БЕСПОКОЙСТВО_ 211
ДРОЖЬ_ 213
ВНЕЗАПНОЕ ПРОБУЖДЕНИЕ ИЗ-ЗА ИСПУГА_ 215
КОНВУЛЬСИИ, ЭПИЛЕПТИЧЕСКИЕ И ИНЫЕ СПАЗМЫ_ 217
УМ И ТЕЛО ОБЕССИЛЕННЫЕ, НЕМОЩНЫЕ И РАССЛАБЛЕННЫЕ_ 219
СЛАБОСТЬ С ИНЫМИ СОПУТСТВУЮЩИМИ СИМПТОМАМИ ПСИХИКИ_ 221
СОН_ 228
СОНЛИВОСТЬ_ 228
ПЕРЕД СНОМ_ 229
ЭКЗАЛЬТИРОВАННЫЕ СОСТОЯНИЯ И ДЕЛИРИУМ ПЕРЕД ЗАСЫПАНИЕМ_ 231
БЕССОННИЦА С ЭКЗАЛЬТАЦИЕЙ_ 232
ДРЕМОТА_ 235
СОН И ТРЕВОГА_ 237
ДРУГИЕ НЕДОМОГАНИЯ, СЛУЧАЮЩИЕСЯ НОЧЬЮ_ 240
ПРИ ПРОБУЖДЕНИИ ИЛИ КОГДА РАЗБУЖЕН_ 243
КОГДА ПРОСЫПАЕТСЯ УТРОМ_ 246
ПОСЛЕ ПОТЕРИ СНА_ 248
ПОСЛЕ СНА_ 249
ВРЕМЯ ДНЯ_ 252
УТРО_ 253
ДО ПОЛУДНЯ_ 256
ПОЛДЕНЬ_ 257
ВЕСЬ ДЕНЬ_ 257
ПОСЛЕ ПОЛУДНЯ_ 258
ВЕЧЕР_ 260
ТЕПЛО_ 269
ВРЕМЕНА ГОДА_ 272
ОЗНОБ, ЖАР, ПОТЕНИЕ_ 273
ТРЕВОГА_ 282
ДРУГИЕ НЕПРИЯТНЫЕ ОЩУЩЕНИЯ_ 290
ОЩУЩЕНИЯ_ 293
ДЕЙСТВИЯ_ 299
ЖЕЛАНИЯ_ 303
ОТВРАЩЕНИЯ_ 304
ЭКЗАЛЬТИРОВАННЫЕ СОСТОЯНИЯ_ 305
БЕСПОКОЙСТВО_ 306
ИНТЕЛЛЕКТ_ 312
ПОСЛЕДСТВИЯ_ 318
ПРИСТУПЫ, ПЕРИОДИЧНОСТЬ_ 321
УХУДШЕНИЕ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ФАЗ ЛУНЫ_ 322
СТОРОНЫ_ 323
ОСОБЕННЫЕ ОЩУЩЕНИЯ С СИМПТОМАМИ ПСИХИКИ_ 325
СВЕРХЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ К БОЛИ_ 326
ТКАНИ_ 328
ПРИКОСНОВЕНИЯ_ 329
ПАССИВНЫЕ ДВИЖЕНИЯ_ 331
КОЖА_ 332
ТЕМПЕРАМЕНТЫ И КОНСТИТУЦИИ_ 333
ЗАМЕЧАНИЯ ГАНЕМАННА_ 333
ПРОТИВОРЕЧИВЫЕ (ПРОТИВОПОЛОЖНЫЕ) СИМПТОМЫ_ 333
ЗАМЕЧАНИЯ ДРУГИХ ИССЛЕДОВАТЕЛЕЙ_ 334
ТЕМПЕРАМЕНТЫ И КОНСТИТУЦИИ_ 334
ДЕТИ_ 336
ПОСТУПКИ И ЭКЗАЛЬТИРОВАННЫЕ СОСТОЯНИЯ_ 339
ЖЕНЩИНЫ И ПОЖИЛЫЕ ЛЮДИ_ 342
ЛЕКАРСТВЕННЫЕ ОТНОШЕНИЯ_ 343
НЕКОТОРЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ГАНЕМАННА_ 343
ЗАМЕЧАНИЯ ДРУГИХ ИССЛЕДОВАТЕЛЕЙ_ 343
ГОМОЛОГИЯ_ 344
КЛАССИФИКАЦИЯ ОЩУЩЕНИЙ_ 347
СПИСОК НАЗВАНИЙ ЛЕКАРСТВ И ИХ СОКРАЩЕНИЙ_ 351
Анечке Боровиковой (посмертно)
ПРЕДИСЛОВИЕ К РУССКОМУ ИЗДАНИЮ
Книга, которую Вы держите в руках, проделала путь длинной в несколько лет. Эти годы принесли много разного в жизни всех, кто так или иначе был связан с ней.
Неизменным осталось только удивительное обаяние после даже мимолетного знакомства с ней. Геринг потратил почти тридцать лет на ее создание, почти сто лет потребовалось, что бы она увидела свет на русском языке, но, как все настоящие произведения, не утратила своей актуальности. Мы уверены, что читатель не пожалеет о потраченных времени и средствах. Душа Великого Мастера, кажется, затерялась где-то на этих страницах...
При работе мы заменили устаревшую систему обозначений на современную международную номенклатуру. Во всех работах Геринга использована архаическая номенклатура, предложенная Бенингхаузеном в середине прошлого века. Иерархия симптомов определялась знаками, стоящими перед предложением:
I - наблюдалось только при испытании;
II - наблюдалось неоднократно и воспроизводилось;
I - применялось успешно на практике;
II - применялось часто и с повторяющимися результатами.
Это часто приводило к путанице, связанной с условиями печати, и в настоящее время полностью вышло из употребления. В современно гомеопатической литературе за основу взята предложенная Кентом вначале века шрифтовая номенклатура, основанная на трехбалльной системе, которая в свою очередь претерпела изменение; дополнительно был введен четвертый, самый высокий балл (Repertorium homeopathicum syntheticum).
Таким образом на сегодняшний день, несмотря на все попытки Международной гомеопатической лиги, сохраняется три знаковых системы. Вывод напрашивается сам собой: использовать современную систематизацию. В последующем правильность нашего выбора подтвердил президент Международной гомеопатической лиги. Но устаревшая номенклатура имела преимущество в наглядности и мы взяли на себя смелость добавить аналогичные знаки, но более привычные нашему глазу:
** -- наблюдалось только при испытании;
* -- применялось успешно на практике;
-- применялось часто и с повторяющимися результатами.
Как вы видите, мы объединили два первых наименее значимых ранга исходя из того, что за прошедшее время вопрос о степенях значимости решился в пользу трехбальной системы.
Все выше сказанное было предложено нами применительно Materia medica К. Геринга; для данного репертория нам пришлось расширить знаковую систему, сообразуясь со спецификой изложения материала и структурой текста. Во всех работах мы исходили из удобства и целесообразности работы гомеопата. По этой причине оригинальный текст был заново отредактирован и полностью переверстан, сообразуясь с современными требованиями; при этом мы постарались сохранить все оригинальные находки автора в расположении материала.
Одной из проблем была идентификация устаревших названий препаратов с современными. Все названия в книге приведены в соответствие с существующими международными требованиями; сокращения даны по синтетическому реперторию с издания 1993 г. Там где нам не удалось идентифицировать препараты или мы сомневались в точности идентификации, были сохранены названия и сокращения оригинала.
ВВЕДЕНИЕ
Этот труд явился итогом большой работы, проделанной нами по сбору и объединению в одной книге фактического материала, полученного в результате испытаний. Мы стремились не замыкаться исключительно на собственных воззрениях, принимая во внимание любые полученные сведения, предоставленные испытателями, заслуживающими доверия. Огромный массив, до сих пор не опубликованного материала, и значительно меньшие сведения из наших книг и журналов собраны вместе и доведены до максимально компактного вида. Был использован особый порядок классификации материала, которому мы постарались придать особую форму, облегчающую, насколько возможно, выбор препарата для каждого конкретного случая. Замысел состоял в том, чтобы сделать возможным для врача увидеть проблему целиком, с первого взгляда, и без промедления найти необходимое лекарство, даже в несомненно сложном случае. Поэтому расположение материала и, в особенности, стиль печати служат для того, чтобы максимальным образом облегчить восприятие, т. к. глазу требуется гораздо меньше усилия и меньшая концентрация мысленного внимания, которые в свою очередь могут быть использованы в работе мысли.
С этой работой отчасти схожи монографии, содержащие сведения о наших лекарствах, которые публиковались на протяжении последних лет. Сначала это были приложения к нашим журналам, выпущенные впоследствии в виде отдельного тома. Уже тогда была сделана попытка собрать все достоверное, что имелось в нашем распоряжении. Схема расположения материала такая, чтобы можно было увидеть все в сравнимой форме. Это может помочь каждому составить реферат для личного пользования.
Такие читатели могут легко сравнить особенность, которая характеризует каждое лекарство и его действие на организм в целом или на орган, а также природу, тип и степень этого воздействия. Это поможет сравнить особенные ощущение или разновидности недомоганий, проследить различные функции организма во всем разнообразии существующих связей. Наконец, поможет обнаружить модальности различных симптомов и изменения, происходящие с ними в связи с изменением условий их возникновения и т. д. Все это, возможно увидеть в целом, не отрывая взгляда от листа. Разумеется, все это невозможно без соответствующий подготовки в области физиологии и патологии, т. к. никогда ничего невозможно сделать без значительного напряжения мысли и, следовательно, всегда найдутся те, кто предпочтет, чтобы это было сделано за них. Несмотря на то, что, как мы уже отмечали раннее, настоящая работа имеет сходство с Materia medica, все же характер познавательного процесса здесь иного рода. Materia medica требует постоянного синтеза в уме читателя, постоянной работы сознания, пытающегося найти общее в разрозненных симптомах, тогда как работа терапевта нуждается в постоянном анализе ситуации.