Джилли облокотилась на перила, чувствуя, как мраморный пол холодит босые ноги. Она задумчиво смотрела на расстилающийся внизу луг.
Балкон на втором этаже тянулся по всему фасаду, но Джилли была его единоличной хозяйкой, потому что Рэйчел-Энн избегала солнца. Сестра утверждала, что оно пагубно влияет на ее нежную кожу, и от него появляются веснушки.
Хорошо, что Колтрейн уже спит, подумала Джилли. По крайней мере, не будет приставать к ней ночью, когда она мается от бессонницы. Пускай только попробует! Тут же вылетит из дома, как пробка из шампанского. А Рэйчел-Энн и Дин пускай возражают, сколько душе угодно.
— Не спится? — тихо спросил Колтрейн.
И как он сумел так незаметно подкрасться?
Глава девятая
— Ты меня напугал! — шикнула на него Джилли.
Колтрейн придвинулся еще ближе. Он слышал, как кто-то вышел на балкон. Подсознательно он догадался, что это Джилли, а не ее сестра. Не его сестра. Прошли уже сутки, как Колтрейн узнал правду, но он все еще не мог прийти в себя.
— Неправда, я тебя не напугал, — сказал он медленно, будто взвешивал слова. — Не в этот раз. Ты знала, что я здесь. Конечно, этот вовсе не означает, что я вообще тебя не пугаю. Однако, увидев меня, ты не очень-то удивилась.
Она не стала возражать.
— Сейчас полтретьего ночи. С чего ты взял, что я ожидала тебя здесь встретить?
— Может, у нас с тобой родственные души! В такие ночи, как эта, я тоже не могу уснуть. Пожалуй, пойду-ка я поплаваю. Все лос-анджелесские виллы имеют бассейны, и здесь, наверняка, тоже имеется хотя бы один…
— Прекрати! — голос Джилли предательски дрогнул. Колтрейн удивился. Может, он на самом деле ее напугал? — Бассейн неисправный, — дрожащим голосом продолжала Джилли. — Мне не до бассейна, потому что в доме протекает крыша, а электричество, того и гляди, выйдет из строя.
— Я могу заплатить за ремонт бассейна.
— Нет! — крикнула Джилли, как будто он предложил ей заняться сексом на балконе при свидетелях. — Мне не нужен бассейн. И потом, это невозможно из-за грунтовых вод. В них имеются какие-то токсины. Чтобы их обезвредить, нужно потратить целое состояние.
Колтрейн давно бы сменил тему, если бы Джилли не отреагировала таким странным образом.
— Твой отец платит мне кучу денег, — напомнил он. — Я могу себе это позволить.
— Ты можешь позволить себе жить в другом месте.
— Но ведь тогда я не смогу тебе помочь. Тебе очень нужна моя помощь, разве я не прав? Просто ты не хочешь в этом признаться.
— Да, мне нужна твоя помощь, но только в том, что касается моего брата. Брата, а не сестры, — решительно сказала Джилли. — Оставь мою сестру в покое.
— А с чего ты взяла, что я интересуюсь твоей сестрой? — удивился Колтрейн.
— Большинство мужчин ею интересуются. И ты все время о ней спрашиваешь. Не успел появиться в доме, как начал задавать вопросы о Рэйчел-Энн. Я не знаю, чего тебе от нее нужно, и меня это не касается. Но ты должен оставить ее в покое, и точка. Она сейчас очень слаба, и ей не нужны новые проблемы.
— Ты, действительно, очень заботишься о своей семье, — заметил Колтрейн. — Успокойся, я не собираюсь спать с твоей сестрой.
— Очень хорошо.
— Я хочу спать с тобой.
Было темно, но Колтрейну не нужно было видеть, чтобы почувствовать реакцию Джилли. Наверное, у нее чесались руки, чтобы его стукнуть. Его никогда не била женщина — хотя, видит Бог, порой Колтрейн этого заслуживал. Двоюродная бабка Эстер была не в счет, та била его часто и совершенно незаслуженно. А теперь вот и Джилли собиралась его ударить.
— Как бы не так, — язвительно сказала она. — Если ты думаешь таким образом подобрать ключик к сердцу моего отца, то ты не такой умный, как я о тебе думала. Джексону все равно, с кем я сплю. Интрижки Дина его тоже не интересуют. Ты только зря тратишь время.
— Я не считаю, что спать с тобой — пустая трата времени. Уверен, что это довольно… приятно.
Он специально употребил это слово, чтобы разозлить Джилли.
— Приятно?! — возмутилась она. — Я не делаю что-то только потому, что это приятно.
— А ты попробуй, — предложил он. Она не знала, насколько близко стоял от нее Колтрейн на скрытом в ночи балконе, а если и знала, то не догадывалась, что ему достаточно протянуть руку, чтобы к ней прикоснуться. — Разве удовольствие — это грех?
— Может, и нет, — подозрительно быстро согласилась Джилли. — Только я не доверяю ни удовольствиям, ни людям, которые легко им поддаются. Тебе я тоже не доверяю.
— Неужели я такой страшный? Чего ты боишься, Джилли?
Она промолчала. А Колтрейн другого и не ждал. Он знал, чего боится Джилли. Того, что она совершенно беззащитна.
Он взял ее за руку. Джилли дернулась, но Колтрейн держал ее крепко, не давая вырвать руки. Ее ладонь была сильной и очень холодной.
— Послушай, Джилли. Если ты так переживаешь за свою драгоценную сестру, так заботишься о своей семье, то почему бы тебе не переспать со мной? Я был бы настолько занят тобой, что перестал бы обращать внимание на Рэйчел-Энн. Может быть, ты бы настолько вскружила мне голову, что я перестал бы думать о чем-либо другом. Я бы уволился из Мейер Энтерпрайзерс, Дин занял бы мое место и заслужил бы, наконец, любовь и уважение отца. Ведь это совсем небольшая жертва, правда? Твое тело в обмен на счастье целой семьи.
— Ты просто отвратителен.
— Неправда, я довольно хорош. Уж намного лучше тех, кто у тебя был. А Алан Данбар мне даже в подметки не годится.
— Откуда ты знаешь? Ты с ним спал? — едко спросила Джилли.
— Нет, а вот твоя сестра спала.
— Если это твоя козырная карта, считай, что ты проиграл, — усмехнулась Джилли. — Я давно об этом знаю. Рэйчел-Энн не держит от меня секретов.
— Может, она должна.
— Нет, это ты должен оставить меня в покое. У меня нет желания спать с тобой, Колтрейн, несмотря на все твои таланты. Я не хочу превратиться в жалкую рабыню любви, готовую на что угодно ради капли внимания.
— Но я, действительно, хорош, — улыбнулся Колтрейн, продолжая держать ее за руку. — Правда, не настолько, чтобы завести себе рабыню.
— Повторяю еще раз — оставь меня в покое, — устало сказала Джилли.
— И не надейся.
Он сжал ее руку и привлек к себе в темноте. Он предугадал реакцию Джилли. Другой рукой она попыталась оттолкнуть от себя Колтрейна, а вместо этого прикоснулось к его горячей, обнаженной коже. Она удивленно отпрянула, но не настолько быстро, чтобы он не успел прижать ее к себе еще крепче, зажав ее руку между их телами. Он знал, что ей захочется отвернуть лицо, поэтому засунул пальцы в волосы Джилли и повернул ее лицо обратно. Он знал, что она раскроет рот для поцелуя.
Колтрейн не знал только одного — что сам он будет чувствовать в эту минуту. Джилли была почти одного с ним роста. Она идеально ему подходила. У нее было зрелое, сильное тело. Волосы волнами спадали на спину, достигая бедер. Тонкая ткань ночной сорочки отделяла ее полные, мягкие груди от обнаженного торса Колтрейна.
Он не знал, что ее губы могут быть такими сладкими на вкус. Что Джилли, такая сдержанная и рассудительная, может быть настолько горячей, женственной, податливой в его руках. Он почти утратил над собой контроль, хотя был чемпионом мира по самоконтролю. Еще минута — и он упадет перед ней на колени и начнет ласкать ее ртом. Он знал, что она не будет возражать, хотя после возненавидит себя за это.
Он знал, что она желала его. Враждебность — чувство странное, не всегда понятное, оно таится глубоко внутри, бурлит там и клокочет, вырывается наружу в виде гневных слов, сердитых взглядов. Но часто бывает так, что под маской неприкрытой враждебности скрывается влечение, искренняя заинтересованность. На самом деле Колтрейн был больше удивлен силой собственного желания. Он хотел ее с такой дикой, примитивной жаждой, что оставалось только выть на луну.
Он умел целоваться. Он был настоящим мастером, и знал, что женщинам это нравится. Но только сейчас он понял, что ему тоже нравится целоваться. Ему хотелось прижать ее к каменной стене и целовать часами, без остановки. А еще хотелось расстегнуть джинсы, снять с нее куцую ночную сорочку и погрузиться в ее тело, раствориться в ней телом и душой, забыть обо всем на свете. Обо всем, кроме ее прикосновений, запаха, вкуса, ее сердца, бьющегося рядом с его сердцем.