— Приятный сюрприз, — сказал он вместо приветствия.
Я указала на него своим бокалом с мартини.
— Можешь поблагодарить за это Джейн.
Он повернулся к Джейн и усмехнулся.
— Я не знаю, что ты сделала, но чувствую, что твой должник.
Джейн рассмеялась.
— Должники — моя любимая валюта.
— Готов поспорить, — усмехнулся он, усаживаясь рядом со мной. — Что будем пить?
— «Грязный мартини», — сообщила я ему.
— Такой грязный, как и все, — сказала Джейн. — Я пытаюсь убедить Кендрика работать барменом в моем новом заведении «Тринити».
— Я не слышал, чтобы ему дали зеленый свет, — заметил Льюис.
Джейн пожала плечами.
— Небольшие накладки, все решимо. Ты ведь будешь на открытии, да?
— Ни за что не пропущу это событие. Может нам, удастся убедить Натали пойти со мной.
— Когда это будет? — Спросила я, румянец залил щеки.
— Тринадцатое декабря. Пятница, тринадцатое, чтобы окончательно почувствовать себя счастливой, — сказала Джейн со смешком.
Кендрик поставил передо мной третий мартини и один перед Льюисом. Я уже ощущала довольно сильный эффект коктейля от первых двух. Может мне, лучше стоит уехать?
— Я буду уже в Чарльстоне.
— Ты можешь прилететь, — сказала Джейн.
— Или, — вставил Льюис, — ты можешь просто остаться здесь.
Я неожиданно рассмеялась.
— Я не могу остаться здесь.
— О боже, конечно, да! — Воскликнула Джейн. — Отличная идея. Переезжай сюда, Натали.
— Я не могу просто взять и переехать в Нью-Йорк, — ответила я им.
— Почему не можешь? — Спросил Льюис. — Ты писатель и зарабатываешь приличные деньги, здесь тебе пишется лучше. Ты сама мне это сказала.
— Я... я имею в виду... да, но, — рискнула я.
Джейн широко улыбнулась.
— Тебе здесь лучше пишется? Ну тогда тебе придется переехать сюда жить. Мы могли бы тусоваться все время. Пить утром кофе, пока я работаю над своим бизнесом, а ты будешь писать. Ходить за покупками «Бергдорф» и «Барнейс», посещать все лучшие вечеринки. Это было бы потрясающе.
Вот только... это была не та жизнь, которой я хотела бы жить. То, что я опубликовала свою первую книгу, еще не означало, что я смогу делать покупки в «Бергдорфе». Боже, я даже представить себе не могла, во что мне обойдется переезд в Нью-Йорк и собственная квартира. Это было неразумно.
— Это моя первая книга. У меня даже нет следующего контракта.
Льюис отмахнулся при моих словах.
— Ты суперзвезда в «Уоррене». Они купят все, что ты предложишь.
— Даже если они заартачатся, мне кажется, мы знаем кое-кого, кто мог бы замолвить за тебя словечко, — сказала Джейн, многозначительно поглядывая на Льюиса.
— Эй, эй, эй, помедленнее, — остановила я ее. — Во-первых, никто не помогал мне опубликовать мою книгу. И даже если они купят следующую, мне кажется, что это просто счастливая случайность, что первая оказалась такой удачной. Существует так много переменных в этом уравнении. Слишком много, чтобы просто вот так взять и переехать в Нью-Йорк.
— Да ладно тебе. А где же та девушка, которая, пока писала, прыгала из дома в дом? — Спросил Льюис.
— Той девушке за это платили, и она в это время писала, — напомнила я ему.
— В чем же дело? — Спросила Джейн, наклоняясь вперед.
Я сделала глоток мартини, чтобы успокоиться.
— Даже не знаю. Я... не хочу здесь жить. Я не вписываюсь в этот город. Верхний Ист-Сайд — не мой дом. Это другая вселенная, которой я никогда не буду принадлежать. Я узнала это на собственном горьком опыте.
Джейн нахмурилась.
— Кто тебе сказал, что ты не принадлежишь этому миру? Они ошибаются.
— Я знаю, кто тебе это сказал, — мрачно вставил Льюис.
Пенн. Пенн сказал мне в тот первый день на пляже, когда увидел меня там. Кэтрин сказала это позже. И они не ошибались. Неважно, что думают Джейн или Льюис. У меня не было ни денег, ни имени, чтобы вписаться в толпу этого общества. Я была чужаком. Может меньше чужаком, чем в первый раз, когда я наткнулась на команду в коттедже в Хэмптоне и их сказочную жизнь. Но это не изменяло того факта, что этот мир причинял мне неприятности и страдания. И возвращаться в него было бы глупо.
— Послушай, — произнесла Джейн, — Верхний Ист-Сайд — это свой собственный мир. Я знаю, что говорю. Но единственный способ выжить в нем — это думать, что ты находишься там по праву. Как только они увидят слабость с твоей стороны, они съедят тебя живьем.
Это она точно сказала.
— Так ты говоришь... делать вид, что по праву, пока все в это не поверят? — Спросила я.
— Да, и тебе должно быть наплевать, что они там думают, — сказала Джейн и подняла бокал с мартини.
Льюис рассмеялся.
— Я, пожалуй, выпью за это.
Мы все вместе чокнулись бокалами, я стала более осторожно потягивать мартини. Поскольку была уже достаточно пьяна, чтобы обдумать переезд в Нью-Йорк. Хотя это был абсурд. Я не могла переехать в Нью-Йорк. И уж точно не собиралась входить в общество Верхнего Ист-Сайда одной лишь силой воли.
— Ну и что ты думаешь? — Спросил Льюис.
— Насчет переезда? — Я покачала головой, все еще потрясенная тем, что мы вообще обсуждаем эту тему.
— Давай, Натали, решайся! — Произнесла Джейн.
— Понятно, что мой интерес чисто эгоистический, — сказал Льюис, наклоняясь вперед ко мне. — Я хочу, чтобы ты жила здесь. Я хочу, чтобы ты была рядом.
— Даже не знаю. Утром я возвращаюсь в Чарльстон. Я собиралась там писать.
— Фу, Чарльстон, — сказала Джейн. — Это где-то на юге, верно?
Я выгнула бровь.
— Да, в Южной Каролине. Прекрасный город.
— Готова поспорить, что так и есть. Но он не Нью-Йорк.
— Ты сказала, что там не написала ни строчки, — снова возразил Льюис.
— Да, так и было, но может теперь, когда ко мне вернулось вдохновение и я пишу один роман, я смогу там над ним работать.
Хорошо бы. Черт возьми, я так надеялась.
— Кстати, о чем новая книга? — Спросила Джейн.
— О, она повествует об одной паре, их отношениях на протяжении времени. Начинается, когда они молодые влюбились, хотя являются полными противоположностями. Отношения их развиваются, но на них оказывает влияние семья и внешние факторы, все обостряется. Рассказ ведется от разных людей с их мнением, так что можно увидеть отношения и их проблемы со всех сторон. Но всей правды так и не понять.
— Звучит мрачно. — Шуба Джейн соскользнула, обнажив плечо.
— Вроде того. Реалистичность — вот к чему я стремлюсь, — сказала я, пожимая плечами.
— Мне это кажется удивительным, — заявил Льюис. — Сколько ты написала слов?
Я пожала плечами.
— Примерно пятнадцать тысяч слов. Это примерно тридцать страниц через один интервал.
— Прилично за несколько дней.
— Так и есть. — Я наклонилась к бару, размышляя, не был ли третий мартини огромной, огромной ошибкой. — Пока это все, что я написала за год.
— Ты — звезда, — заявила Джейн. — А что насчет тебя, Льюис? Есть ли у тебя что-нибудь новое и увлекательное?
Взгляд Льюиса скользнул по мне, словно говоря, что я — его новое и увлекательное. Но когда он заговорил, то говорил совсем по-деловому.
— Я работаю со множеством новых инвесторов, которые выглядят многообещающе. Как ты, вероятно, знаешь, я управляю хедж-фондами. Мы хотим быстро увеличить отдачу от инвестиций, купив новую возможность в сфере недвижимости. — Он пожал плечами со своей совершенно небрежной улыбкой. — Все это очень сухо и скучно, если ты не знаешь, как это работает.
— Я уже вложила в них деньги, — пожала плечами Джейн. — Недвижимость кажется безопасной сферой.
— Может быть. — Судя по его тону, он имел дело с чем угодно, только не с этим.
С другой стороны, у меня не было опыта работы с хедж-фондами. Я только знала, что они занимались невероятно рискованными сделками, но если окупалось, то зарабатывали кучу денег. Кроме того, только супер-гребаные богатые люди могли вкладывать в хедж-фонды.
— Мне нужно... — я указала в сторону туалета.
Как только я встала, мои колени задрожали, мне показалось, что я сейчас упаду.
— Вот дерьмо, — сказала я со смехом. — Не думала, что настолько пьяна. Такой крепкий был мартини?
Джейн сделала еще один глоток, выглядя совершенно невозмутимой.
— Крепкий, такой и должен быть.
Я быстро заморгала, пытаясь заставить ноги слушаться, а затем заковыляла в сторону туалета. Осуществив свои потребности, я взглянула на экран телефона и была потрясена, что уже было за полночь. Пора возвращаться в отель. Как бы весело мне не было (намного веселее, чем я думала), если я хотела успеть на свой рейс в семь тридцать утра, то мне нужно поспать, тогда не буду завтра страдать от похмелья.
— Ладно, думаю, что мне пора, — сказала я со смехом. — Уже поздно, а у меня безумно ранний рейс.
— Так скоро? — Жалобно спросила Джейн. — Постой. Еще один глоток!
— Еще один глоток, и я упаду здесь замертво, — ответила я со смехом. Пошатываясь, подошла к ней и заключила ее в объятия. — Я прекрасно провела время. Спасибо, что пригласила меня посидеть. Я посмотрю, смогу ли компенсировать нечто подобное до открытия клуба.
— Да! Ты обязательно должна быть на открытии. И вообще просто переезжай сюда. — Джейн подмигнула.
Я рассмеялась.
— Даже не знаю. Но все возможно.
Льюис поднялся на ноги и бросил деньги на стойку бара.
— Давай я отвезу тебя в отель.
— О... я могу взять такси. — Я сделала шаг и чуть не упала на него.
Он улыбнулся, с легкостью поймав меня.
— Лучше перестраховаться, чем потом сожалеть, мисс Бишоп.
— Разреши ему отвезти тебя. — Джейн взмахнула рукой. — Мне и здесь будет хорошо. У меня есть более убедительные дела с Кендриком.
— Хорошо, было бы здорово.
Льюис взял меня за руку и по-джентльменски положил ее себе на согнутую руку, затем вывел меня из бара. Перед нами появился черный «Мерседес». Льюис распахнул передо мной дверь, я едва не упала внутрь на сиденье.
— Кажется, я пьяна, — заявила я ему, когда он опустился рядом со мной.
Он усмехнулся и убрал с моего плеча выбившуюся прядь волос.
— Я это заметил.
— Я не собиралась приглашать тебя.
— Что ж, я рад, что ты все же пригласила.