Проходили дни, и наконец ветер стих. И на девятый день на краю деревни появился полуживой человек. Это был Стродесон Джарик, еще более тщедушный в тяжелом большом отцовском плаще, в маске и меховой шапке. Он с трудом шел по улице деревни, волоча за собой огромную, застывшую на морозе тушу.
Разветвленные рога царапали снег. Руки мальчика кровоточили, и кровь промочила насквозь тяжелые меховые рукавицы.
Он шел к хижине молодых, мужа и жены. Люди в тишине смотрели на него, а его отец Строд быстро бежал ему навстречу. Люди потом вспомнили, что Строд был без шапки, в домашней тунике и меховых домашних туфлях.
Джарик стукнул в разукрашенную дубовую дверь хижины молодых, и удивленная пара появилась на улице. Они молча смотрели на Джарика.
- Свадебный подарок сыну Убийцы Элка, — сказал Джарик и жестом показал на огромного элка, которого убил он сам. Затем он повернулся и пошел прочь. Он прошел несколько шагов и упал в обморок, но подоспевший отец успел подхватить его.
Он поднял его на руки, и тут же подбежала Торси, выкрикивая его имя.
6. Прочь из тела!
В свои четырнадцать лет Стродесон Джарик, убийца элка, не был обручен и даже не имел невесты. Он чувствовал, что ни один отец не примет от него подарка невесте, и не предлагал его никому. И Торси тоже не имела жениха. Некоторые юноши интересовались ею. Их привлекал загадочный блеск ее глаз, ее стройная фигура, но… она была чужая и не одна женщина селения не хотела иметь внуков, у которых глаза не были бы голубыми.
Муж прекрасной, но необычайно толстой Кларьи умер, и люди шептались между собой, говоря, что Кларья радостно смеялась и подмигивала сыну Строда. Но ничего из этого не вышло. Люди говорили, что Джарик побоялся прийти к шестнадцатилетней вдове, которая в два раза превосходила его в весе.
- Я не хочу жить со вдовой Кларьей, — сказал Джарик отцу, когда он поинтересовался, почему сын не хочет получить жену.
- Джарик, мужчина должен иметь жену.
- Может быть, мне лучше сходить в другое селение и украсть там невесту? — сказал Джарик, хотя, по правде говоря, он не испытывал желания добывать себе невесту таким образом.
- О, Джарик, — крикнула мать. — Нет! Тебя могут убить!
Джарик посмотрел на нее, затем на Строда.
- Посмотри на мою мать Мейю, — сказал он. — Это самая прекрасная женщина в деревне. Кларья! — И он презрительно фыркнул. — Я не приведу к себе домой эту раскормленную свинью.
Строд посмотрел на сына увлажнившимися глазами, а Мейя опустила голову, смущенная полученным комплиментом, признанием того, что у нее самая лучшая фигура в селении. И о Кларье больше не было сказано ни слова. А она вышла замуж за сына Стрида, когда следующей весной его жена умерла во время родов.
Строд переговорил о отцами нескольких девушек, сделал намеки относительно своего сына. Но никто не выразил желания отдать Джарику своих дочерей. Но Строд не спрашивал прямо согласия, поэтому и ответы были уклончивыми, не приносящими обиды. Поэтому дружба между соседями не нарушалась. Строд ничего не сказал Джарику о своих попытках устроить его женитьбу. Пусть все идет своим путем, сказал он себе.
В этом году весна задержалась, и деревня Секхарден в Долине Лис была затоплена. А в начале лета четыре юноши из Секхарден сделали набег на Ишрашпул. Три воина Ишрашпула отбили их нападение. Это были Строд и его сын Джарик, убийца элка. Джарик ранил и сбил с ног одного из нападающих. Тот лежал и стонал, прижимая к себе сломанную руку. Третьим защитником деревни был сын Стрида, которого тоже звали Стрид.
Стрид и Джарик, разделенные кровью невесты и соединенные кровью боя, смотрели друг на друга. И Стрид поклонился Джарику. Джарик поклонился Стриду. Строд посмотрел на них и понял, что между ними не осталось вражды.
- Я твой брат, воин, — сказал Джарик.
- Я твой брат, воин, — сказал Стрид, сын Стрида.
От угона в Секхарден были спасены Сийя, младшая дочь Стрида, убийцы элка, и Аспеи, дочь Осорта Прямая Спина. Аспеи была еще совсем маленькая. Сийя посмотрела на Джарика и опустила глаза. Ее брат и Строд заметили этот взгляд, переглянулись между собой и улыбнулись.
Двумя днями позднее Джарик, Строд и двое Стридов охотились вместе. Джарик вернулся домой очень разочарованным. Оказалось, что он пропустил визит богини Земли.
Она появлялась, сказали ему. Это был ее первый визит в Ишрашпул за семь лет, и Джарик был вне себя. Она ничего не сказала, только увела с собой Братиса, и они исчезли.
- Исчезли, — повторил Джарик.
- Да. Исчезли, Джарик. Исчезли.
Джарик покачал головой, жалея, что ему не пришлось увидеть Леди Снежного Тумана. Он думал про себя, что если бы здесь был он, так отличившийся при защите деревни, она несомненно, выбрала бы его, а не Братиса. Хотя справедливости ради следует отметить, что Братис был одним из самых сильных и красивых юношей селения. Стах, который считал себя самым красивым, тоже был расстроен, как и Джарик.
Вскоре Братис вернулся и теперь важно расхаживал с таким видом, как будто ему принадлежит деревня. Он завоевал внимание всех девушек деревни и даже некоторых бесстыдных женщин.
Но избранник Леди Снежного Тумана не помнил ничего из того, что произошло с ним во время его отсутствия. Он пропадал два дня. Последний раз такое случилось одиннадцать лет назад, и тогда избранник ничего не помнил. Никто не знал, что делает Леди Снежного Тумана с этими юношами, но все знали, какой дар получает ее избранник. Последний был Флинт Отмеченный Богом. Теперь ему было двадцать пять лет. Он мог выбрать себе в жены любую девушку селения, но женился очень поздно, вызвав целую серию скандалов и ссор. Говорили, что одна девушка даже покончила с собой, когда услышала о его женитьбе. Но Флинта Отмеченного Богом не обвинили ни в чем и не наказали, и все эти одиннадцать лет он становился все здоровее и здоровее.
Таков был подарок богини — она дарила вечное здоровье своим избранникам.
Джарик очень страдал, что пропустил визит богини, но делился своим горем только с Торси и вдовой Барренсерка, которую все называли бабушкой Килией.
Сийя, дочь Стрида, уже не могла принести ему утешение: она теперь видела только Братиса Отмеченного Богиней.
И вот однажды ночью случилось нечто, повергшее Джарика в ужас. Засвистел ветер, и перед ним открылась спиральная черная яма, как круглая дверь в тьму ночи. Ему показалось, что эта яма хочет проглотить его, и он хотел бежать, но бежать не мог.
И затем он понял, что это вход в горизонтальный туннель. Черная пасть туннеля смотрела на него, как вход в черную пещеру. И она заглатывала Джарика. Он совершенно не двигался, но падал в туннель. Он падал и падал. Пасть туннеля все расширялась, но Джарик понимал, что вход не увеличивается, а просто становится все ближе. Или Джарик приближался к нему.
Падение. Он падал и падал. Тьма в туннеле сгущалась. Она окружила Джарика, и вскоре вокруг ничего не было, кроме тьмы.
Звон колоколов прекратился, но жужжание миллионов пчел осталось.
И он понесся по туннелю. Хотя он не видел ничего, но мог с уверенностью сказать, что скорость была огромна. Это было уже не падение — скорость для простого падения была слишком велика — Джарика как будто всасывало в туннель. Он ощущал себя легким, как пушинка. Он летел, но совершенно не ощущал движения воздуха. Ни одна волосинка не шевельнулась у него на голове. Но он знал, что летит, летит сквозь ничто.
Слов у него не было. Он не мог бы описать словами то, что видел или ощущал. Слова, простые слова были бессильны здесь. Он понимал, что человеческих слов, которых хватает человеку, живущему в обычном трехмерном мире, здесь мало, ничтожно мало.
Все было черно, непроницаемо черно, но ни зрение, ни светоощущение не нужно было здесь Джарику. Глаза его были открыты, но он ничего не видел. Он даже не был уверен, дышит ли он. Он падал вперед и вперед…
Показалась светлая точка.