— Есть вопросы? — спросил Рик.

— Кто переедет на Барбодос? — поинтересовалась женщина с первого ряда.

— Скоро будет решено.

— А что, если кто-то не захочет уехать?

— Будем искать замену, а желающим поможем с переездом.

Многие хотели задать вопрос, но Рик поднял руку и сказал:

— Я думаю, на сегодня хватит. Спасибо за внимание.

Люди стали потихоньку выходить из зала. Люси с трудом смогла найти у выхода Мэл.

— Что ты обо всем этом думаешь? — спросила подруга, отводя ее в сторону.

— Я полная дура, — растерянно ответила Люси.

— Неужели он ни разу не намекнул тебе?

Она с недоверием посмотрела на подругу.

— Ты думаешь, если бы я знала, кто он, то переспала бы с ним?

Мэл пожала плечами.

— Для меня это не имело бы никакого значения. Посмотрим, что будет дальше.

Люси побледнела.

— С тобой все в порядке? Ты плохо выглядишь… — тревожно взглянула на подругу Мэл.

— Просто вспомнила, что мне надо встретиться сейчас со львом в его логове…

Рик был один, он сидел за огромным столом Джона, просматривая документы и одновременно разговаривая по телефону.

— Да, я дал свое согласие сегодня утром. Копии направлены в офис, в Нью-Йорк. Не понимаю, почему возникли проблемы.

Он взглянул на Люси и жестом предложил ей присесть.

— Нет, Кинди уехала по делам. Я остался без личного секретаря.

Люси продолжала стоять. Как она могла быть так слепа? Неужели по его дорогому костюму, стильной прическе, по манере поведения и разговора нельзя было заметить, кто он?

Как, наверное, потешался Рик про себя, показывая ей пентхаус. Вообще она была для него сплошной потехой!..

— Люси, ты собираешься садиться или простоишь весь день? — поинтересовался Рик, закончив телефонный разговор.

Его спокойный голос злил ее.

— Это зависит от тебя! Стоит ли мне садиться, если ты собираешься меня уволить?

— Уволить? За что?

Такая постановка вопроса немного успокоила девушку.

— Я ведь говорила, что мне не нравишься ты и твои методы ведения бизнеса.

Рик пожал плечами.

— Мне казалось, мы приняли решение. Ты дашь шанс новому боссу, а свои выводы сделаешь потом.

— Это было до того, как я узнала, кто он, — пробормотала Люси. — Ты обманул меня.

— Не преувеличивай! Я просто рассказал не всю правду, — невозмутимо ответил Рик.

— Для меня это ложь!

Она подошла ближе.

— Если бы я переспала с кем-то, у кого есть жена и трое детей, это тоже был бы не обман?

— Нет, это обман, — нахмурился Рик. — Но у меня нет жены и трех детей.

Люси отвернулась.

— Ты знал, что я не сплю с коллегами. Тебе следовало остановить меня.

— Я не был твоим боссом в те выходные, Люси. Мы просто были самими собой.

Она смотрела на него и вспоминала сладострастные минуты, проведенные вместе…

— Ладно, Рик, но лучше бы ты был искренен со мной. Тем не менее… Я думаю, ты вызвал меня не для этого.

— Сядь, — перебил ее Рик. — Мне жаль, что тебе сейчас так больно…

— Совсем не больно! — возмутилась девушка, и он рассмеялся.

— Поверь, мне хотелось поговорить с тобой до собрания, но времени не было. Мне понравилось, как ты рассуждала со мной насчет нового шефа. — Рик подмигнул ей. — Пускай даже я не согласен с тобой.

— Ты вскружил мне голову и использовал как шпиона, пытаясь узнать, что я думаю о делах компании.

— Люси, мне это нужно было для того, чтобы взять тебя с собой на Барбадос!

Она недоверчиво посмотрела на него.

— Я позвал тебя сюда, чтобы все обсудить. — Рик взглянул на часы. — Но, к сожалению, у меня мало времени.

Вновь зазвонил телефон, и он поднял трубку.

— Да, сегодня возвращаюсь в Нью-Йорк, подготовьте все для меня. — Он положил трубку. — Так что ты думаешь о Барбадосе?

— Ну… — Люси пожала плечами. — Я не уверена.

Он достал органайзер и стал листать его.

— Я собираюсь пробыть в Нью-Йорке до начала следующего месяца. Мы организуем трехдневный круиз для менеджеров компании, и ты мне в этом поможешь. Заодно познакомишься с нужными людьми.

С ним в трехдневный круиз?

— Рик, я…

— Сможешь остаться на неделю, посмотреть, как идут дела в офисе. Ну, что думаешь? — Звучало так, будто он не спрашивал, а приказывал ей.

Прежде чем Люси произнесла хоть слово, раздался очередной звонок.

— Дорогой, жду тебя в холле, — смогла она услышать женский голос.

— Я уже спускаюсь, Карина, — ответил Рик и усмехнулся.

Кто эта женщина? По голосу можно предположить, что они давно знают друг друга. Размечталась тоже, круиз!.. Конечно, он зовет ее только как служащего. Порой она бывает такой наивной!..

— Мне нужно идти, Люси. Ночью улетаю из Лондона.

— Надеюсь, это будет приятный полет, — холодно произнесла девушка.

Рик улыбнулся ей.

— Увидимся на Барбадосе.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Внизу простиралась великолепная гладь Карибского моря. Несмотря на сомнения, Люси была рада, что решилась поехать. После холодной серой Англии это место казалось ей раем. Тем более что она снова увидится с Риком. Прошло ровно три с половиной недели с момента их последней встречи. Наконец самолет приземлился.

— Добро пожаловать на Барбадос, — сказала стюардесса. — Местное время четыре пятнадцать, температура воздуха — тридцать градусов.

Люси улыбнулась самой себе и убрала свой пиджак в сумку.

Ясное голубое небо, лучи теплого солнца встретили ее, как только она сошла с трапа. Девушка была рада, что надела легкое платье.

Никаких проблем с багажом у нее не возникло, так как его уже отправили на корабль. Люси тем временем спокойно прошла таможню. Девушка внимательно смотрела на встречающих и вдруг заметила идущего к ней Рика.

Стараясь контролировать свои чувства, Люси сдержанно улыбнулась ему.

— Привет, вот так сюрприз! Не ожидала увидеть тебя!

— Привет.

Рик наклонился и поцеловал ее в щеку. Знакомый запах его одеколона и прикосновение губ разбудили в ней все воспоминания.

— Как долетела? — Он взял ее сумку.

— Неплохо. Поспала пару часов.

Рик выглядел как всегда замечательно: на нем были легкие бежевые брюки и свободная рубашка. Люси попыталась скрыть, какой эффект производит на нее этот высокий симпатичный брюнет.

— Пошли. Я припарковался недалеко.

— Уф, как жарко, — выдохнула девушка, когда они остановились около красного «порше».

— Это хорошо? — Рик положил сумку на заднее сиденье.

— После той погоды, что была в Англии, — конечно, да! — Она села в машину и оценивающе осмотрелась. — Что заставило тебя самому встречать меня? Шофера не нашлось? — спросила она.

— Я собирался ехать на «Контесу» и по дороге заехал за тобой.

— Мило с твоей стороны, спасибо.

— А было бы лучше, если бы я прислал водителя? — с притворной обидой поинтересовался он, заводя мотор. — Я пугаю тебя, Люси?

— Конечно, нет! — Люси пожала плечами. — Ничего личного. Просто я очень недоверчивый человек.

— Да… — Рик взглянул на нее. Его глаза были серьезными. — Ты права. Твое доверие очень сложно завоевать.

Ей не хотелось смотреть ему в лицо, так как от одного взгляда Рика ее охватывало смущение.

— Я уже не сержусь, что ты сказал мне правду по поводу своей должности, — мягко сказала Люси.

— Мне все равно очень жаль. Все из-за того, что у нас похожие характеры… мы оба подозрительны. — Рик переключил скорость, и машина медленно въехала в город. — В свете нашего примирения предлагаю забыть старые обиды и начать все сначала!

Она пожала плечами.

— Да, конечно. Это очень важно для успешных деловых взаимоотношений.

Как хорошо, что они все выяснили, с облегчением подумала Люси. Теперь он просто ее босс.

— Так где мы сейчас? — спросила она, меняя тему.

— Это Бриджтаун, столица острова.

У Люси создалось впечатление, что они находятся в провинциальном городке, где все постройки — колониального стиля.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: