– Правда, хорошенькое платье, да. Денди? – требовательно спросила она.

Тут прибыл озабоченный капитан отделения стражи, вытянулся во фрунт перед возбужденной девочкой и извиняющимся тоном попросил ее не удаляться от эскорта. Она сказала, что больше не будет, и, взяв его за руку, похлопала по ней. Он отдернул руку, как от раскаленного железа.

– Ваше величество! – он аж подавился. – Это не положено! – Потом он замолчал и, пятясь, удалился.

– Прп – такой дурачок, – произнесла ее величество Минни. Она подошла ко мне и облокотилась на балюстраду.

– А теперь, Дялковник, – сказала она, – я знаю, что ты хочешь забрать своих людей домой. Не знаю, как я и дядя Свфт справимся без вас, но нам придется с этим смириться.

– Минни, – ответил я, – что это за разговор о «дяде Свфте»? Кто он на самом деле?

– Генерал лорд Свфт – мой дядя и принц королевской крови, – объяснила она. – На самом деле он должен был бы сейчас быть императором. Я ведь не подготовлена к этому. Мои родители, император Укк и королева Тцт были убиты, как ты знаешь, а я была тогда же похищена.

Из ее глаз полились слезы. Я неловко погладил ее, а Мари подошла к ней и обняла.

– Ладно, – бодро сказал Энди. – Пора отправляться! – Он наклонился через плечо Мари:

– До свидания, бэби: я уверен, ты будешь замечательной правительницей. А сейчас мне надо уходить.

– Денди, – зарыдала она. Мгновенно рядом оказался капитан Прп и враждебно уставился на Хельма, причем тонкие пальцы одной его руки порхали над рукояткой разбивателя. Минни, сморгнув слезы, объявила:

– Капитан, если я еще раз когда-нибудь увижу на вашем лице другое выражение, чем полную почтительность и приязнь по отношению к нашим гостям, вы будете постоянно заниматься только чисткой уборных. Уйдите прочь!

Он заковылял прочь, а я, скрыв свое смущение, оттеснил Гаса, который прорывался вперед, уже открыв рот, чтобы снова начать свои вопли о том, что «пора уходить».

– Встань туда. Гас, – приказал я. Оставшаяся часть нашего маленького отряда героев построилась, как обычно, квадратом, хотя предполагаемая этим цель – защита поставленной в центр Минни – уже не стояла. Мы попрощались и пошли в направлении Технического центра. Минни хотела пойти с нами, хотя бы до центра Паутины, но Смовии и Хельму удалось ее отговорить, пообещав вернуться в гости, как только смогут.

Глава 24

Оборудование, находившееся в большом гулком сарае, было не так чтобы уж совсем незнакомым. По крайней мере, ощущение пространства было таким же, как дома, где на этом месте располагались гаражи Сети. Я снова, в который раз, осознал, насколько сильны черты сходства, проникающего сквозь все пространство, связывающее воедино множество альтернативных реальностей, исходящих из единого первоисточника. Несомненно, схема была определена в момент Большого Толчка. Я направился к ближайшему шаттлу, близнецу того, который Свфт потерял в Сигтуне. Первая партия людей, взятых в плен и превращенных в рабов, уже была собрана рядом с большой камерой перемещения. Их было, наверное, около сотни, сбившихся в кучу и растерянных. Мы с Гасом подошли к ним, и я стал отбиваться от залпа вопросов на дюжине языков сразу.

– Мы собираемся домой, – сообщил я им.

Бен в это время серьезно объяснял что-то некоторым рабам, с которыми работал он и Мари. Они притихли, и я подошел к ним рассказать, что война закончилась, и больше не надо убивать йлоккских техников, работавших рядом, потому что они готовят нашу транспортировку домой. Подошел маленький, похожий на хорька, тип в желтой блузе и представился.

Главный техник Плб спросил, не хочу ли я произвести осмотр транспорта. Я захотел. Велел Энди, чтобы он держал наших пассажиров вместе и успокаивал их, я внимательно осмотрел большую, похожую на ящик, машину. Точно такую же я видел в Стокгольме Ноль-ноль, когда она выпускала отряд за отрядом йлоккских воинов на улицы города. Роскоши не было, но на мягких диванах места должно было хватить всем, а в расположенной впереди кабине находился компетентно выглядевший йлокк, который отрапортовал о готовности всех систем. Я подождал, пока все спасенные погрузились, а затем помахал нашей компании, чтобы заходили в меньший отсек, который я выбрал для нас.

– А что с остальными? – поинтересовался Смовия. – Я слышал, как вы разговаривали со Свфтом о репатриации, но не ухватил суть дела.

– В благодарность за уроки, которые вы давали добровольцам, – объяснил я, – Свфт согласился лично проследить за порядком возвращения всех пленных людей в те места, откуда они родом. С последним кораблем будет отправлен груз золотых слитков в качестве частичной компенсации за причиненные неудобства.

– Вы считаете, что мы можем доверять Свфту, даже после того, как сами уйдем? – засомневался Хельм.

– Уверен в этом, – ответил я. – Я доверяю и ему, и Минни.

Я вопросительно поглядел на Смовию.

– Безусловно, – согласился он. – Ее величество проследит за выполнением обязательств.

– А как насчет Гргсдна? – волновался Энди. – Он может снова приняться за свое.

Я не обратил внимания на его слова, потому что заметил кое-что в опутанном веревками углу сарая. Я подошел поближе, чтобы рассмотреть находку. Раздвинув свисающие веревки, которые застенчиво прикрывали проход к уборной, я увидел старой модели (может быть, двадцатилетней давности) шаттл Службы Сети. Он был частично разобран – надо думать, йлокки основательно его изучили – и покрыт густым слоем пыли. Похоже, большую часть из этих двадцати лет своей жизни он провел именно здесь.

– Что бы это могло быть? – пробормотал рядом со мной Гас. Я сразу заметил, что он пошел за мной следом, но ничего не сказал. Он обошел меня и заглянул внутрь аппарата.

– Здесь почти нет места, чтобы человеку вздохнуть, – прокомментировал он.

Я подошел и встал рядом с ним.

– Пришло время сказать все, – объявил я. – Начни с того, как ты дезертировал из разведывательной экспедиции, когда она случайно попала в Желтую Зону. Поговорим о том, что самое близкое произношение имени Гундерсон по-йлоккски звучит, как Гргсдн.

– Сумасшедшая чушь, – ответил старина Гас. – Ты же сам видел, я был здесь рядом, как другие люди. Спроси Бена и Мари. Они тебе расскажут.

– Мы сомневались в Гасе, – произнесла Мари. – Пришел он к нам через день после того, как мы сбежали в лес. Он был весь такой важный и властный. С ним была крыса, но он ее отослал прочь. Вел себя так, будто он взял нас в плен. И с крысами был в хороших отношениях. Изображал, что не любит их, но мы видели, что он с ними связан. Предатель проклятый.

Для кроткой Мари это была целая речь. Бен покивал головой, но ничего не сказал. Старина Гас попытался ударить Мари, но опять промахнулся, так как я опередил его левой в живот.

– Не за что меня так, – задохнулся он. – Я ничего не сделал. Разве что сшиб столько же крысиных голов, сколько и другие!

– Ты застал здесь мирное, созидательное общество, – сказал я. – Ты возбудил недовольство, объясняя им, что они дураки, раз работают сами, когда могут заставить других делать всю работу вместо себя. Ты породил эту идею о массовом вторжении в твой собственный дом, чтобы привезти оттуда рабов. Чтобы заставить рабов все делать, а крысам только присматривать за ними.

– Просто здравый смысл, – проворчал Гас. – Дома хватало праздного народа, которым я был не нужен. Они сидели и наслаждались жизнью, в то время как я гнул спину, занимаясь тяжелым трудом. И здесь было то же самое. Этот проклятый Нефритовый Дворец, все эти придворные, все эти большие шишки, купающиеся в роскоши… И тогда я увидел свой шанс. Пошли слухи о том, что нет наследника престола. Не я их начал, но я помог им распространиться. Множество людей приходило слушать меня, когда я начал выступать с речами. Я был диковинкой. Они, сами понимаете, никогда раньше не видели таких существ. Считалось, что я все знаю. Они вроде как поклонялись мне. Всюду есть люди, которым надо, чтобы им говорили, будто с ними поступают несправедливо. Тогда я ушел в подполье и оставил все моим последователям. И я свел счеты со всеми этими, которые много о себе понимают, которые считали меня грязью под ногами.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: