него длинный и тяжелый путь.
- Я собираюсь вздремнуть, - объявляю я.
- Сейчас? - спрашивает Джереми. - Это наш последний день здесь, Лилли.
Завтра мы уезжаем. Я надеялся провести его более продуктивно.
- Да, но я устала, - резко отвечаю я, закрывая подушкой глаза. - Ты можешь
трахнуть меня, пока я буду спать, если хочешь. Раньше тебе это не мешало.
- ЧЕРТ, ЛИЛИ! - рычит он.
Звук его голоса заставляет меня подскочить.
- Что на тебя нашло? Я пытаюсь, черт возьми, держать себя в узде. Но, ты
всё усложняешь.
Он отходит от меня к двери и стоит там секунду или две, а затем
поворачивается обратно. На его лице присутствует маска ледяного
спокойствия. Но в глазах - шторм.
Дерьмо! Думаю я. Я зашла слишком далеко. Я почувствовала себя слишком
свободной.
- Я пытаюсь, Лилли, - подчеркивает он. - действовать так, как я задумал.
Скажи мне, что я сделал не так.
- Ничего, - говорю я быстро. - Не ты. А я. Я веду себя глупо. Своевольно. Ты
был прав.
- Ты лжешь, - говорит он. - Я знаю, когда ты говоришь неправду, Лилли. У
меня большой опыт в чтении людей. Не играй со мной. Скажи мне, что на
самом деле не так. Это всё из-за кафе? Из-за этого ты так взволнована. Или
есть что-то другое? Что-то, что я сказал тебе сегодня утром?
- Это никак не связано с сегодняшним утром, - признаюсь я. Я кусаю губу. -
Просто...в кафе за мной наблюдали. Разве это не чересчур? Разве это не
кажется тебе несколько странным?
- Так вот в чем дело, - вздыхает он.
Он подходит и садится на край кровати. Спина прямая, плечи широкие,
когда он разворачивается, чтобы посмотреть на меня.
- Послушай, Лилли. Ничего в том, кто я есть, и что я делаю, нельзя
расценивать нормальным. Вещи, которые являются нормальными, как
ожидается, регулярные для обычных людей не имеют никакого значения
для меня. Моя жизнь строилась на конфиденциальности. Я тебе это говорил.
Я рассказывал тебе о преследователях. О чем я тебе не говорил, о чем я
никогда не хотел говорить тебе, по крайней мере, пока ты не будешь готова,
были попытками оградить свою жизнь.
Я сажусь, внимательно слушая его.
- Кто-то пытался убить тебя? - спрашиваю я.
Он смеется.
- Более чем один раз. Но это в порядке вещей. Когда ты находишься в
позиции силы, как я, всегда будут угрозы, с которыми обычные люди не
сталкиваются.
- Когда? - спрашиваю я, почти задыхаясь.
- Последний раз? Почти два года назад. Нет, подожди. В начале марта 2012г.
Я ездил в Бразилию, чтобы проверить некоторые объекты недвижимости
Стоунхарт Индастриз, которые сдавались в эксплуатацию. Проблема была в
том, что эта земля раньше принадлежала влиятельному наркокартелю. Они
использовали его в качестве вторичной базы для своих операций. Я с
должным вниманием отнесся к этому и знал об угрозе. Но я не ожидал, что
они нанесут удар на публике. Я был в машине с шофером и мэром, когда
джип врезался в нас. Банда байкеров окружили машину и начали стрелять
посреди оживленной улицы.
Я смотрю на него с новообретенным уважением.
- И ты выжил?
- Выжил и сделал так, чтобы каждого из этих чертовых ублюдков убили, -
говорит он.
Джереми заказал их? Думаю, это не должно меня удивлять. Но он говорил,
что он не убийца!
Может быть это нечто иное, когда кто-то другой делает это за тебя.
Он замечает мое внезапное беспокойство.
- Это не то, что ты думаешь, Лилли. Я выделил полиции средства, чтобы они
отследили членов картеля. Все они были...как бы это тебе сказать...весьма
сомнительными людьми. Налет полиции. Завязалась перестрелка. Были
военные и национальные силы и... ну, я не буду утомлять тебя
подробностями. Достаточно сказать, что справедливость в конечном счете
торжествовала. Но вернемся к первой стрельбе. Как я уже сказал, я был не
один в машине. Мэр города был там со мной. Его присутствия должно было
быть
достаточно,
чтобы
предотвратить
инцидент.
Преследовать
правительственных чиновников - верный способ попасть в список
очередности. Я выжил, Лилли, потому что находился внутри бронированной
машины. Благодаря смекалке водителя и силам безопасности мы с мэром
выбрались живыми.
- Ничего себе, - выдыхаю я. - Я никогда не...Джереми, я никогда не
ожидала...
- Я знаю, - говорит он. - В любом бизнесе есть темная сторона, Лилли. Когда
ты находишься на вершине, всегда найдутся те, кто захочет опустить тебя на
дно. То, что ты слышишь в новостях - слияния, выкупы акций, иски...это
только верхушка айсберга. Сначала следует враждебность, затем уже
военные действия.
- Ты сказал, что это было не один раз, - спрашивает он.
- Ничего похожего на это. Несколько левых рабочих обвиняли мою
компанию в экологическом преступлении. Все, конечно, безосновательные.
Но это не останавливает их от попыток вынести свой гнев на мне. "Отрубить
голову" думают они, "а остальную часть тела четвертовать".
Он смеется.
- Даже если и кому-то удастся убить меня, Стоунхарт Индастриз будет
продолжать работать без сучка и задоринки. У меня есть способные люди,
готовые заменить меня в случае необходимости...преждевременно.
Я с трудом сглатываю. У него есть запасные варианты на случай его смерти?
Есть ли у меня шансы разрушить его?
Он принимает мою бледность за беспокойство.
- Не волнуйся, - уверяет он меня. - Никто не подберется ко мне достаточно
близко, чтобы нанести серьезный вред. На самом деле единственный
человек, за которым мне нужно следить, так это ты.
Глава 5
Джереми смотрит на меня через экран своего ноутбука.
- Нам нужно поговорить о Фэй, - говорит он.
Мы парим высоко в воздухе в одном из его частных самолетов, направляясь
обратно в Калифорнию. Наше время на солнце закончилось. Завтра или,
черт возьми, может быть, сегодня Джереми вернется в реальный мир и
Стоунхарт Индастриз.
Наш последний день на Карибах мы провели аналогично, как и предыдущие
несколько дней. Всё это время у меня был только Джереми.
Я немного расслабилась после разговоров о покушениях на его жизнь.
Возможно, это помогло мне понять, лишь немного, некоторые его причуды.
Мы никогда не доберемся до той точки, где я буду чувствовать жалость к
Джереми Стоунхарту. Не после того, что он сделал со мной. Он безнадежен.
Но ему ни к чему знать это. Он может подозревать, что он скорее всего и
делает.
Чем это вызвано? Я не знаю. В игре присутствует два противоречащих друг
другу желания. Первое - причина, по которой он выбрал меня, преследовал,
похитил и заставил пройти через все ужасы.
Второе - его заявление о своей привязанности ко мне. Слово на букву Л. У
меня не было достаточно времени или пространства, чтобы всё как следует
обдумать. Это какая-то тяжелая хрень. Мне нужно поразмыслить долго и
упорно о том, как я могу использовать это в свою пользу...когда мне
предоставится передышка.
Может быть сегодня вечером или завтра. Когда мы приземлимся в Америке,
его несомненно будут ждать дела. Несмотря на все новые свободы, которых
я достигла за эту поездку, не думаю, что он захочет, чтобы я выходила из
дома. Так, начиная с завтрашнего дня, в славный, огромный особняк
возращается Лилли Райдер...которой некуда пойти и нечего делать.
Кроме, как думать. И может быть, поговорить с Розой. Я должна выяснить,
какие у нее отношения с Джереми. Она сказала, что знает его на
протяжении двадцати лет. Как они познакомились? Теперь я знаю о