— Это потому, что я без ума от своей работы.
— Расскажите, чем вы занимаетесь, — попросила Делла.
— Археологией.
— Когда я вас увидела, то вначале приняла за поденного рабочего, — сказала она, и в ее глазах сверкнули озорные искорки. — Одним словом, вы не показались мне достаточно респектабельным, — добавила она.
— Премного вам благодарен за эти слова. Расцениваю их как комплимент. Я действительно не стремлюсь к респектабельности. По-моему, вся прелесть существования заключается в возможности творческого полета, свободы мысли.
— И вас обязательно в будущем ждет такой полет, — сказала она, словно подзадоривая Карло.
— Надеюсь. Не хочу ходить каждый день в офис в костюме и галстуке. Такая жизнь не для меня. Другое дело — археология.
Карло заговорил так живо и вдохновенно, что Делла невольно заслушалась, забыв, зачем она приехала сюда.
Телефонный звонок мобильного прервал монолог Карло. Извинившись, Делла достала трубку.
— Привет! Рада слышать тебя, дорогой мой.
Карло напрягся. Его не столько покоробили слова «дорогой мой», сколько ласковый голос сидевшей напротив женщины и потеплевший взгляд ее глаз.
Ради всего святого, успокойся! — тотчас постарался вразумить себя Карло. Ты познакомился с ней всего лишь несколько часов назад. Не все ли тебе равно, кого она назвала «дорогим»?
Когда они вышли из ресторана на свежий воздух, Карло подхватил Деллу под руку и повел к машине, но внезапно остановился.
— Постойте! Сейчас самое время!
— Что?
— Я вам сейчас покажу нечто удивительное!
Он повел ее к берегу.
— Смотрите! Видели ли вы что-нибудь подобное?
Начался отлив, и рыбацкие лодки остались лежать на мокром песке. Лужицы, оставшиеся на нем после отлива, окрасились лучами заходящего солнца в багровый цвет.
Делла любовалась редким по красоте зрелищем, затаив дыхание, словно боялась спугнуть его.
— Божественно! — наконец воскликнула она.
— Да, это потрясающее зрелище, однако не все способны оценить его. Но я знал, что вы не останетесь равнодушной, потому что так поэтично рассказали о рассвете на Темзе. Для многих людей это только мокрый песок и несколько жалких суденышек. А для настоящих ценителей прекрасного…
Он замолчал, словно надеялся: она закончит его мысль.
— Это особый мир, — кивнула она. — Который появляется на короткое время…
— Да, — согласился он. — Скоро стемнеет, и вся эта красота исчезнет.
— Но завтра все повторится снова.
Карло решительно взял ее за руку и повел к морю.
— Стойте! — воскликнула Делла. — Дайте мне снять туфли, пока они совсем не промокли!
Карло посмотрел на нее и улыбнулся, и она вдруг поняла, что он собирается ее поцеловать. Несколько секунд она пыталась собраться с мыслями, не понимая, какие чувства проснулись в ее душе. Ей давно не было так хорошо рядом с мужчиной!
Но Карло не поцеловал ее. Может быть, она просто пыталась выдать желаемое за действительность?
Минут десять-пятнадцать они молча любовались закатом.
Наконец солнце зашло.
— Все закончилось, — с сожалением проговорила Делла.
— Хотите, я отвезу вас в ваш отель? — спросил Карло.
— Да, пожалуйста. Мне надо поговорить с вами в тихом, спокойном месте, чтобы нам никто не мешал.
Она поняла, что рискует, но иначе поступить не могла.
Пока они поднимались в лифте, Делла лихорадочно подбирала слова, чтобы объяснить Карло, что их встреча не была случайной.
Когда они вошли в номер, она протянула руку к выключателю, чтобы включить свет, но Карло обнял ее и прижал к себе.
Напряжение, в котором она находилась весь день, сразу исчезло. Случилось то, чего она втайне хотела. И она не собиралась отказываться от выпавшего ей счастья. Пусть все идет своим чередом!
Явно некстати зазвонил сотовый. Глухо простонав, Карло выпустил Деллу из объятий, и та направилась к окну, где лежала ее сумка. Достав телефон, она увидела, что пришло какое-то сообщение.
— Не хотите ли шампанского? — раздался голос Карло так близко, что от неожиданности она вздрогнула и выронила телефон.
— Простите, что напугал вас, — проговорил он. — Я подниму.
Карло опустился на колени и достал телефон из-под стула. Делла заметила, что улыбка угасла на его губах. Не проронив ни слова, он отдал ей телефон. Она пришла в ужас, когда прочитала сообщение.
«Вы уже заполучили Ринуччи? Джордж».
Карло стоял в двух шагах и смотрел на нее. Взгляд его стал отчужденным и настороженным.
— Так вы специально прилетели из Лондона, чтобы «заполучить» меня? — холодно спросил он.
— Да, я действительно прилетела из Лондона, чтобы найти вас.
— И зачем?
— Позвольте вам все объяснить…
— Только коротко, пожалуйста, — проговорил он тихим зловещим голосом.
— У меня своя собственная телевизионная компания, и я готовлю сериал о самых драматических событиях в истории человечества. Мне сказали, что вы идеально подходите на роль телеведущего этого сериала.
— Так вы прилетели в Италию, чтобы прослушать меня?
— Не совсем так, — проговорила Делла с тревогой в голосе.
— Как вы себе это представляли?
— Я хотела познакомиться с вами и… и…
— И заставить меня прыгать через препятствия, чтобы понять, подхожу ли я для отведенной мне роли? И я угодил вам, не так ли?
— Карло, прошу вас… Ну, хорошо, хорошо. Вы правы. Мое поведение далеко не идеально. Я должна была с самого начала представиться и сообщить вам о цели своего приезда.
— Черт возьми! Я не понимаю, почему вы этого не сделали!
— Я же не знала, что все так обернется! Увидев вас с этими школьниками, я поняла, что вы прекрасно вписываетесь в мой проект, и чуть не заплакала от счастья…
— Прекрасно вписываюсь в ваш проект? Ха, вы дернули за веревочку, и я начал плясать!
— Что плохого в том, что я хотела сначала присмотреться и решить, брать ли мне вас на работу?
— Ничего плохого, если бы вы сразу представились. Мысль, что вы разглядывали меня, скрыв свое лицо под маской, мне крайне неприятна. Все время, что мы были вместе, я думал… Ладно, теперь уже неважно, что я думал. Скажите мне вот что: вы заранее все спланировали, вплоть до мельчайших деталей?
— Разумеется, нет. Вы же знаете, что нельзя предвидеть заранее, как обернется дело!
— Куда мне! Я вообще ничего не понял. Признаться, вы вели себя очень умно… и перехитрили меня. Поздравляю! Вы прекрасно справились со своей ролью! Устроили целое представление!
— Да не было никакого представления! — с отчаянием возразила Делла.
— Видите ли, у меня достаточно оснований полагать, что все произошло именно так.
— Карло, пожалуйста… послушайте.
— С меня хватит, наслушался! — сухо прервал ее он. — Звоните своему Джорджу и сообщите ему, что вам не удалось заполучить Карло Ринуччи! Прощайте!
И он ушел, хлопнув дверью. Делла чуть не заплакала и с трудом сдержалась, чтобы не запустить телефон куда-нибудь подальше. Выключив свет, она вышла на балкон, с которого был виден спортивный автомобиль Карло, стоявший у входа в отель. Вскоре появился его хозяин. Он стремительно вышел из отеля и, быстро подойдя к машине, занял место водителя.
На всякий случай Делла отошла в глубь балкона, но Карло не взглянул в ее сторону.
Через несколько мгновений машина резко рванула с места и в считанные мгновения исчезла из виду.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Делла долго лежала с открытыми глазами, напряженно вглядываясь в темноту, прежде чем ей удалось наконец заснуть.
Может быть, хорошо, что так вышло, подумала она сразу, едва проснувшись. Ведь если бы не эсэмэска, они наверняка занялись бы любовью. И теперь ей было бы намного труднее.
Делла грустно улыбнулась.
Разве можно остаться хладнокровной и здравомыслящей в компании этого безумно обаятельного и красивого мужчины?! Да любая женщина, потерявшая голову из-за Карло Ринуччи, заслуживает снисхождения. Что же теперь делать? Может быть, опять поехать в Помпеи и разыскать его? Что ж, придется. Ведь лучшего ведущего для нового сериала ей все равно не найти.