Только одно его беспокоило. Если нонна все же примет невесту, которая не умеет готовить и не имеет итальянских корней, чем тогда окончится эта авантюра?
И Джо, который весь вечер был вынужден смотреть на равнодушную, отстраненную Люсинду, вдруг вспылил и ответил брату, что это вообще не его дело.
Мэтт побелел и, стараясь оставаться спокойным, заметил:
— Мое, потому что ты мой брат. И мне кажется, эта крошка помыкает тобой.
И Джо, который и сам сто раз об этом думал, сорвался.
Он вскочил, перегнулся через стол, схватил Мэтта за дурацкий галстук-бабочку, но тут подоспели два официанта и оттащили его.
И кто в этом виноват, если не Люси?
Джо обернулся и взял ее за плечи.
— У нас была договоренность.
— Отпусти меня, Романо.
— Ты должна была убедить моего брата в том, что мы помолвлены.
— Так ведь он и без того это знает. К сожалению.
— Нет. Теперь нет.
— Вот и хорошо. Рада, что ты сказал ему правду. — Люсинда дернулась, пытаясь высвободиться. — Они такие милые, твой брат и его жена. Как ты только мог их обманывать?
— Это был не обман, а розыгрыш. А ты все испортила.
— Испортила? Что за нелепость! Я делала все, что было необходимо.
— Неправда.
— В любом случае больше я в этом не участвую. Дальше — без меня, Романо. Я ухожу! Понял? Я хочу…
— Чего же? Роз и лунного света? Улыбок и колечка на безымянный пальчик? — Джо стиснул пальцы на ее плечах. — Ну притворись. На один вечер.
— Хватит с меня, напритворялась. Еле выдержала сегодняшний ужин… Чего еще тебе нужно?
— Вот этого, — рявкнул Джо, резко дернул ее к себе и жадно впился ей в губы. Поцелуй вышел злой и сердитый, но уже в следующее мгновение его губы нежно и бережно коснулись ее шеи, руки ласково обняли за талию. Она обхватила его шею руками.
— Куда мы идем?
— На мою яхту, — тихо засмеялся он, прижавшись к ней лбом. — Домой что-то не хочется.
«Лорелея» стояла на приколе всего в нескольких метрах от клуба. Джо отнес Люси на палубу, залитую серебристым лунным светом, а потом в таинственный полумрак каюты.
Он поставил ее на ноги и прошептал:
— Подожди.
Люсинда ждала, дрожа от нетерпения. Через несколько мгновений в каюту ворвался луч лунного света.
Джо вернулся и обнял девушку.
— Весь вечер я все делал не так.
— Нет, нет, это я все не так делала. Я все думала… как отвратителен наш план, как нехорошо притворяться…
Он остановил ее поцелуем.
— Я вел себя так, словно тебя нет рядом, а сам мечтал лишь об одном: обнять тебя, поцеловать.
— Правда? — улыбнулась Люси.
— Послушай.
Люси умолкла. Откуда-то издалека, словно шепот бриза, доносились звуки музыки.
— Оркестр играет. Если бы мы остались в клубе, я бы тебя сейчас пригласил на танец. — Джо коснулся ее губ. — Можно? Потанцуй со мной.
У нее перехватило дыхание. Надвигалось что-то опасное, чего не должно быть, и это немного пугало.
Перед глазами вдруг все поплыло, предметы утратили ясность очертаний. Она лишь увидела, как Джо сделал шаг назад, улыбнулся и протянул ей руки. Она бросилась к нему.
Джо опустил руки на ее талию. Они закачались в такт едва слышной музыке и стуку собственных сердец.
Джо что-то шептал ей на ухо, Люсинда чувствовала его сильное тело, ловила его аромат. И снова возникло ощущение опасности. Того, что может случиться через мгновение, если они не остановятся. Что-то подступало к сердцу…
Джо зарылся лицом в ее волосы.
— Ты прекрасна, — бормотал он.
— Это все… платье.
— Нет, это все ты. — Он скользнул губами вдоль шеи, вниз…
— Нет. — Люси попыталась отстраниться. — Нет, Джо…
Но он не услышал и опять поцеловал ее.
И тогда то, что подступало к сердцу, вдруг заполнило ее, залило теплом… Я же люблю его, вдруг подумала Люсинда.
Это сумасшествие. Нельзя влюбиться так быстро. Невозможно. Неприлично…
Она подняла руки, обвила их вокруг шеи Джо и прильнула к его губам.
Лунный свет струился из иллюминатора на пол.
Джо медленно раздел ее, с трудом сдерживая страсть. Она слышала его неровное дыхание, ощущала напряженные мышцы.
Люси стояла обнаженная, дрожа от страха и желания закрыться от нескромного взгляда. Еще ни один мужчина на свете не видел ее такой… Джо, конечно, не поверит. Что-то кольнуло в сердце. Но Джо опять припал к ее губам, и боль исчезла.
— Прекрасная, — шептал он, — моя прекрасная Люсинда.
Она прижалась к нему и услышала частый стук его сердца.
Джо покрывал поцелуями ее шею, плечи, грудь. У нее перехватило дыхание.
— Джо. О, Джо…
Его рука медленно скользила по спине, по животу, вниз, вниз…
— Нет, это слишком… — бессвязно шептала Люси. — Джо, я не могу… Нет… не могу…
Он подхватил ее на руки и положил на кровать. Полузакрыв глаза, она смотрела, как он раздевается. Красивый, широкоплечий…
Когда Джо лег рядом, Люси снова испугалась.
— Джо… Я никогда… У меня не…
— Ш-ш-ш, — перебил он, обнял ее и начал целовать, пока она не забыла обо всем. — Какие красивые губы, — шептал Джо и целовал их. — Какая красивая грудь, какой красивый животик…
Люсинда вскрикнула, почувствовав его руки на бедрах.
— Нет, Джо, не надо…
Она выгнулась, словно лук. Ее руки, которые только что пытались его оттолкнуть, теперь судорожно вцепились в него. Девушка вскрикивала и стонала от его прикосновений. И вдруг под закрытыми веками вспыхнул свет. Она не ожидала этого, не была готова. Но теперь хотела еще и еще.
— Люсинда, — шептал Джо, — милая моя.
Девушка открыла глаза и посмотрела на него.
— Мой Джо.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Джо проснулся на «Лорелее», лениво покачивающейся на волнах под мягкий шепот дождя, стучавшего о палубу.
На его руке спала прекраснейшая из женщин, источающая цветочный аромат.
Значит, это был не сон. Люси лежала рядом, разбросав золотые локоны по подушке. Он знал, что прошлую ночь не забудет никогда.
Сколько раз они занимались любовью? После полуночи, когда луна исчезла с небосвода. В зыбких сумерках перед рассветом. А потом еще на заре, когда новый день окрасил горизонт розовым и алым, Джо разбудил ее и они снова слились в единое целое.
Он вспоминал, как она прижималась к нему, как замирала, как стонала от удовольствия.
Но каждый раз одна мысль не давала ему покоя, возвращая с небес на землю.
Сколько мужчин до него успели познать ее? И сколько их еще будет?
Джо закрыл глаза и глубоко вздохнул. Зачем, ну зачем терзаться? В интимной жизни женщины должны пользоваться той же свободой, что и мужчины. Он всегда придерживался подобной позиции.
Просто никак не мог понять и принять образ жизни этой конкретной женщины.
Но ее дела его не касаются. Ни при каких обстоятельствах.
Ни при каких, повторил он про себя, встал с кровати и отправился в душ.
Вытершись насухо, Джо натянул шорты и вышел на палубу. Дождь прекратился. Хорошо. Надо сбегать в кафе на другом краю пристани, купить два стаканчика кофе. Потом разбудить Люси, подождать, пока она оденется, отвезти домой и сказать, что…
Что сделке конец.
Правильно. Будто камень с души упал.
Да, они переспали. Прекрасно. Замечательно. Именно к этому они и шли с первой секунды знакомства. Все остальное было лишь прелюдией к Главному моменту.
Но Главный момент прошел. Так же как и желание попугать нонну. Если вдуматься, план был дурацким. Так что все хорошо, что хорошо кончается. Чего еще желать человеку? Отличный секс с прекрасной девчонкой. Плюс гарантия, что бабушка не станет вмешиваться в его личную жизнь, по крайней мере какое-то время…
— Привет.
Он обернулся. На ступеньках стояла босая Люси в его майке и шортах. Волосы облаком лежали на плечах.
Она выглядела смущенной.
Сердце у Джо сжалось от боли. Да, отстраненно подумал он, как же, такая смутится.
— Привет, — резко ответил он. — Хорошо спала?