Ольшак нашел служебный телефон Иоланты Каш-тель и договорился с ней на следующий день о встрече в квартире Сельчика. Он не собирался вызывать ее в милицию и нашел предлог.

– Вы хотели забрать кое-какие мелочи из квартиры жениха? Можем встретиться там завтра.

8

Инспектор открыл дверь в лоджию. Во дворе стояла тишина, только где-то на нижнем этаже выстукивали одним пальцем гаммы на пианино. Ольшак сел на тахту и взял в руки клоуна, но, подумав, спрятал его в карман. Интересно, заметит Иоланта отсутствие куклы? Три клоуна… У Сельчика, у Спавача, у ювелира. Прокурор Стефаняк рассмеялся: «Совпадение». Ольшак показал клоуна Козловскому, однако на арестованного это не произвело никакого впечатления. «Кукла какая-то, – хмыкнул он. – Никогда такой не видел». А вот Спавач побледнел, когда инспектор посадил клоуна себе на колено.

Ольшак подошел к столу и еще раз просмотрел ящики. Может, он что-нибудь пропустил? Нет, все как было: немногочисленные фотографии, документы. Инспектор задвинул ящики. Однако он не мог избавиться от какого-то мучительного ощущения, словно он что-то забыл или что-то ускользнуло от его внимания.

Снова вспомнилась Кральская. Вчера вечером она была в «Спутнике». Марыся ее заметила я, конечно, подсела, завязала разговор. Они выпили кофе. Все-гаки Марыся великолепно справляется с такими делами. Кральская показала ей Сташека, элегантного приятеля Тадека. Фамилия Сташека была Махулевич, однако в данный момент он мало интересовал инспектора. Сейчас нужно было добраться до Тадека, но тот в «Спутнике» не появился.

Вечером Ольшак пошел с женой в кино. Когда они вернулись, Янека еще не было. Он пришел только в час ночи. Ольшак не спал и слышал, как сын возился на кухне, хотел встать и спросить, где он был, но раздумал. Получилось бы смешно и глупо. В конце концов Янек уже взрослый и делает то, что считает нужным…

Инспектор снова вышел в лоджию и сверху увидел Иоланту, которая наискосок пересекла двор и исчезла в подъезде. Когда Ольшак открыл ей дверь, она молча подала ему руку и вошла в комнату. Девушка села к столу – теперь инспектор видел только ее спину, – долго молчала, потом спросила:

– Можно открыть ящики?

– Конечно, – ответил инспектор.

Осторожно и очень медленно, как будто боясь что-то испортить, она вынимала бумаги, письма, фотографии и, старательно сортируя, раскладывала их.

– Что-то мало здесь бумаг, – сказал Ольшак.

– Я никогда не знала, что лежит в этих ящиках, – ответила Иоланта.

– И ни разу не заглянули?

– Нет. Я имела отношение только к посудному шкафчику. – Она улыбнулась. – Конрад не любил, когда рылись в его вещах.

– У него не было даже вашей фотографии?

– Он всегда говорил, что у него есть я, так зачем ему фотография. Вообще, Конрад не любил ненужных вещей и даже как-то сказал, что в нашем доме никогда не будет тех идиотских мелочей, которые так любят женщины. – Девушка встала и подошла к инспектору. – Вы знаете, иногда меня это пугало, и я боялась Конрада, не понимала его…

– Вы писали ему письма?

– Пару раз из отпуска, и знаю, что он их уничтожал. – Она пожала плечами. – Впрочем, мы с ним почти не расставались. Он мне тоже никогда не писал, только иногда оставлял записку: «Сегодня занят, не приду» и даже никогда не добавлял «целую» или «обнимаю». Вообще, он не выносил сентиментальных приписок и всякой экзальтации.

– И все-таки вы его любили?

– Любила, – ответила Каштель серьезно. Она села на тахту и погладила покрывало. – Надеюсь, он меня тоже. Не правда ли, это единственная броская вещь в квартире? – переменила она тему. – Это покрывало я покупала.

Ольшак сел рядом с ней. Пожалуй, она была красивее Барбары Кральской, лучше сложена, с правильными чертами лица, но от нее веяло каким-то холодом.

– Я могу забрать эти бумаги? – спросила Иоланта.

– Конечно, – ответил инспектор. – Может быть, вы еще что-нибудь хотите взять?

Девушка обвела комнату глазами. Инспектор наблюдал за ней.

– Пожалуй, больше ничего, – ответила она. – Вот если только покрывало… Впрочем, нет, я не смогу на него смотреть.

– Еще один вопрос. Вы хорошо знаете Барбару Кральскую, не правда ли? – спросил Ольшак.

– Да. Это моя сослуживица.

– За два дня до смерти Сельчика вы были с ней в «Спутнике».

Иоланта слабо улыбнулась.

– Я точно не помню, когда это было, но если Бася сказала, что за два дня до смерти Конрада, значит, так оно и есть. А почему вы об этом спрашиваете?

– Вы были в компании с двумя мужчинами?

– Да, я помню тот вечер, – подтвердила Иоланта. – Конрад никогда не обижался, если я ходила выпить чашку кофе и немного потанцевать. Он не ревновал, скорее был самоуверен и считал, что я не могу ему изменить.

– Сейчас меня интересуют те двое мужчин. Вы были с ними знакомы?

– Они сами подсели к нам. Вы ведь знаете, как это бывает… Две одинокие молодые женщины… Притом недурны собой, – она снова улыбнулась. – Откровенно говоря, и мы ничего не имели против, так как они вели себя вежливо и очень мило.

– Вы до этого их не видели?

– Нет, по-моему… Может, в «Спутнике», но там всегда столько людей…

– А фамилии?

– Они нам представились, но я просто не запомнила. Одного звали Сташек, я танцевала с ним, а другого, по-моему, Тадек… Да, конечно, Тадек. Он еще так понравился Басе.

– Часто вы бывали с ней в «Спутнике»?.

– Нет, не очень. Бася ведь замужем, и мне только изредка удавалось ее вытащить. Прошу прощения, но почему вы так расспрашиваете о Басе? Ведь у нее ничего не было общего с Конрадом.

– Да, конечно, – подтвердил инспектор. – Просто, пока следствие не закончено, нас интересует все. Вы не знаете, например, как складываются супружеские отношения Кральских?

– По-моему, не очень хорошо, – сказала Иоланта. – Мне кажется, он изменяет ей, а она делает вид, что не замечает. Кральский неинтересный человек, и мне иногда кажется, что Басе все уже надоело. Я не понимаю этого союза. А вы что-нибудь подозреваете?

Инспектор не отвечал. Он думал о том, что Иоланта не заметила отсутствия клоуна. Или делала вид, что не заметила.

– Конрад не любил Басю, – продолжала Каш-тель. – Он вообще не любил моих приятельниц. Впрочем, у него самого было мало знакомых.

– Вам знакома фамилия Ровак?

– Да, я слышала о нем, – тихо сказала Иоланта. – Это сослуживец Конрада, не так ли?

– Они дружили?

– Не думаю.

– Нравился он вашему жениху? Иоланта помолчала.

– По-моему, нет, – наконец ответила она.

– У Сельчика были знакомые, о которых вы не знали?

Она пожала плечами.

– Редкий мужчина все говорит женщине.

– Ваш жених ушел от вас около девяти. Он никого не ожидал? Не говорил ли он вам, что едет кого-то встречать на вокзал?

– На вокзал? – удивленно переспросила Иоланта. – Нет, пан инспектор, ничего не говорил. – Она закрыла лицо ладонями. – Скажите, он что, был на вокзале?

– Постарайтесь вспомнить, может, кто-то должен был приехать к нему, он кого-то ожидал?

– Нет, не припоминаю, – ответила Иоланта. – Знаю только, что он тогда очень спешил. Я ведь вам говорила. «У меня двенадцать минут времени». Почему-то я даже подумала тогда о поезде. Но тетка никогда к нему не приезжала. Или он не хотел говорить из-за моей приятельницы? – размышляла Иоланта.

– Все может быть, – согласился Ольшак.

Он встал и прошелся по комнате, еще раз посмотрел на бумаги и фотографии, лежавшие на столе, на полку с ровно расставленными книгами.

– Пани Иоланта, – сказал он наконец, – прошу вас внимательно осмотреть комнату. Может, здесь чего-нибудь не хватает? Бывает так, что бросается в глаза отсутствие какого-то пустяка, какой-нибудь мелочи.

Иоланта поднялась с тахты и прошлась по комнате, подошла к книжной полке, к столу, потом взглянула на тахту, снова погладила покрывало.

– Нет, – ответила она. – По-моему, все так, как было, все на месте.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: