Если английский вариант произнесенной фразы окажется верным, то произнести ее еще два раза ВСЛУХ, БЫСТРО и ГРОМКО, причем первый раз голосом более высоким, чем ваш собственный голос, а второй раз — голосом более низким, чем ваш собственный голос.

Упражнение 2.

ТИХО и МЕДЛЕННО переводить на английский язык все фразы, входящие в «Технику речи 2», в той последовательности, в которой они даны.

Упражнение 3.

ГРОМКО и БЫСТРО переводить на английский язык вначале все четные фразы, входящие в «Технику речи 2», затем все нечетные.

В «Технике речи 2» каждого последующего урока активно используются психолингвистические формулы ВСЕХ предыдущих уроков.

Глава 6. Как правильно работать с учебником, чтобы быстро заговорить по-английски

Чтобы быстро заговорить по-английски, необходимо грамотно подойти к проблеме освоения каждого из 44 уроков учебника.

Для этого нужно скрупулезно и добросовестно выполнять алгоритм освоения урока:

Разобраться в теоретическом материале.

Выполнить «Технику речи 1».

Выучить новые слова и выражения.

Используя новые слова и выражения, самостоятельно составить 10–20 предложений по образцу «Техники речи 1».

Выполнить «Технику речи 2».

Медленно проговорить «Технику речи 2» двух предыдущих уроков.

После того как вы добросовестно, внятно, громко и быстро проговорите артикуляционно-грамматические упражнения всех 44 уроков, проблем с «говорением» по-английски у вас не будет.

От автора

Пока еще рано судить, удачным ли получился этот экспериментальный учебник, разработанный в соответствии с принципами вышеизложенного метода. Но я абсолютно уверена, что он никогда не был бы написан, если бы не помощь моего мужа и моих детей, которые были самыми первыми и, смею вас заверить, суровыми цензорами.

Мне хотелось бы надеяться, что вас заинтересовало мое дерзкое предложение изменить направление, в котором традиционно начинается процесс обучения иностранному языку, на прямо противоположное. Мне также хотелось бы верить, что теория психолингвистических формул не показалась вам абсурдной. А если вы нашли в ней какие-нибудь спорные положения, то любые замечания и отзывы будут приняты мной с величайшей благодарностью.

УРОК 1 «Я ДЕЛАЮ ЭТО ОБЫЧНО»

ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ

ОБЫЧНО — usually

КАЖДЫЙ ДЕНЬ — every day

ДВАЖДЫ В НЕДЕЛЮ — twice a week

4 РАЗА В МЕСЯЦ — 4 times a month

ПО ВОСКРЕСЕНЬЯМ — on Sundays

ПО ВЫХОДНЫМ — at week-ends, on one's free days

ПО БУДНЯМ — on week-days

ПО УТРАМ — in the morning(s)

ПО ВЕЧЕРАМ — in the evening(s)

ЧАСТО — often

РЕДКО — seldom

ИНОГДА — sometimes

ВСЕГДА — always

ПРАКТИЧЕСКИ НИКОГДА — hardly ever

ИЗРЕДКА — hardly ever

ДОВОЛЬНО ЧАСТО — quite often

ДОВОЛЬНО РЕДКО — rather seldom

ОЧЕНЬ ЧАСТО — very often

НИКОГДА — never

КАЖДУЮ СУББОТУ — every Saturday

ЗИМОЙ — in winter

ЛЕТОМ — in summer

ВЕСНОЙ — in spring

ОСЕНЬЮ — in autumn

Эти ПЛФ требуют английского грамматического времени PRESENT SIMPLE. ДУХ ВРЕМЕНИ — ОБЫЧНОСТЬ И ПОВТОРЯЕМОСТЬ. ФОРМУЛА ВРЕМЕНИ — V (глагол без частицы to)

Вопрос задается при помощи вспомогательного глагола DO, в третьем лице единственного числа — вспомогательный глагол DOES.

Ты часто поешь? — Do you often sing?

Они всегда приходят вовремя? — Do they always come on time?

Зимой рано темнеет? — Does it get dark early in winter?

Как часто в Москве идут дожди? — How often does it rain in Moscow?

Это тебе обычно помогает? — Does it usually help you?

Отрицание — к вспомогательному глаголу добавляется отрицательная частица NOT

Я не всегда пью кофе по утрам.

I don't (do not) always drink coffee in the morning.

Это мне обычно не помогает.

It doesn't (does not) usually help me.

Вы свою машину каждый день не моете.

You don't wash your car every day.

Грамматический нюанс 1.

Слова, обозначающие частоту действия, надо ставить перед глаголом, который это действие обозначает. Частоту действия обозначают слова:

ЧАСТО OFTEN

ОБЫЧНО USUALLY

РЕДКО SELDOM

ВСЕГДА ALWAYS

НИКОГДА NEVER

Я редко пью кофе. — I seldom drink coffee.

Я часто читаю книги. — I often read books.

Мы никогда не играем в теннис. — We never play tennis.

Они всегда приходят вовремя. — They always come on time.

Вы обычно смотрите телевизор по вечерам. — You usually watch TV in the evening.

Грамматический нюанс 2.

Выражения «ОЧЕНЬ ЧАСТО», «ОЧЕНЬ РЕДКО», «ДОВОЛЬНО ЧАСТО», «ДОВОЛЬНО РЕДКО» в английском языке ставят в конце предложения.

We go to work very often. — Мы очень часто ходим на работу.

We go to work quite often. — Мы ходим на работу довольно часто.

Грамматический нюанс 3.

К глаголу в 3-ем лице единственного числа прибавляется буква — S-.

Он часто поет. — He often drinks.

Она редко пьет кофе. — She seldom drinks coffee.

Мама вкусно готовит. — Mammy cooks tasty.

Папа много читает. — Daddy reads a lot.

Зимой рано темнеет. — It gets dark early in winter.

Это мне очень мешает. — It bothers me a lot.

Грамматический нюанс 4.

Английский язык не терпит двойного отрицания! В предложении «Он никогда не пьет кофе» в русском варианте 2 отрицания: «никогда» и «не». В английском варианте этой фразы требуется всего лишь одно отрицание — «никогда».

He never drinks coffee.

ТЕХНИКА РЕЧИ 1

Пример: Я часто танцую.

I often dance. Do I often dance? I don't often dance.

Я всегда читаю газеты по утрам.

Ты редко играешь в теннис.

Он часто смотрит телевизор по выходным.

Она иногда готовит обед.

Она очень часто готовит обеды для всей семьи.

Мы довольно редко ходим в кино.

Зимой редко идут дожди.

Я каждый день хожу на работу.

Ты часто мешаешь мне по вечерам.

По выходным он обычно приходит вовремя.

ИДИОМЫ И ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ

валять дурака — to play the fool

видеть выход из положения — to see daylight

выходить из себя (терять терпение) — to lose temper

встать не с той ноги — to get out of bed on the wrong side

гнуть спину — to break one's back


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: