- Что это за демарш вы предприняли, мадам? - резко спросила она Лорну, приближаясь к её постели и не обращая ни малейшего внимания на Дженни. - Мы там с ног сбились, пытаясь тебя найти, а ты как сквозь землю провалилась. Я уж не знала что и подумать!

- Я думала, что ты не заметишь, - безжизненным голосом произнесла Лорна.

- Что ты хочешь этим сказать, Лорна? Я пошла на эти паршивые танцульки, чтобы моя дочь хоть немного развеялась - ты ведь у нас без танцев и дня прожить не можешь, - а ты такие фортели откалываешь! Мало того, что весь вечер просидела как истукан, так ещё и улизнула, никому даже слова не сказав. Чтоб больше этого не было - я не потерплю такого обращения!

- Да хватит комедию ломать, мама! - Лорна села в постели и выпрямилась, глядя прямо в глаза матери.

- Как ты смеешь так со мной разговаривать? - взвизгнула Бетт. Ее лицо побагровело, глаза метали молнии.

- Ты сама напросилась. Не надо было так себя вести. Строишь из себя непонятно что...

От звонкой оплеухи девочка потеряла равновесие и стукнулась головой о стенку. И Бетт ударила бы дочку ещё раз, если бы Дженни не схватила её сзади, крича:

- Бетт! Немедленно прекрати! Господи, да что на тебя нашло?

- Я не позволю ей так со мной разговаривать. Да как она смеет? Мерзавка! Я её проучу.

Бетт вырвала одну руку и уже замахнулась было снова, как вдруг обмякла, а рука её безвольно повисла, как плеть. В следующий миг Бетт сгорбилась и, разразившись громкими истеричными рыданиями, высвободилась из рук Дженни и бросилась вон из спальни.

Дженни закрыла дверь и вернулась к кровати Лорны. Она села и, обхватив содрогающееся тело девочки, прижала её к себе. Странно, но даже сейчас, утешая Лорну, она думала о её матери, ведь Бетт только что потеряла свою дочь; возможно, навсегда. Как бы ни сложилась даже их жизнь, случившееся навсегда встанет между ними непреодолимым барьером. Сердце Дженни разрывалось от жалости. Бедная Лорна, бедная Бетт. бедный Пол...

Глава 2

- День подарков*. Когда-то я и сам обожал Рождество, но со временем все, к сожалению, меняется. Дай-ка мне сюда бокал.

*Второй день рождества, когда слуги, разносчики и т.д. получают подарки.

- О, нет, Пол, с меня уже хватит, - засмеялась Дженни, прикрывая рукой свой опустевший бокал. - Я уже целых три выпила.

- Давай сюда, - упорствовал Пол. - Что такое три бокала в День подарков? А тебе, крошка? - Он повернулся к Лорне. - Тоник, лимонад, оранжад?

- А можно шерри, папочка?

- Нет, нельзя, ты уже целую рюмку выпила. Да и за ужином вина напробовалась. Что за дети пошли? Итак?

Лорна скорчила потешную гримаску.

- Что ж, - пусть будет тоник, - вздохнула она.

- Вот, умница, - похвалил Пол, отправляясь к бару. - В эту минуту на вечеринке, которую показывали по телевидению, волынки загнусавили шотландский танец и Пол, позабыв о напитках, задорно выкрикнул:

- Вперед, Джинни! За мной, Лорна! Смелее размахивайте кильтами! За мной, зададим им перца!

Не отрывая глаз от телевизионного экрана, где гости уже пустились в пляс, Пол, подражая танцующим, воздел к потолку правую руку, левую опустил на пояс и, озорно притопывая, стал приговаривать:

- Так, ножку вверх, на пяточку, на носочек; ножку вверх, скрестили ноги, ещё раз скрестили, переворот; ножку вверх, на пяточку, на носочек... Идите же ко мне, разгоняйте кровь!

- О, папочка! - покатилась от смеха Лорна. Дженни тоже хохотала, держась за бока, когда Пол, пританцовывая, подскочил к ней и, сорвав со стула, увлек за собой.

- Ой, Пол, я не могу! Отпусти же меня! - выговаривала она сквозь смех.

- Давай же, это совсем просто! Вот смотри: на пяточку, на носочек, ножку вверх... Теперь другую ножку!

Глядя на них, Лорна, радостно визжа, кинулась на диван и принялась, весело гогоча, кататься на нем. Потом, обессилев от смеха, взмолилась:

- Ну хватит вам! Вы меня совсем уморите! Оу, какая потеха!ююю

Музыка прекратилась как раз в ту секунду, когда Пол с Дженни, налетев на маленький столик, опрокинули его. Держа Дженни за руку, Пол повел её, запыхавшуюся и хохочущую, к дивану и усадил рядом с Лорной. Затем, притворно хмурясь, спросил:

- Что ты нашла смешного в нашем танце?

- О, папочка! - Лорна всплеснула руками; по щекам её градом катились слезы, девочка никак не могла отдышаться от смеха. - В жизни, кажется, так не смеялась. Ты прыгал, как... гиппопотам через скакалку.

- Что ты такое говоришь? - насупился Пол. - Между прочим, мисс, в свое время на студенческом балу я получил специальный приз за танго!

- Ой, не могу! - снова покатилась Лорна, хватаясь за бока. - Прекрати, умоляю - ты меня совсем уморишь!

И Пол послушался. Прижав к себе дочь, он посмотрел на Дженни и произнес:

- Кажется, я пьян.

- Должно быть, ещё не очень, раз сам это понимаешь.

- Однако... - отстранив от себя дочь, он легонько встряхнул её, смеющуюся, а потом угрожающе воскликнул: - ... не настолько, чтобы не показать вам, мисс, как танцуют танго настоящие мастера. Да я могу танцевать танго, даже стоя на голове! Вот смотрите, мадам!

Когда, опустившись на четвереньки, Пол попытался встать на голову, Лорна, не выдержав, бросилась к Дженни с истошным криком:

- Тетушка, остановите же его, или я все животики надорву!

Дженни, сама полуживая от смеха, посмотрела, как Пол, дрыгая ногами, тщетно старался удержать равновесие. Нет, остановить его невозможно, подумала она. Да и ни к чему. Долгие годы она не видела, чтобы Пол так веселился, беззаветно, по-ребячьи. Лишь раз на её памяти с ним такое случалось - за день до женитьбы на Бетт.

- Ладно, ну вас к дьяволу, - добродушно пробасил Пол, принимая вертикальное положение. - Надо же, а ведь раньше я, бывало, по нескольку минут стоял так перед завтраком. Совсем растренировался. - Подойдя к камину, он плюхнулся в кресло. Затем, задрав голову, посмотрел на настенные часы. - О, черт! Четверть второго!

- Да, четверть второго, - повторила за ним Дженни. - Мне надо ехать.

- А почему бы тебе не остаться у нас на ночь? - предложил Пол.

- Нет, Пол, мне нужно домой. Не забудь, завтра у меня званый вечер, и я уже утром должна быть во всеоружии.

- Может, я приду и помогу вам, тетя Дженни? - вызвалась Лорна.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: