Кэролайн порывисто обняла сестру.

– Благодарю тебя, Анита. Твои слова так много значат для меня!

– И когда же вы вновь увидитесь?

– Не знаю, – призналась Кэролайн. – Мы ведь живем в разных городах. Но думаю, он скоро сможет выбраться сюда.

– Хмм. – Анита погладила сестру по прямым рыжим волосам. – Что ты скажешь, если я займусь твоей внешностью? – Она критически осмотрела прическу Кэролайн.

У той загорелись глаза:

– Как здорово, сестренка!

– Нам не следует менять слишком много, – смеясь, добавила Анита, – а то твой Адам тебя не узнает. Ты ведь понравилась ему такая, какая есть.

– Не важно, – настаивала Кэролайн. – Я понравлюсь ему еще больше, если ты мной займешься.

– Сегодня вечером у меня мало времени, – задумчиво проговорила сестра. – Давай встретимся завтра на аллее и пройдемся по магазинам. И еще я знаю одно новое местечко, где делают шикарные прически.

Кэролайн изо всех сил старалась сдержать переполнявшие ее чувства. Она вновь обняла Аниту. Результат превзошел все ожидания!

«Анита так изменилась только из-за Адама, – настаивал внутренний голос Кэролайн. – А Адам – просто выдумка».

«Мне плевать, – тут же возразила она себе. – Зато Анита заговорила со мной, как с равной».

Этот обман можно будет продолжать очень-очень долго. Пока Кэролайн хранит свои библиотечные книги в секрете, никто не узнает, откуда взялся Адам. И все будет по-прежнему.

– Настала пора действовать. – Элизабет подмигнула сестре и открыла дверь местной Торговой палаты.

– Ты думаешь, у нас получится? – неуверенно отозвалась Джессика.

– Не знаю, но попробовать стоит.

Стены приемной были увешаны плакатами, которые гласили, что скоро праздник Столетия Дня Независимости.

– Мы забыли об этом. – Джессика указала на плакаты. – Может пригодиться.

Лиз кивнула и повернулась к средних лет секретарше, сидевшей за письменным столом. Та сняла очки и улыбнулась:

– Чем могу помочь?

Джессика с серьезным лицом подошла и встала рядом с сестрой.

– Видите ли, – начала она, – мои родители готовят одно мероприятие для городской общины. Они попросили нас зайти сюда и заказать все, что только вы можете прислать: путеводители по Ласковой Долине, брошюры, информацию для туристов, объявления о предстоящих событиях – абсолютно все.

– С удовольствием помогу вам, – ответила секретарша. – Продиктуйте мне адрес и фамилию.

Пока Элизабет разглядывала объявления на стенде, Джессика писала рабочие и домашний адреса родителей.

– Ну вот и все. А скажите, много им будут всего присылать? – спросила она.

Женщина рассмеялась.

– Столько, сколько они смогут выдержать. Если вы действительно хотите получать все, что у нас есть, мы просто завалим вас брошюрами.

– Они будут вам так благодарны, – серьезно сказала Джессика. – Правда, Лиззи?

– Конечно-конечно. – Элизабет изо всех сил старалась не прыснуть от смеха.

– Скажите, – обратилась к ним секретарша, – а вы не хотели бы принять участие в праздновании Столетия Дня Независимости?

– А что входит в программу?

– Большой парад, фейерверк, ярмарка, где будут все местные продавцы, конкурсы талантов, конкурс красоты – выбирайте.

– Мы могли бы участвовать в конкурсе красоты, – ответила Джессика. – Что скажешь, Лиз?

– Нам надо подумать. – Элизабет сердито глянула на сестру. – Большое спасибо за помощь. – Она положила в сумку несколько брошюр.

– Думаешь, если мы напомним маме и папе обо всем хорошем, что с ними было в Ласковой Долине, они передумают? – спросила Джессика, когда они спускались по лестнице на стоянку.

– У тебя есть идеи получше?

Джессика поправила прическу и пожала плечами:

– Наверное, попробовать и правда стоит. Кстати, есть еще один способ их пронять. – Глаза ее загадочно блестнули.

– Какой, интересно? – спросила Элизабет.

Они уже подошли к автобусной остановке.

– Мы готовимся всячески расписывать достоинства Ласковой Долины, так? А ведь одновременно неплохо потихоньку очернять Сан-Франциско. И чем мрачней получится, тем лучше.

– Джессика Уэйкфилд! – воскликнула Элизабет. – Я всегда знала, что ты умница!

– Тебе не кажется, что впереди забрезжила надежда? – улыбнулась та.

6

Кэролайн вошла в столовую и, прежде чем встать в очередь, беспокойно огляделась в надежде увидеть кого-нибудь из знакомых. Несмотря на энтузиазм Аниты, она чувствовала себя неуверенно в новой одежде. Сколько Кэролайн себя помнила, она всегда одевалась неброско. Ей нравились простые хлопчатобумажные рубашки, которые она носила застегнутыми сверху донизу. Пока майка, которую Анита посоветовала ей купить, висела в магазине, она выглядела вполне безобидно. Но теперь, надев ее, Кэролайн почувствовала себя неловко. Конечно, это не декольте, но все же вырез – будь здоров!

«Эта майка так подходит к твоей новой прическе!» – сказала ей утром Анита, и Кэролайн поддалась соблазну.

Но как только она переступила порог школы, ей стало казаться, что на нее все смотрят.

– Привет, Билл, – весело сказала она, оказавшись в очереди за Биллом Чейзом. «Завязать разговор не так уж трудно, – подумала Кэролайн. – Побольше уверенности в себе – и дело в шляпе». – Как продвигается работа над пьесой?

– Нормально. – Билл замешкался перед кассой, пытаясь высмотреть в толпе свою подругу Диди Морган. – А откуда ты знаешь, что я пишу пьесу? – осведомился он, пристально глядя на Кэролайн.

Та пожала плечами:

– Не знаю, кто-то мне говорил.

– Пьеса уже почти готова.

– О чем она, если не секрет?

– О жизни Эдвина Бута, – важно сообщил Билл. – Он был одним из величайших актеров мира.

– Ты об этом говорил с мистером Яворски сегодня утром? – с любопытством спросила Кэролайн.

Мистер Яворски был режиссером школьного драмкружка.

– Конечно же, нет, – поспешно выпалил Билл. – Совсем не об этом.

– А о чем же? – Начиная разговор, девушка вовсе не собиралась лезть в чужие дела, но, начав, она уже не могла остановиться.

– Не твое дело, – сердито огрызнулся Билл, беря свой поднос. – То, что мы обсуждали с мистером Яворски, не имеет ни малейшего отношения к конкурсу.

Кэролайн мучительно покраснела. Ей не хотелось сердить Билла, но она опять сболтнула лишнее.

– Я бы на твоем месте помалкивал об этом, – пригрозил ей Билл и вышел во внутренний дворик, где его ждала Диди.

Кэролайн вздохнула. Разговор с Биллом не получился. С другой стороны, этот парень подозрительно скрытен. Кэролайн взяла поднос с обедом и пошла искать свободное место.

«Одно из двух, – решила она. – Или Билл не хочет со мной разговаривать, потому что считает меня сплетницей, или он действительно просил мистера Яворски помочь ему с пьесой. Иначе почему он так вспылил?»

– Кэролайн! – раздался сердитый голос Энни Уитмен. – Что это за игру ты затеяла со мной и Рикки?

– О чем ты? – озадаченно спросила девушка.

– Ты пустила гнусную сплетню про Рикки и Марию, и теперь ее повторяет вся школа! Почему ты все время лезешь в чужие дела? Рикки и Мария – друзья, и мне наплевать, как и где они разговаривают друг с другом. Из твоих же слов выходит, что я какая-то бешеная мегера! Мы с Рикки чуть не поссорились из-за этого!

– Я совсем не хотела, Энни, – виновато ответила Кэролайн. – Я только…

– Опять суешь свой нос куда не просят, – едко бросила Энни. – Сделай одолжение, детка, оставь нас с Рикки в покое! – Она сердито удалилась.

«Какая она нервная, – подумала Кэролайн, грустно оглядывая столовую в поисках места. – Кто бы мог подумать, что ей наплевать на Марию?»

Тут она заметила Элизабет и Тодда, сидящих за столиком в углу, и ужасно обрадовалась. Сейчас она загладит неловкость, которая произошла по ее вине в «Дэйри Берджер».

«Если Билл Чейз действительно жульничает с пьесой, Лиз обязательно надо предупредить. Это – самое малое, что я могу для нее сделать», – рассудила Кэролайн и направилась к их столику.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: