- Я уже готова, ма. Мне только пальто и шляпку надеть осталось.
Бетт остановилась как вкопанная; можно было подумать, что Лорна сказала: "Мой лучший наряд - молодость". Голос Бетт прозвучал резко, как щелчок:
- Не валяй дурака! Не можешь же ты идти на танцы в таком шмотье!
И она негодующе указала на плиссированную юбку и толстый свитер дочери.
- Я пойду так, ма.
- Как хочешь! - ощетинилась Бетт. - Если хочешь выглядеть неряхой, то это твое личное дело.
И, быстро повернувшись, вышла в холл.
Брайан, хотя и смотрел уже на Лорну, подойти к ней не пытался. Дженни никак не могла решить, нравится он ей или нет. Все-таки разница в годах у них великовата, подумала она. Слишком взрослый юноша. Она предпочла бы, чтобы Лорна дружила со сверстником.
- Вы работаете в Фелберне? - спросила она, чтобы поддержать разговор.
- Да, у Бойса. А заодно и колледж посещаю, - он кивнул в сторону Технического колледжа на площади.
- Инженером, наверное, стать хотите?
- Надеюсь.
Тем временем Лорна, в свою очередь, приблизилась к камину. Поставив ножку на решетку, девочка стала легонько притоптывать - верный признак того, что была расстроена. Должно быть, и юноша это заметил; повернувшись к ней, он промолвил:
- А мне нравится, как ты одета. По-моему, очень даже красиво.
Лорна метнула на него подозрительный взгляд.
- Ну что ты... - голос её, всегда звонкий, как птичий щебет, показался Дженни необычно безжизненным.
- И цвет тебе идет, - настаивал Брайан. - Золотисто-коричневое тебе вообще к лицу. Правда ведь? - обратился он за поддержкой к Дженни.
- Да, конечно, - улыбнулась Дженни. - Хорошеньким вообще все идет.
- О, тетя Дженни! - лицо Лорны вмиг прояснилось, она подскочила к дивану и плюхнулась на него рядом с Дженни. - Вы так всегда настроение поднимаете!
- Я?
- А как же. - Прижавшись к Дженни, Лорна опустила голову на её плечо. Казалось, она на время позабыла о присутствии Брайана. - Вы так похорошели, тетушка Дженни! И пахнет от вас так приятно! Что это за духи? Как они называются?
Дженни рассмеялась.
- Тебе в жизни не догадаться. Они называются... "Змеиные чары"! И кто только додумался так их назвать?
- "Змеиные чары"! О Господи! А мне даже нравится. Они дорогие?
Дженни возвела глаза к небу и покачала головой.
- Чудовищно дорогие! Целых четыре фунта за крохотный флакончик. Я рассчитывала за такие деньги заполучить по крайней мере кобру в придачу.
- О, тетя Дженни! - звонко рассмеялась Лорна и вдруг, приподняв голову, посмотрела на Брайана и сказала: - Вот видишь, я же тебе говорила!
Должно быть, Брайан понял смысл этих загадочных слов. Во всяком случае он улыбнулся и произнес:
- Лорна говорила, что вы останетесь жить здесь.
- Не здесь, - помотала головой Дженни. - Не в этом доме. Я собираюсь подыскать квартиру и хочу найти человека с хорошим вкусом, который помог бы мне обставить её. - Она легонько ткнула сложенными пальцами в нос Лорне, и девочка воскликнула:
- Как, правда? Неужели вы меня имеете в виду?
- А что - должен же мне кто-то помочь. У меня художественный вкус напрочь отсутствует, хотя я обожаю яркие цвета: красный, багровый, оранжевый. Причем в любых сочетаниях.
- О, тетя Дженни! - вскричала Лорна и тут же замахала руками на Брайана. - Не верь ей! Она это нарочно.
Брайан смерил Дженни внимательным взглядом и с серьезным видом сказал:
- Вообще-то подбор одежды позволяет усомниться в ваших словах.
И вновь его слова заставили Дженни задуматься. Нет, все-таки он слишком взрослый для Лорны. Впрочем, от необходимости придумывать ответ на его реплику её избавил приход Бетт.
Бетт была облачена в элегантное серое пальто с высоким воротничком и в белоснежную меховую шапочку. В сочетании с искусным макияжем, производившем впечатление, будто Бетт совсем ненакрашена, ей вполне можно было дать лет двадцать пять, а то и меньше.
- Как, ты ещё не готова? - строго констатировала она, глядя на Лорну.
Девочка, поднимаясь с дивана, ответила:
- Я же тебе говорила, мамочка - Мне только пальто и шляпку надеть, а они на вешалке. До свидания, тетушка Дженни. - Она наклонилась и чмокнула Дженни в щеку. - До встречи.
- Да, милая.
- Спокойной ночи, миссис Хоффман.
- Спокойной ночи, - ответила Дженни, отмечая, что у парня хорошая память на имена.
Бетт остановилась перед ней, натягивая перчатки.
- Ты и вправду не против... ты уверена? - спросила она, пытливо глядя на кузину.
- Ну конечно.
- Что ж, тогда пока.
- Пока. Да, что мне сказать Полу? Когда тебя ждать?
- Когда вернусь, тогда и вернусь, - сухо ответила Бетт.
Дженни поспешно отвернулась, чтобы скрыть досаду. Затем, услышав, как хлопнула входная дверь, она встала и принялась медленно ходить взад-вперед по гостиной. С тяжелым сердцем она подумала о Бетт. Неужели её бесконечная вражда с Полом так никогда и не кончится? И что за странное увлечение юношами? Неужели Бетт сама не понимает, что над ней станут подтрунивать, а потом и откровенно издеваться. Такое ведь вполне может случиться, история подобные примеры знает. Впрочем, тут Дженни сознавала свое полное бессилие - всякий раз, когда она сталкивалась с упрямством Бетт, у неё опускались руки.
А вот уходу строптивой кузины Дженни даже порадовалась: теперь, благодаря её отсутствию, она сможет встретиться с Полом без свидетелей.
Она снова села и, достав из сумочки маленькое зеркало, принялась в тысячный раз изучать свое новое лицо. Дженни до сих пор не верилось, что смотрящая на неё миловидная женщина с изящным прямым носиком это она сама.
Услышав, как хлопнула дверь приемной, она быстро спрятала зеркальце в сумочку и захлопнула её. И - затаила дыхание. Вот Пол прошагал к Элси. Еще пять минут спустя, когда его шаги наконец послышались в холле, Дженни сидела ни жива ни мертва; бедняжка настолько перенервничала, что лоб и верхняя губа покрылись бусинками пота. Увидев, что дверь открывается, Дженни невольно вздрогнула.
- Как, Джинни! - пророкотал приятно изумленный голос Пола. - Откуда ты взялась, Джинни? Какими судьбами? Давно ты здесь?
Дженни с остановившимся сердцем повернулась к нему; в лице её не было ни кровинки.