Он беспокойно завертелся, что заставило его кресло-робот успокоить его укачивающими движениями. Переносить вынужденную бездеятельность было тяжело. Где Фурунео? Может быть, он принимал участие в разговоре, который доносился через тонкую перегородку? Вероятно, у этого человека, как у агента Бюро Саботажа, было много обязанностей на планете. И Мак-Кей не знал, насколько важны эти проблемы. Планета относилась к тем мирам, которые Бюро защищало довольно слабо. А Бюро никогда не приходилось сожалеть о недостатках в своей работе.

Мак-Кей задумался о своей роли в Бюро Саботажа. Несколько столетий назад правительство получило власть над прогрессивной партией Объединения Разумных Наций, толпой добродушных, научно ориентированных технократов, которые усматривали счастье миров в эффективной организации всех органов управления. Затратив огромные средства на организацию и постройку огромных кибернетических машин со всевозможными функциями, они устранили всю волокиту и перебои в системе организации правительства. Мощная машина с подавляющей властью над всей мыслящей жизнью постепенно набирала обороты и работала все быстрее и быстрее. Законы вырабатывались и тотчас же отменялись. Поток программ и проектов нарастал с захватывающей дух скоростью. Новые Бюро и Ведомства рождались и тотчас начинали работать на полную мощность.

Весь управленческий аппарат превратился в гигантское колесо, которое вращалось с такой безумной скоростью, что никакое живое существо не могло представить себе даже приблизительно всю эту механику. Несовершенное восприятие любого разумного существа не могло состязаться с логическим совершенством автоматизированной системы. Но в конце концов совершенство обернулось хаосом.

В этой ситуации горстка сомневающихся образовала Корпус Саботажа, чтобы замедлить бешеное вращение колеса. После долгих усилий, кровавых жертв, старомодных битв с механизмами и других действий механизм удалось остановить. Со временем из отдельных корпусов и бюро выросла разветвленная организация, которая боролась с проявлениями чванства, зазнайства и предательства. Сегодня Бюро предпочитало хитроумные диверсии, однако в случае необходимости применялась и сила.

Дверь открылась. Кресло-робот Мак-Кея перестал его укачивать. Вошел Фурунео, откидывая левой рукой пряди серых волос с уха. Его широкий рот был плотно сжат, угрюмо-обиженное выражение лица маскировалось вынужденно вежливой кислой улыбкой.

– Извините, – сказал он, опускаясь в одно из кресел-роботов. – Я не ждал вас так скоро.

– Это помещение безопасно? – недоверчиво спросил Мак-Кей. Он взглянул на стену, в которой находилось отверстие прыжковой двери. Она была закрыта.

– Я закрыл дверь в трубу, – сказал Фурунео. – Помещение безопасно, насколько это вообще возможно. – Он выжидающе наблюдал за Мак-Кеем.

– Шар все еще там? – спросил Мак-Кей.

– Мои люди получили приказ сейчас же известить маня, если он сделает какое-либо движение, – ответил Фурунео. – Он, как мне сообщили, выброшен на берег и лежит на скалах. Пока что он неподвижен.

– Его положили там специально?

– Во всяком случае, выглядит он именно так.

– На нем нет никаких знаков или чего-нибудь еще?

– Мы ничего не обнаружили. Шар выглядит несколько потрепанным и изношенным.

– Гмм, – Мак-Кей немного помолчал, потом сказал: – Вы, наверное, уже слыхали о Млисс Эбнис?

– Кто же не знает этого имени?

– Она недавно истратила несколько миллионов, чтобы нанять калебана.

– Я не знал, что это возможно, – сказал Фурунео, покачав головой.

– Никто не знал.

– Я читал приказ действовать по боевой тревоге, но там ничего не говорится о связи Эбнис с этим случаем.

– У нее был маленький психический шок в связи с использованием бича, вы об этом знаете?

– Я знаю, что взамен она лечила его, – ответил Фурунео.

– Да, но это не устраняет проблемы. Известно только, что она не выносит вида мучений разумных существ.

– И что же?

– Разгадка, конечно, в том, зачем решили использовать калебана.

– Как жертву?! – испуганно воскликнул Фурунео.

Мак-Кей видел, что его начинают понимать. Кто-то как-то сказал, что проблема калебанов заключается в том, что никому не известен их образ поведения. Это, конечно, было правильно, только Мак-Кей чувствовал что это еще не вся истина. Легко можно представить себе существо, присутствие которого бесспорно, а при попытке влезть к нему в душу только беспомощно блуждаешь в темноте – вот что такое калебан.

«Они – закрытые окна в вечность», – сказал поэт Мазарард. В первое время после внезапного появления калебанов Мак-Кей был в курсе всех сведений о них, прослушал о них все лекции. Теперь он вспоминал эти лекции, стараясь отогнать гнетущее чувство, что там найдутся сведения, могущие иметь значение для решения нынешней проблемы. Это было что-то о «трудностях коммуникации во время атмосферных осадков». Точное название он забыл. «Смешно», – думал он. Это было связано с влиянием калебанской действительности на память и возникновением оптических иллюзий.

Здесь и заключался источник неприятностей для всех форм жизни, связанных с калебанами. Прыжковые двери, шары, в которых они имели обыкновение находиться – все это было реальным, но никто не видел калебанов собственными глазами.

Фурунео наблюдал за маленьким толстеньким агентом, действительно похожим на недовольную лягушку, и ему вспомнилась старая шутка о том, что Мак-Кей работает в Бюро Саботажа со дня своего рождения. Наконец тот сказал:

– Итак, вы наняли этих головорезов и платите им? Не так ли?

– Так безопаснее.

– В сообщении речь шла о смертельных случаях и сумасшествии… Вы дали своим людям пилюли ярости? – спросил Мак-Кей.

– Да.

– Хорошо. Ярость, кажется, является защитным свойством.

– Что же, собственно, произошло?

– Кажется, калебаны постепенно исчезают, – сказал Мак-Кей. – Каждый раз, когда это происходит с одним из них, случается множество смертельных происшествий и других неприятных последствий – физические и умственные травмы, сумасшествие…

Фурунео кивнул в направлении океана и вопросительно поднял брови.

Мак-Кей пожал плечами.

– Мы должны увидеть этот шар. Будет глупо, если нам будет известен только один калебан, тот, которого наняла Эбнис. Может быть, теперь их уже два.

– Как вы собираетесь браться за это дело? – спросил Фурунео.

– Хороший вопрос.

– Калебан дал Эбнис какие-нибудь объяснения?

– Мы не можем наладить с ним контакт, – сказал Мак-Кей. – Мы не знаем, где она его прячет.

– Я тоже не знаю, – помедлив, сказал Фурунео. – Сердечность – довольно уединенная планета.

– Об этом я тоже думал. Может быть, мы имеем дело с калебаном Эбнис. Тогда нам здорово повезло. Вы сказали, этот шар выглядит сильно изношенным?

– Да. Забавно, не так ли?

– Одна странность из многих.

– Калебаны никогда не удаляются на значительное расстояние от своих шаров, – сказал Фурунео. – И охотно ставят их вблизи воды.

– Как вы пытались с ним связаться? – спросил Мак-Кей.

– Как обычно. Откуда вы узнали, что Эбнис наняла калебана?

– Она похвасталась своей подруге, та рассказала своей знакомой и так далее. И один из калебанов, прежде чем исчезнуть, намекнул на это.

– Вы усматриваете связь между исчезновением калебана и действиями Эбнис?

Мак-Кей встал.

– Мы должны все тщательно изучить, – сказал он. – Пойдем туда и сами осмотрим этот шар.

Когда они с Фурунео выехали на песчаный берег, постоянный планетный агент спросил:

– Почему для расследования выбрали именно вас?

Мак-Кей сказал:

– Люди Бюро знают, как меня использовать, вот и все.

Машина описала крутую кривую и взгляду открылась даль океана и темный скалистый берег. Вдали между глыбами лавы что-то блестело. Мак-Кей заметил две маленькие машины, которые медленно кружили над берегом.

– Что это?

– Что?

– Когда здесь темнеет?

– У нас есть два с половиной часа до заката, – ответил Фурунео.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: