Некоторое время спустя Lowas[239] Рейлиа объявил:

- Прохождение Сорда через три минуты.

- Ну вот, а у нас такой интересный разговор, - капитан взглянула на Джинто. - Прошу прощения. Создать Flasath[240]!

- Flasatia[241] работает нормально, - отрапортовала Lowas Skem[242] Гумруа, включив устройство, генерирующее вокруг корабля защитный пространственно-временной пузырь.

Находящиеся прямо перед ними Врата Вораш были второй формой юанона - фосфоресцирующим сферическим объектом с диаметром примерно один Sedaj[243]. Аб называли эту форму юанона Sord Gulark[244], или просто Сорд. Первую форму юанона - ту, которая обеспечивала движение кораблей типа "Лейфа Эриксона" - Аб называли Sord Loeza[245].

- Прохождение Сорда через одну минуту.

- Начать отсчет через тридцать секунд, - приказала Sarerl[246].

- Есть.

К моменту начала отсчета серый свет Сорда залил все пространство перед кораблем.

- Пять. Четыре. Три. Два. Один. Проход.

Единственным ощущением Джинто в момент прохождения Сорда было полное отсутствие ощущений. Он словно погрузился в пепельно-серое море.

Ключом к путешествиям быстрее света было Fath[247] - альтернативная вселенная с иными законами физики, нежели в нормальном пространстве.

Название "Fath", или "двумерное пространство", было очень уместным - эта вселенная состояла всего из двух пространственных и одного временного измерения. Находясь внутри Flasath[248], межзвездные корабли Аб покидали обычное пространство-время и входили во вселенную Fath[249]. Flasath, или пространственно-временной пузырь, был кусочком нормального пространства, который окутывал корабль и тем самым позволял ему существовать в пространстве двух измерений.

В своей альтернативной вселенной корабль и команда находились в полнейшей безопасности - произойди в нормальном пространстве какая-то катастрофа, здесь они об этом даже не узнают. При одной мысли об этом Джинто содрогнулся.

- Оценить позицию, - скомандовала Sarerl[250], после чего пояснила, повернувшись к Джинто: - Мы не знаем нашего точного положения.

- Почему?

- Как только мы переходим из Dath[251] в Fath[252], мы можем определить только возможное местонахождение, основываясь на теории вероятностей.

Джинто показалось, что он уже слышал эту фразу на вводной лекции по основам технологии двумерного пространства (Faz Fathoth).

- Я думал, это в основном просто слова.

- В общем-то, примерно так и есть, - согласилась она. - Если представить себе, что нормальное пространство - это ящик, то мы сейчас движемся по прямой, по его поверхности. Полет через Dath[253] - это как попытка срезать путь, двигаясь внутри этого ящика. Только, к сожалению, Dath[254] - не прямая линия. Она изгибается и скручивается, как корявая ветка. Наше навигационное оборудование не в состоянии определить ее форму; поэтому мы можем только предполагать, каково наше местонахождение внутри ящика, основываясь на нашем положении на его поверхности.

Она вздохнула.

- Внутри Сорда мы как внутри спиральной раковины. Точки снаружи Сорда соответствуют областям внутри этой раковины, но не в точности. Поэтому наше положение в Fath[255] мы можем оценить только приближенно.

- Определение положения завершено, - доложил навигатор. - 107.92 вправо от оконечности.

- Начать Noktaf[256] на двести восемьдесят градусов, - и вновь капитан стала пояснять для Джинто: - Вы знакомы с понятиями Noktaf[257] и Skobrotaf[258]?

Для стороннего наблюдателя Flasath[259] был цельной вращающейся частицей. Noktaf[260] и Skobrotaf[261] соответствовали разным направлениям ее вращения. Любой Sazoirl[262] обязан был это знать при поступлении в школу.

- Да, - кивнул Джинто, хотя математическое описание Noktaf[263] и Skobrotaf[264] по-прежнему сбивало его с толку.

Джинто вспомнил, как его учили: Flasath[265] в Fath[266] - словно крутящийся мячик на полу. Если его ось вращения перпендикулярна полу, он остается на месте, ну а если мяч крутится вокруг оси, параллельной полу, то он покатится. Катящийся мяч соответствовал Noktaf[267], а неподвижный - Skobrotaf[268].

Быстрота вращения Flasath[269] была постоянна, так что скорость движения могла регулироваться только изменением угла оси вращения.

- С этого момента навигацией занимается Rilbiga[270], - шепнула Лексшью, указывая на Рейлиа. Затем уже нормальным голосом произнесла: - Направление на Sord Sufagnaum[271]. Вычислить курс.

Изображение Сорда на экране походило на многократно искривленную и вывернутую спираль. Практически сразу же после приказа Лексшью на том же экране появилась синяя пунктирная линия - курс корабля.

Рейлиа взглянул на Sarerl[272].

- Расчеты завершены.

- Принято. Следуйте курсу. Рейлиа, оставляю это на вас.

- Есть, Sarerl[273]. Я займусь.

Синее пятнышко, обозначающее их корабль, начало двигаться к пунктирной линии. На экране появились еще пятнышки - вероятно, другие корабли, приближающиеся к Dreuhynu Vorlak[274]. Достигнув пунктира, их синее пятнышко тотчас прилипло к нему, как воднолыжник к своему буксировочному тросу.

- Вышли на курс, Sarerl[275], - объявил Рейлиа.

Извлекая из спинки кресла свои Kiseg[276], гектокоммандер объявила:

- Отлично. Конец аврала. Первой вахте приступить к дежурству.

Из всех офицеров, находящихся на мостике, сидеть остались трое. Все остальные поднялись, отсалютовали капитану и вышли.

Не уверенный, что следует делать ему, Джинто заерзал в кресле.

Капитан вернулась на свое место.

- Lonyu[277], мне не хотелось бы, чтобы вы заскучали в первый же ваш визит на мостик корабля. Сейчас и до конца полета вахтенные Lodair[278] будут лишь следить за работой оборудования. Это не самое интересное зрелище, так что давайте я прикажу кому-нибудь проводить вас в вашу каюту.

вернуться

239

декакоммандер

вернуться

240

пространственно-временной пузырь

вернуться

241

генератор пространственно-временного пузыря

вернуться

242

декакоммандер-инженер

вернуться

243

1000 километров

вернуться

244

открытый Сорд

вернуться

245

закрытый Сорд

вернуться

246

капитан корабля

вернуться

247

двумерное пространство

вернуться

248

пространственно-временной пузырь

вернуться

249

двумерное пространство

вернуться

250

капитан корабля

вернуться

251

нормальное пространство

вернуться

252

двумерное пространство

вернуться

253

нормальное пространство

вернуться

254

нормальное пространство

вернуться

255

двумерное пространство

вернуться

256

состояние движения (в двумерном пространстве)

вернуться

257

состояние движения (в двумерном пространстве)

вернуться

258

состояние неподвижности (в двумерном пространстве)

вернуться

259

пространственно-временной пузырь

вернуться

260

состояние движения (в двумерном пространстве)

вернуться

261

состояние неподвижности (в двумерном пространстве)

вернуться

262

администратор

вернуться

263

состояние движения (в двумерном пространстве)

вернуться

264

состояние неподвижности (в двумерном пространстве)

вернуться

265

пространственно-временной пузырь

вернуться

266

двумерное пространство

вернуться

267

состояние движения (в двумерном пространстве)

вернуться

268

состояние неподвижности (в двумерном пространстве)

вернуться

269

пространственно-временной пузырь

вернуться

270

навигатор

вернуться

271

Сорд Сафугнофф

вернуться

272

капитан корабля

вернуться

273

капитан корабля

вернуться

274

графство Вораш

вернуться

275

капитан корабля

вернуться

276

соединительная цепочка

вернуться

277

Ваше Превосходительство

вернуться

278

офицер


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: