Послышался нарастающий звенящий гул, самолет порулил куда-то, потом разогнался, оторвал нос от земли, нас слегка вдавило в кресла. Взлетели!
Само собой, интересоваться насчет того, где будем садиться, мне показалось неудобным. Гораздо более существенный вопрос задала Ленка:
— Мне в туалет нужно!
Один из сопровождающих, ничего не говоря, отстегнул Ленкину руку от подлокотника и прицепил свободную браслетку к своему запястью. Затем расстегнул ремень кресла и повел Хрюшку за собой.
— Боитесь, что ли, что из самолета выпрыгну? — сердито проворчала Премудрая. — Может, над горшком на ручках подержите?
Хавронья последнюю фразу произнесла по-русски, очень надеясь, что ее не поймут.
— Надо будет — подержим, — ответил конвоир женским голосом и тоже по-русски. Хрюшка успокоилась и уже без вопросов отправилась по делам в пристегнутом состоянии. Когда она с приставленной к ней дамой вернулась, меня тоже сводили до ветру тем же образом. После этого я ощутил какое-то успокоение и усталость. Денек, который не назовешь самым легким в моей жизни, наконец-то завершился.
Я думал, что после всех этих полетов, перестрелок, морских прогулок и трахов буду спать, как труп. И вообще-то не думал, что посмотрю во сне то, о чем уже знал со слов Линды Атвуд. Но душа ее кузена вновь стала моим «я»…
Дурацкий сон N12 Дмитрия Баринова. Пропажа
— Зря я взял тебя с собой, Майк… — задумчиво произнес отец, когда автомобиль уже отъехал почти на двадцать миль от нашего городка.
— Почему, па? — обиделся я, думая, что он скажет что-нибудь вроде: «Тебе пора спать, малыш!»
— Потому что у нас появился «хвост», — сказал отец, озабоченно вглядываясь в зеркало заднего вида. — Почти от самого города за нами идет «Шевроле», хотя давно мог бы нас обогнать. Не отстает, не сворачивает, держится в трехстах ярдах. Я прибавляю скорость — он прибавляет, я сбавляю — и он сбавляет. Не знаю, может быть, у меня мания преследования началась…
— Папа, — сказал я, — может быть, попробовать использовать ящик? Он нас в два счета донесет куда нужно.
— Черт возьми, это мысль! — отец еще раз глянул в зеркало. — Действуй!
Я перегнулся через спинку сиденья и взял в руки коробку. Вот черт, кольца опять не было! На сей раз я удивился меньше, потому что знал — или думал, что знаю! — как надо действовать. Black box был по-прежнему маленьким. Я положил руки на две противоположные длинные грани коробки и стал думать о том, чтобы появилось кольцо. Почти так же, как час назад дома. Я даже стал представлять себе, как в середине торцевой стенки ящика выпучивается непрозрачный пузырь, который раздувается, превращается в сферу, потом сплющивается и становится кольцом, продетым сквозь цапфы.
Поначалу все было так, как в прошлый раз. Ящик стал нагреваться. Но очень медленно, во всяком случае, намного медленнее, чем тогда, дома. При этом, как мне показалось, коробка начала сжиматься.
— Ну что? — нетерпеливо спросил отец, не оборачиваясь.
— Кольцо опять пропало! — пробормотал я. — Я пробую его вытащить.
— Давай быстрее! Дальше начинается неприятный участок — десять миль по горной трассе. Если бы я хотел отделаться от лейтенанта Атвуда, то устроил бы западню где-нибудь там.
Я продолжал держаться за ящик ладонями. Он чуть-чуть нагрелся, но, похоже, не собирался превышать эту температуру. А обе торцевые стенки и не думали вспучиваться.
— Не выходит? — спросил отец.
— Нет! — ответил я. — Там что-то испортилось, наверное…
— Батарейки сели? — без особого веселья усмехнулся отец. — Что же мы будем показывать губернатору, а?
— Но ты же видел, он работал. Ты даже выпил виски, которое…
— Да, я все видел. Но показать будет нечего.
— Нет, он же греется! Я положил руки на бока, и ящик нагревается! Может быть, еще что-то получится… Попробую положить руки на большие грани.
— Пробуй, пробуй… — рассеянно кивнул отец, прибавляя скорость.
Я действительно попробовал переложить руки на длинные грани. На какое-то время мне показалось, что дело пойдет лучше. Во всяком случае, едва я поменял положение рук, как коробка начала разогреваться, причем заметно быстрее, чем раньше. Мне показалось, что в торцевой стенке коробки вроде бы даже начала появляться выпуклость. Но…
Этот самый разогрев пошел не просто быстро, а очень быстро. Не прошло и пяти минут, как я вынужден был отпустить обе руки от ящика. Потому что иначе бы на ладонях у меня появились волдыри. Я попытался перехватить коробку так, как держал сначала, но не смог. Она накалилась со всех сторон. И продолжала греться даже после того, как я уронил ее на сиденье. От матерчатого чехла пошел запах паленого, такой, как тогда, когда забывают выключить электроутюг без терморегулятора и оставляют его на ткани…
— Папа! — закричал я. — Она разогревается! Сейчас сиденье загорится!
— Не говори ерунды! — пробормотал он. — Не работает коробка, ну и ладно. Сейчас надо о другом думать…
Дорога сворачивала влево, огибая высокий холм. Справа за мелькавшими в лучах фар столбиками ограждения просматривался довольно крутой откос, а дальше — каменистый склон с редкими кустами. Такой же склон накатывал на дорогу слева. Там, выше нас, тянулась еще одна дорога, и по ней катил тяжелый грузовик. Слишком быстро катил.
— Надо успеть! — выкрикнул отец. — Те, сзади, скорости тоже прибавили!
А чехол сиденья уже дымился! Я втянул ноги на сиденье и попытался подошвами отпихнуть ящик ближе к дверце. Жар, исходивший от него, я почувствовал даже через обувь. Когда кроссовки прикоснулись к поверхности ящика, послышалось шипение и вонь от горящей резины заполнила сарай. Но я сумел придвинуть ящик почти к самой дверце. На какое-то время я перестал смотреть по сторонам, потому что, сняв куртку, пытался захлопать ею тлеющий чехол.
— Выкидывай ее к чертовой матери! — заорал отец, глядя куда-то влево.
— Остановись! — взмолился я.
— Нельзя! — рявкнул он. — На ходу выкидывай!
Сиденье затлело и там, куда я передвинул ящик. Чтобы не обжечься, я слез с сиденья, повернулся спиной по ходу автомобиля и осторожно потянулся к рукоятке, открывающей правую заднюю дверь. Я думал, что смогу распахнуть ее, а потом подогнуть ногу и вытолкнуть ящик из автомобиля. Но этому плану не суждено было сбыться. Я успел только взяться за ручку дверцы и оглянуться на отца, всей тяжестью тела давившего на акселератор. Впереди пересекались две дороги — наша и та, верхняя, по которой мчался грузовик. Точнее, другая дорога соединялась с нашей. Я понимал, что отец стремится проскочить перекресток прежде, чем туда выкатит этот самый грузовичище. Наверно, если бы он не засомневался в исходе этой гонки, то успел бы опередить грузовик и проскочить перед его капотом примерно в семи-десяти ярдах. Но он засомневался и чуть-чуть сбавил газ. Крик ужаса вырвался у меня из груди, когда я увидел мощный бампер грузовика совсем рядом. Скрип тормозов и звон разбитых стекол были последними звуками, которые я успел услышать… (Обрыв памяти.) …Открыв глаза, наверно, минут через пять, может быть, через десять, я долго не мог увидеть ничего, кроме темного неба, немногочисленных звезд и красноватых отсветов пламени, полыхавшего где-то поблизости.
Какое-то время, наверно, я ничего не слышал. Потому что мне казалось, будто вокруг стоит абсолютная тишина. Звуки стали проникать в мою голову через пять минут. Первыми из них стали шуршащие по траве и камням шаги нескольких пар ног и слова:
— Он ехал не один, Грэг. С ним был мальчишка. Нельзя оставлять…
— Не надо быть слишком жестоким. Мы работали с папой, а не с сыном.
— Мы прихватили эту коробку, босс, — вмешался кто-то третий. — Не знаю, что там внутри, но думаю, есть смысл поглядеть.
— Забирай и сматывайся побыстрее. Полиция должна появиться через десять минут… (Обрыв памяти.) (Остаток «дурацкого сна» состоял из нескольких не связанных между собой обрывков, несомненно, пережитого Майклом Атвудом, но уже в другие времена и периоды жизни.) …Пятнадцатилетняя Линда Атвуд, худенькая и веселая, катила на велосипеде рядом со мной.