Courage, yes, I suppose one needed courage not to be rolled under by the wheels of misery that ran through the neighborhood, but Rose Dorrado had plenty of courage; what she needed was a job. When I thought about the load she was carrying, all those children, and now the factory gone, my own shoulders slumped.

People engaged actively in the sermon, shouting “Amen” at frequent intervals, or “Sí, señor,” which I first thought was an assent to Andrés, before realizing they were calling on God. Some stood in the pews or jumped into the aisles, pointing a hand heavenward; others shouted out Bible verses.

After the sermon had gone on for twenty minutes or so, my attention began to wander badly. The wood pew was pressing through my coat and my knit top into my shoulder, and my pelvic bones began to ache. I began hoping the spirit would make me spring to my feet.

It was close to noon; I was wishing I’d brought a novel when I realized people were shifting and turning in their pews to look at another new arrival. I craned my head as well.

To my astonishment, I saw Buffalo Bill stumping his way up the aisle, walking stick in hand. Mr. William was behind him, his arm supporting an old woman in a fur coat. Despite the coat, and the diamond drops in her ears, she had the round amiable face of a Hallmark card grandmother. This must be May Irene Bysen, the grandma who taught Billy his manners and his faith. Right now, she looked a little frightened, a little bewildered by the noise and the strange setting: her soft chin was thrust out, and she clung to her son, but she was looking around, as I had, trying to spot her grandchild.

Completing the parade was Aunt Jacqui, her gloved hand on Uncle Gary’s arm. Instead of a coat, Jacqui wore a thigh-length cardigan with bat-wing sleeves. Perhaps she’d chosen thigh-high boots and thick tights to close a gap between her miniskirt and Buffalo Bill or her mother-in-law’s outrage. The effect was eye-catching enough to briefly break the electric current running through the congregation as Andrés’s delivery approached a climax.

A fourth man, with the bulky build of an off-duty cop, brought up the rear of the entourage. Buffalo Bill’s bodyguard, presumably. I wondered if they’d driven themselves, or if they’d left someone in the Bentley. Maybe they had a different vehicle for the South Side, an armor-plated Hummer or something.

Bysen didn’t notice me as he muscled his way past the people in the aisles. He found a partly empty pew near the front; without turning his head to see if his wife and children were following, he sat down, hands on his knees, glowering at Andrés. Jacqui and Gary found seats in the pew behind Buffalo Bill, but Mr. William handed his mother in next to his father. The bodyguard took up a position against the wall at the far side of the pew, where he could survey, or try to survey, the crowd.

The minister didn’t falter in his delivery. In fact, with all the commotion in the aisles, people standing or sitting down, dancing, calling out to Jesus, he might not even have noticed the Bysen party’s arrival. His sermon was building in fervor.

“Si hay un criminal entre nosotros, si él es suficientemente fuerte para dar un paso adelante y confesar sus pecados a Jesús, los brazos de Jesús, lo sacarán adelante…”

Andrés stood like the Prophet Isaiah, his voice loud, his eyes blazing. The congregation responded with a surge of ecstasy so strong it carried me along with it. He repeated his call, in such a loud exultant voice that even I could follow it:

“If there is a criminal among us, if he is strong enough to come forward and confess his sins to Jesus, Jesus’ arms are strong enough to hold him up. Jesus will carry him forward. Come unto me, all you who labor and are heavy-laden, those are the words our Savior spoke. All you who labor and are heavy-laden, put down those burdens-entréguenselas a Jesús, dénselas a Jesús, vengan a Jesús-give them to Jesus, bring them to Jesus, come to Jesus!”

“Vengan a Jesús!” the congregation cried. “Vengan a Jesús!”

The harmonium played louder, insistent, urgent chords, and a woman stumbled forward. She flung herself at Andrés’s feet, sobbing. The men sitting with him got up and stood with their hands held out over her head, praying loudly. Another woman staggered up the aisle and collapsed next to her, and, after a few minutes, a man joined them. The electric band was pounding out something with a disco beat, and the choir singing, swaying, shouting. Even Billy was finally in motion. And the congregation kept calling, “Vengan a Jesús! Vengan a Jesús!”

The intense emotion hammered against my chest. I was sweating and could hardly breathe. Just when I thought I couldn’t take it any more, a woman in the aisle collapsed. My own head spinning, I half rose to go to her aid, but two women in nurse’s uniforms rushed to her side. They had smelling salts, which they held under her nose; when she was able to sit, they escorted her to the rear of the church and laid her on a pew.

When I saw them pour her a glass of water, I went back to ask for a glass for myself. The nurses wanted to use their smelling salts on me, but I told them I only needed water and a little air; they made space for me on the rear pew: my faintness made me welcome as one of the saved. After a bit, when I thought I could stand without falling over, I went outside-I needed cold air and quiet.

I leaned against the church door, gulping in air. Across the street stood a giant Cadillac, the size and shape of a cabin cruiser, its motor running. Bysen’s chauffeur was at the wheel, a television screen, or maybe a DVD player, propped up on the dashboard in front of him. In its way, the Caddy was even more conspicuous than the Bentley had been, but I didn’t really expect any punks to attack a cabin cruiser outside a church on Sunday afternoon.

I stayed outside until the cold seeped through my coat and stockings and my teeth were chattering. When I got back inside, I thought the level of passion in the room was finally dropping. The people at the altar were calming down, and no one else seemed willing to come forward. The harmonium played a few expectant chords, Andrés held his arms out to the congregation, but no one moved. Andrés was returning to his chair when Buffalo Bill got to his feet. Mrs. Bysen grabbed his arm but he shook her off.

The organist played a few hopeful chords as Bysen charged up the aisle. The choir director, who had sat down and was fanning herself, quickly swallowed some water and returned to her place on the lip of the dais. The congregation began clapping again, ready to stay all afternoon if another sinner was coming to God.

Bysen didn’t kneel on the platform. He was yelling at Andrés, as far as anyone could see, but of course it was impossible to hear anything over the music. In the second row of the choir, Billy stood stock-still, his face white.

I pushed through the mob packing the center aisle to the far left side, which was empty, and trotted to the front of the church. The band was also on this side. The choir director and the musicians seemed to know that something was amiss: the organist stopped the insistent disco beat of the call to salvation in favor of something more brooding, and the woman began humming in harmony, fumbling her way toward a song. What hymn was appropriate for tycoons haranguing ministers during the service?

I picked my way through the thicket of electric cords to the choir. The children who’d been marching for Jesus when I arrived were kicking bored heels against their chairs; two boys were surreptitiously pinching each other. The harmonium player frowned at me; the man with the acoustic guitar put his instrument down to come over to me.

“You can’t be back here, miss,” he said.

“Sorry. Just leaving.” I flashed a smile and walked behind the Marching Troop for Jesus, past the massive woman in front of Billy, to the Kid himself.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: