасибо, Вера. Как вы знаете, у мистера Брэдшоу была запланирована важная встреча, но еще он назначил собеседование с кем-то немаловажным и попросил меня заменить его. — Он проверил, который час. — Они должны прибыть с минуты на минуту. Поэтому, как только они появятся, направь их ко мне.

— Да, конечно, мистер Синклер, — согласилась Вера. — Но, мистер Синклер, кандидатка уже здесь.

— В самом деле?

— Да, сэр. Она пришла несколько минут назад. Вот она.

Феликс повернулся в том направлении, куда показывала Вера, и его сердце понеслось галопом.

— Поппи?

Подняв голову и встретившись с ним взглядом, Поппи замерла.

— Феликс?

Глава 9

— Что ты здесь делаешь? — нервно спросила Поппи.

Она только вернулась из уборной. Ужарившись и устав от утренней пробежки длиной более тридцати этажей, она хотела уделить себе минутку, чтобы привести себя в порядок и выглядеть презентабельно, прежде чем пойти на собеседование с "Большой шишкой".

Теперь стоя перед Феликсом, который до потери пульса выглядел красивым в черном дизайнерском костюме с зеленым шелковым галстуком, и чувственной секретаршей за его спиной, она чувствовала себя неуместно.

Оторвавшись от стола, Феликс подошел к ней со сдержанным выражением на лице.

— Я здесь работаю, — ответил он ей, пристально следя за ее реакцией.

Поппи старалась не уронить челюсть на пол. Конечно, Феликс работал здесь. Это же издательский дом, и разве он не говорил, что работал в каком-то? Или именно в этом? Поппи раздраженно подумала, что судьба не могла быть более жестокой.

— Что ж... — Поппи опустила взгляд на пол, затем осмотрела комнату, неистово соображая, что еще сказать. — Была рада увидеться, — ответила она смущенно.

Секретарь, которая сидела к ней лицом, подняла бровь, услышав ее ответ.

В уголках глаз Феликса образовались морщинки, когда он улыбнулся так, что желудок Поппи совершил пару нервных кульбитов.

— Был тоже рад тебя видеть, Поппи. Между прочим, замечательно выглядишь.

Ее щеки согрел неистовый румянец.

— Спасибо, — пробормотала она.

— Итак, я слышал, что у тебя собеседование, — напрямую заявил Феликс.

— Вообще то, да. — Поппи огляделась вокруг, надеясь, что, наконец-таки, появится мистер Брэдшоу и спасет ее из этого неловкого положения.

Должно быть, Феликс заметил ее намерения.

— Если ты ищешь мистера Брэдшоу, то он сегодня не придет.

Надежды Поппи рухнули, и она ощутила, как воздух покинул ее легкие. Она должна была признаться, что это была работа ее мечты и что, несмотря на бесчисленное количество написанных ею заявлений о приеме на работу по всему городу, именно эта должность была в приоритете.

— Однако, — продолжил Феликс, — он попросил меня как своего партнера заменить его.

Глаза Поппи широко распахнулись, и ей пришлось напомнить себе о необходимости дышать.

— Ты имеешь в виду, что будешь проводить собеседование? — "Судьба, ты жестокая сука!" Это было последним, чего она хотела или желала. Было и так достаточно плохо, что она столкнулась с единственным человеком, которого пыталась забыть. Еще хуже было то, что если она получит эту должность, то ей придется работать с ним. А сущим кошмаром было то, что именно он должен был решить, подходила она или нет.

— Именно я, единственный и неповторимый, — ухмыльнулся Феликс. — Пойдем. У меня в кабинете все готово. — Затем взяв ее за локоть, он провел ее мимо секретаря приемной, которая таращилась на них, разинув рот, дальше по небольшому коридору.

Он провел ее в просторный кабинет, обставленный роскошной мебелью в мужском стиле. Поппи взглядом скользнула с мебели на стену из панорамных окон. Дневной свет лился в комнату, украшая полосками мягкого золота все поверхности.

Феликс протянул руку и жестом указал на небольшую зону отдыха в углу.

— Присаживайся.

Она подчинилась, однако ее внимание было приковано к голубому небу и возвышающимся небоскребам, усеявшим пейзаж в нескольких метрах от них.

— Хочешь что-нибудь выпить? — спросил Феликс, чтобы опять завладеть ее вниманием.

Поппи моргнула и сосредоточилась на нем.

— Эм, каков выбор?

Мужчина шагнул к небольшому бару, встроенному в панельную стену.

— Дай посмотрю. Есть водка, ром, виски, красное и белое вино. Если эти напитки для тебя слишком крепкие, то есть еще бутилированная вода, сок и чай со льдом.

— Мне просто воду, — ответила ему Поппи.

— Хороший выбор. Лично я считаю, что потребление алкоголя до обеда является очень хорошим индикатором того, что из себя представляет человек, с которым я имею дело.

— Почему у меня создалось впечатление, что я только что прошла какой-то тест? — с изумлением спросила Поппи.

— Наверное, потому что так и есть. — Феликс беспечно рассмеялся, наклонившись к небольшому холодильнику, который уютно гнездился под барной стойкой.

У нее ком застрял в горле, потому что настоящим преступлением было то, как брюки натянулись на его заднице и подчеркнули мощные бедра. Мысли Поппи свернули на дорожку памятных моментов, воссоздав картинку, как выглядел его зад без штанов, и она почувствовала, как искра возбуждения начала разливаться по ее животу, направляясь все ниже. Быстро отвернувшись, Поппи постаралась сосредоточиться на чем-то другом, например, пассажирском самолете, рассекающем небо вдали.

— Потрясающий вид, — заметила она, затем ужасно покраснела, когда поняла, что только что сказала и как это, должно быть, прозвучало.

Феликс выровнялся во весь рост и наградил ее дерзкой улыбкой. Его взгляд медленно и чувственно изучал ее, из-за чего Поппи стало жарко, она почувствовала, как вся горела от желания и словно была обнажена. Женщина заерзала на месте, ощущая себя неуютно под пристальным взглядом Феликса. Как могло так случиться, что бывший любовник мог превратиться в будущего босса?

— Согласен. Потрясающий. — Прошагав по комнате, Феликс передал ей в руки бутылку и сел напротив нее. — Должен признаться, что был удивлен, увидев тебя здесь сегодня.

Поппи печально подумала, что это было мягко сказано, и кивнула в подтверждение его слов, открыла бутылку воды и сделала большой глоток.

— Но я рад. Мне не нужно будет тратить время на дорогу.

Опустив бутылку с водой, Поппи громко проглотила жидкость и осторожно посмотрела на него.

— Что именно ты имеешь в виду?

Феликс наклонился в кресле вперед и встретился с ней взглядом.

— Честно говоря, Поппи, я собирался приехать к тебе сегодня.

— Зачем? — с ужасом спросила она.

Подавшись вперед, Феликс накрыл ее руку своей.

— Я так и не поблагодарил тебя.

Поппи ошеломленно уставилась на него. И если быть абсолютно честной, то была немного разочарована.

— Это все? — язвительно поинтересовалась она. — Спасибо за секс? Было весело? — Отдернув руку, она постаралась увеличить расстояние между ними, насколько это было возможно, но из-за ограниченного пространства смогла увеличить его совсем на чуть-чуть и отвернулась, отказываясь даже взглянуть на него.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: