Потом Тэлли сообразил, что есть еще одно звено – Уолтер Смит. Смит мог опознать этих людей. У Смита было то, что им нужно, и именно Смит мог сказать, куда они отвезли Джейн и Аманду. Осталось только добраться до Смита.
В пяти минутах езды до Йорк-Истейтс Тэлли вызвал Ларри Андерса, чтобы встретиться с ним у правого въезда в микрорайон. Машины с зеваками, выстроившиеся в длинную очередь на дороге, затрудняли движение. Когда он свернул с Флэндерс-роуд, пришлось включить сирену, чтобы заставить их посторониться.
Андерс ждал его в машине у обочины. Тэлли встал сзади и помигал фарами. Андерс подошел к окну, явно нервничая:
– Что случилось, шеф?
– Садись.
Андерс был не самым старым в управлении, но много лет прослужил старшим офицером, и Тэлли его уважал. Но тут ему вспомнилось, как тот, в лыжном шлеме, сказал, что у него в Йорк-Истейтс есть свой человек. Может, этот человек – Ларри Андерс?
Андерс поежился.
– Что это вы так на меня смотрите?
– У меня для тебя задание. Ты не должен говорить о нем ни одной живой душе. Если спросят, скажешь, что я поручил тебе раскопать кое-какие данные, но не говори, какие именно. Ты меня понял, Ларри?
Ларри помедлил с ответом:
– Это ведь не что-то противозаконное?
– Это настоящая полицейская работа, не сомневайся. Я хочу, чтобы ты как можно больше узнал об Уолтере Смите.
– Который там, в доме?
– Похоже, он занимается какими-то противозаконными делами или связан с людьми, которые ими занимаются. Надо выяснить, что это за дела. Поговори с соседями, но не слишком открыто. Постарайся выяснить как можно больше о его занятиях, о клиентах. Когда покончишь с опросом здесь, поезжай в контору, поищи в базе данных ФБР. Я проверил данные за последние пять лет. Ты проверишь за двадцать.
– А что за проблема с нашим ребятами? Почему им-то говорить нельзя?
– Потому что так надо, Ларри. У меня для этого достаточно оснований, но сейчас я не могу тебе их излагать.
Тэлли дал Андерсу листок с номером «нокии» Часового.
– Прежде чем займешься Смитом, выясни все про этот номер. Узнай, кто оплачивает счета. Если понадобится ордер, позвони в Палмдейлский окружной суд. У них там всю ночь судья дежурит.
– Судья ведь захочет узнать, зачем нам ордер.
– Скажи, что информация об этом номере даст нам жизненно важные сведения об одном из находящихся в доме людей. Когда вернешься в контору, сразу задай поиск по угнанным автомобилям – зеленый «мустанг», новый. Угнан недавно, может быть, даже сегодня.
Андерс вытащил блокнот и стал записывать.
– Номер известен?
– Номер липовый. А кто занимается лицензиями на строительство?
– Купер.
– Пусть выяснит, кто строил этот дом. Докладывай мне обо всем, что узнаешь, в любое время. Только не по рации. По моему сотовому. Действуй.
Когда Андерс уехал, Тэлли подрулил к дому миссис Пелла, вылез из машины и направился к штабному фургону полиции округа.
Задняя дверь была открыта. Лора Мартин, Хикс и офицер разведки сгрудились у кофеварки. Прежде чем подняться к ним, Тэлли постучал по борту фургона. Лора Мартин обернулась:
– Я думала, вы уехали.
– Я снова принимаю командование операцией.
Мартин нахмурилась:
– Не понимаю. Вы просили нас помочь и с нетерпением ждали возможности передать командование мне.
Тэлли выдал лживый, но убедительный аргумент:
– Вы правы, капитан, я знаю. Но городские власти хотят, чтобы за операцию отвечал представитель Бристо. Я сожалею, но таков порядок. Так что я снова беру руководство на себя.
Хикс упер руки в бока:
– Что это за провинциальная бестолковщина, черт возьми?
Тэлли внимательно поглядел на Хикса:
– Никаких действий без моего одобрения. Ясно?
Лора Мартин решительно подошла к Джеффу:
– Выйдем. Надо поговорить.
– Нам не о чем говорить, капитан. Я не собираюсь учить вас, как делать вашу работу. Вы нужны мне, и я ценю, что вы здесь. Но я обязан утверждать любые действия и в настоящий момент приказываю ничего не предпринимать.
Мартин начала было что-то говорить, но остановилась и вгляделась в его глаза. Интересно, видно ли по ним, что я лгу? – подумал Тэлли.
Он сделал шаг назад. Ему хотелось как можно скорее уйти из штабной машины.
– Я хочу поговорить с Мэддоксом. Он все еще у дома?
Лора Мартин понизила голос:
– Что-то случилось, шеф? У вас встревоженный вид.
– Мне надо повидать Мэддокса.
– Он в проулке. Я предупрежу его, что вы идете.
Мэддокс и Эллисон ждали Тэлли у машины. Эллисон взглянул на него с любопытством:
– Что, шеф, не довольствуетесь малым?
– Боюсь, что так. Он предъявлял какие-нибудь еще требования?
– Никаких.
– Ладно. Я хочу придвинуться поближе к дому.
Мэддокс открыл дверь со стороны водителя.
– Забираете телефон?
– Да. Поехали.
Дверь комнаты Дженнифер открылась, и в дверном проеме вырисовалась тускло освещенная сзади фигура Марса.
– Мы есть хотим. Ты нам сготовишь, – произнес он.
– И не подумаю. Совсем с ума сошел.
– Еще как подумаешь. – Он толчками погнал ее на кухню. Там у плиты лежали две замороженные пиццы. – Разогрей.
Марс отошел к холодильнику. Дженнифер вспомнила про запрятанный за кухонным комбайном нож. Она взглянула в ту сторону, потом оглянулась на Марса. Он держал в руках коробку яиц.
– Я хочу яичницу с сосисками.
Дженнифер разбила в стеклянную миску девять яиц и поставила греться сковородку. Марс стоял в проеме двери, наблюдая.
– Не смотри на меня, а то я яичницу сожгу.
Марс нехотя ушел в гостиную. Нож немного торчал из-за комбайна. Она снова оглянулась на Марса, но видела только его огромный темный силуэт. Может, он и следил за ней – она не разобрала. Дженнифер быстро схватила нож и затолкала его за пояс шортов, уложив горизонтально, так что он целиком прижался к ее плоскому животу.
– Ты что там делаешь?
– Тарелки достаю.
– Ты яичницу сожгла. Воняет.
В кабинете зазвонил телефон.
Мэддоксу с Эллисоном установили в машину спецтелефон. Он был соединен с телефоном в штабном фургоне, а через него – с телефонной линией Смитов. Это позволяло вести запись разговоров. Лоре Мартин, Хиксу и всем, кто находился в фургоне, было слышно каждое слово. Тэлли этого вовсе не хотел.