– Это был медведь, – настойчиво повторил Креддок. – Огромный.
– Где Кели, Эйб?
От этого вопроса Креддок задрожал.
– Это… это схватило его.
– Медведь схватил Кели? – Ремси с трудом сдерживал раздражение.
– Не медведь. Хуже.
Креддока начало трясти. Он поднял чашку и судорожно глотнул оставшиеся капли кофе. Ремси встал, забрал у него чашку и вытряхнул все, что там могло остаться, в пепельницу.
Затем, обращаясь к Мило Фернандезу, сказал:
– Достань в столе у Роя бутылку виски. Молодой полицейский растерялся.
– Шериф, я не знаю.
– Она в среднем ящике. За справочником путешествий по Мексике.
Мило сел и с явным нежеланием выдвинул ящик стола. – Не волнуйся, – успокоил его Ремси. – Я знаю, что она там, и Рой знает, что мне это известно. И я ничего не имею против, если он изредка к ней прикладывается. А сейчас, я думаю, это необходимо.
Мило достал бутылку и передал ее Ремси. Шериф налил изрядную дозу в кофейную чашку и протянул ее Эйбу Креддоку.
– Это больше поможет тебе, чем кофе, прийти в себя.
Креддок схватил чашку и с жадностью выпил все в два глотка. Он продолжал держать в руках чашку.
– Пока достаточно, Эйб. Не нужно, чтобы ты оказался в обычной своей форме. Ну, а теперь расскажи еще раз о себе, Кели и об этом… медведе.
Креддок откинулся на стуле. По мере того как виски начинали действовать, его руки дрожали меньше. Он заговорил хриплым голосом.
– Он выглядел как медведь. Мы и подумали, что это медведь.
– И вы стреляли в него.
– Да, Кели выстрелил.
– Только он стрелял?
– Ну, и я, наверно, тоже.
– Вы убили его?… Медведя?
Креддок опустил голову. Он мрачно смотрел на свои руки, как будто они могли выдать его. Затем чуть слышно произнес:
– Мы убили его.
– Это был не медведь, так, Эйб?
– Да. – Он с трудом произносил слова. – Это был человек.
Он умоляюще смотрел на Ремси.
– Он выглядел как медведь. Любой бы принял его за медведя. Весь заросший и так быстро двигался. Кто мог подумать?
Ремси глубоко вздохнул и снова сел за стол. Молчание нарушил Мило Фернандез.
– Это тот парень, который сейчас в морге? Ремси кивнул.
– Сегодня утром я прочитал результаты обследования. Три ранения в грудь, лицо обезображено выстрелом из охотничьего ружья и обглодано лесными животными.
Краем глаза он увидел, как вздрогнул Эйб Креддок.
– Это был Джонес. Он жил в лесу задолго до того, как я сюда приехал. Изредка наведывался в город. Безобидный. Довольно приятный.
– Мы не знали, что это был человек, – голос Креддока сорвался на крик.
Ремси обернулся и бросил на него яростный взгляд.
– Что произошло с Кели Вейном? Креддок снова задрожал.
– Что-то схватило его.
– Еще один медведь?
– Нет, – Креддок затряс головой. – Что-то похожее на волка.
– Хватит, Эйб, – прервал Ремси. – Я уже слышал рассказ о медведе и не желаю теперь слушать о волках. Что случилось с Кели? Ты его тоже застрелил?
– Нет, Гевин, клянусь Богом! – Креддок схватился за стул и подался вперед. – Он был похож на волка, но это был не волк. Крупнее. Больше даже, чем человек. И он стоял на двух ногах. – Он замолчал, чувствуя, что слова звучат неубедительно.
– И что ты сделал? Ты пытался ему помочь?
– Никто не смог бы помочь Кели, когда это чудовище схватило его.
Ремси внезапно ощутил озноб.
– Эйб, у тебя есть какие-нибудь предположения, кто это был?
Креддок кивнул и посмотрел на дверь.
– Это было одно из тех существ, которые жили в Дрэго. Одно из тех, кому удалось убежать. Ты должен знать об этом.
– И кто же это, Эйб?
– Ну, ладно. Можешь считать меня сумасшедшим. Но это был… оборотень.
Наступила мертвая тишина. Затем Ремси сказал:
– Ты останешься здесь, Мило. А мы с Эйбом отправимся в лес.
Оставалось около двух часов до темноты, когда Гевин Ремси и Креддок добрались до места, где двое подростков обнаружили тело Джонеса. Хотя шериф и не придавал особого значения фантастическим рассказам о Дрэго, он не хотел оказаться ночью в этих лесах.
Он показал на землю, где они стояли. На ковре из сосновых иголок выделялись темные пятна.
– Здесь мы и нашли его, Эйб, – сказал Ремси. – Узнаешь это место?
Креддок взглянул на землю, затем быстро осмотрелся вокруг.
– Да. Вон там кусты, в которых он зарычал. У нас не было возможности выяснить, кто там – человек или зверь.
– И поэтому вы начали стрелять?
– Клянусь, Гевин, я рассказываю все как было.
– О'кэй. Что вы сделали после того, как выстрелили и он упал?
– Мы увидели еще одного, и мы…
– Еще одного? – перебил Ремси.
– Ну да. Разве я не говорил?
– Нет, Эйб.
– Ну так вот, когда мы подошли поближе, то увидели другого. Поменьше. Наверно, это был ребенок.
– Ребенок, – повторил Гевин.
– Да. Увидев нас, он побежал. А мы погнались за ним.
– Зачем, Эйб?
– Ну, мы подумали, что он испугался, и с ним может что-нибудь случиться.
– И в него вы тоже стреляли, Эйб?
– Черт возьми, Гевин. Наша стрельба была случайностью. За кого ты меня принимаешь?
«Я хорошо знаю, что ты собой представляешь, – подумал Ремси. – Знаю так же, кто такой Кели. Вернее, кем он был».
– Куда вы побежали? – спросил он. Креддок посмотрел вокруг. Теперь он выглядел увереннее. Он показал в сторону.
– Вот сюда. Парень сошел с тропы и побежал сквозь заросли. Кели и я следовали за ним.
– Покажи мне.
– Я и показываю. – Креддок вытянул указательный палец. – Вот в этом направлении.
– Пошли.
– Я не хочу идти туда, Гевин.
– Я сказал, пошли. Я не в игры с тобой играю, Эйб.
Креддок встретил яростный взгляд шерифа, повернулся и направился в кустарник в том направлении, которое он указал.
– Я хочу, чтобы ты показал мне, где этот «волк» или кто бы там ни был, напал на Кели, – сказал Ремси.
Пройдя пятьдесят ярдов через кусты, Креддок остановился и показал.
– Это было здесь, рядом вон с той наклонившейся елью. Я как раз находился около нее, когда это чудовище схватило его. У него не было шансов. И ни у кого не было бы при встрече с этим существом.
Ремси осторожно приблизился к дереву, на которое указал Креддок. Он наклонился к его основанию и внимательно осмотрел землю вокруг него. Опавшие иголки все еще были темными. Он достал пластиковый пакет, который захватил с собой из кабинета, и аккуратно положил в него часть иголок. Там так же были порох и кусочки того, что могло быть костью. Ремси и это положил в пакет.
На небольшом расстоянии от дерева что-то виднелось. Он подошел ближе и ногой отбросил в сторону ветки. Под ними оказалась ярко-красная шляпа. Там же повсюду были разбросаны клочки одежды – куртки, брюк, остатки сапог. Все это было в крови.
Ремси обернулся и крикнул:
– Иди сюда, Эйб.
Креддок нехотя подошел, стараясь не ступать там, где земля была темной.
– Узнаешь это? – спросил Ремси.
– О черт!
Креддок отвернулся. Он не успел зажать рот рукой. Кофе и виски, выпитые им, хлынули наружу. Он согнулся и стоял так, пока уже нечему было выходить из него.
Ремси спокойно стоял и ждал, когда он закончит.
Наконец Креддок выпрямился. Его лицо, обычно красное, теперь было бледным. Он кивнул:
– Это шляпа Кели. И все остальное тоже его. Ремси внимательно рассматривал поверхность земли.
– Похоже, это все, что от него осталось. С гор послышался звук, от которого они оба застыли на месте. Долгий, дикий, страшный вой.
Затем внезапно наступила глубокая тишина. Эйб Креддок повернул к Ремси искаженное лицо.
– Шериф, делай со мной что хочешь, но, клянусь Богом, отсюда надо убираться.
Ремси лишь мгновение колебался, затем кивнул, и они вернулись обратно на тропу.
ГЛАВА 8
– Сейчас сосчитаю до пяти, Малколм, – сказала Холли Лэнг. – На счет раз ты начнешь просыпаться. Когда я дойду до пяти, ты полностью проснешься и будешь чувствовать себя свежим и бодрым.