– Сильвер, почему мы здесь?
Его лицо было сосредоточенным и серьезным.
– Мне нужно немного солнца, и нет лучше места для солнца в феврале, чем Лос-Анджелес.
Мой рот приоткрылся.
– Ты хочешь лететь в Лос-Анджелес? – и тут до меня дошло. – Ты хочешь, чтобы мы вместе полетели туда?
– Было бы неплохо, чтобы мы слетали туда на выходные.
Мои глаза увеличились раза в два от удивления.
– Я думала… Ты сказал, что мы собирались провести только один день вместе?
– Ты не хочешь ехать? – его голос завибрировал мягкой бархатистостью, той самой, уникальной, присущей только этому мужчине.
Я не могла перестать смотреть на него с удивлением. Это было настолько странно для меня и необычно, словно я увидела чертового единорога. Прошло уже много лет с тех пор, как я куда-то улетала из города.
– Я всегда хотела побывать в Лос-Анджелесе, – прошептала я.
– Почему же не побывала? – с неподдельным интересом спросил он.
Мне очень хотелось рассказать ему правду, о том, что я была слишком травмирована событием, которое заставило меня кардинально изменить свою жизнь.
Но я не желала разрушать этот момент.
– Кое-какие препятствия, появившиеся на моем пути, – я махнула рукой, не желая уточнять.
Но вот прямо сейчас, на моем пути ведь никого нет?
– Что ты делаешь? – спросил он, увидев, как я вытащила свой телефон.
Мой палец перемещался по клавишам. Я действовала быстро, стараясь опередить свою нервозность, чтобы меня уже ничто не успело остановить.
– Я сообщаю своей маме, что лечу в Лос-Анджелес на выходные. Где мы там остановимся?
Он усмехнулся и хитро сощурился.
– Ты предупреждаешь свою маму, о том, где ты будешь? Ты переживаешь, что я могу сделать что-то плохое тебе там?
Отправив СМС, я решительно посмотрела на Сильвера.
– В точку. Адрес, пожалуйста.
Вдруг мой телефон завибрировал. Моя мама звонила мне. Мы оба посмотрели на телефон, и я сбросила звонок, не став отвечать.
– Я думал, что ты хотела сказать ей о наших планах? – с удивлением посмотрел на меня Сильвер.
– СМС – это одно, но разговор…
– Ты не хочешь говорить с ней по телефону?
– Ты хочешь, чтобы я начала объяснять ей, что, черт возьми, мы делаем? – А что мы делаем? Что я делаю? – Потому, что я предпочла бы, избежать этого разговора.
Мой телефон снова зазвонил.
Я застонала, зарывшись рукой в волосы.
– Может быть, я не должна была говорить ей? Теперь она не оставит меня в покое…
Он выхватил телефон из моих пальцев, прежде чем я успела среагировать.
– Алло? – спросил он, и весело усмехнулся глядя на меня.
Прижав руки к своей груди, я громко зашептала:
– Твою мать! Твою мать! Повесь трубку!
– Да, Алексис здесь, – сказал он, откинувшись на спинку сиденья, – но она срочно ушла в уборную. – Его голос был расслаблен и даже чуточку нежен, – кто я? Я ее бойфренд, Сильвер.
Мой язык присох к небу.
– Да, я знаю, что это странное имя, – он подмигнул мне, а я старалась вести себя очень тихо, прислушиваясь к их разговору. – О, мы встречаемся уже некоторое время. Я уверен, что у нее были причины, из-за которых она не говорила вам обо мне.
О, ЧЕРТ!!!
Он повернулся ближе, и я могла услышать, как увеличивается тон голоса моей мамы. Я подумала, что она разозлилась, и уже пыталась придумать, как избежать дальнейших разборок и скандалов.
– Да, – усмехнулся Сильвер, – я обязательно передам ей, как только она вернется. Наш официант подошел за заказом, я должен идти. Да, прошу прощения. У вас очень хорошая дочь, миссис Уиллоу.
Он нажал на отбой и бросил в меня телефон.
Но я даже не обратила на него внимания, он просто отскочил от моего колена и упал на пол.
– Что она сказала?
– Если бы ты сейчас видела себя! Такое чувство, что ты сейчас в обморок упадешь, – наклонившись, он положил руку на мою шею. – Я чувствую, что твой пульс зашкаливает.
– Что она сказала?
Смеясь, он прижался к моей щеке и поцеловал меня в ухо.
– Она с облегчением услышала, что ты, наконец, с кем-то встречаешься. И настаивала, чтобы я показал тебе, как можно хорошо провести время в Лос-Анджелесе. У тебя отличная мать, Пэт.
Дотронувшись рукой до подбородка Сильвера, я заставила его отодвинуться от меня на целый дюйм. Мои эмоции просто бурлили, и я не могла понять, что конкретно я испытывала. Да, моя мама всегда переживала из-за меня, и поэтому постоянно подталкивала меня к отношениям.
Но я не хотела бы, чтобы о Сильвере вообще кто-то знал, и не только она. В этом человеке было больше вопросов, чем ответов. Он преследовал меня и следил за мной. Что мне говорить людям о том, как мы познакомились?
Даже просто вообразив подобный разговор, мне уже становится не по себе. Мир просто треснет, как яичная скорлупа, вокруг нас и все решат, что мы стали… Что я становлюсь…
Я должна признать это.
Была ли я готова к этому?
В окне я увидела свое отражение – я улыбалась. Я даже не заметила, что мои губы изогнулись в улыбке, но сейчас ощущение радости заполняло всю меня. Придвинувшись к губам Сильвера, я лизнула языком по его зубам.
Его животный рык, огнем промчался по моим натянутым нервам.
И я мгновенно оттолкнула его от себя. Сильвер тяжело дышал, и его мышцы напряглись с такой силой, словно он готовился к прыжку, чтобы набросится на меня.
– Чего же ты ждешь? – спросила я. – Ты должен показать мне все самое лучшее в Лос-Анджелесе. Как и обещал моей маме.
Его глаза засветились от предвкушения. Я ожидала, что он проигнорирует мои слова. Но вместо этого он пригладил свои волосы, одернул пиджак и улыбнулся.
– Я собираюсь взорвать твой мир в эти выходные. Когда мы вернемся в этот город, ты уже будешь совсем другой.
Мои губы расползлись в улыбке и, не выдержав, я засмеялась. В этот момент я ощутила самое настоящее счастье.
Если бы я только знала, насколько Сильвер будет прав.
Глава шестнадцатая
(перевод Власта Бер)
Алексис
Его самолёт занял почётное первое место в списке самого роскошного транспорта, на которых мне доводилось ездить. И за исключением пилота, который улыбался настолько широко, что я смогла разглядеть его вставной золотой зуб, мы были единственными пассажирами
Салон самолёта был нежно-карамельного цвета. Усевшись в кресло с подогревом, я разложила его на всю длину и глянула на Сильвера с восхищением:
– И как это у тебя получается?
– Получается что? – спросил он, присаживаясь рядом.
– Не летать всё время в этой штуковине?
Он засмеялся, наливая себе алкоголь из бара, скрытого в стене.
– Я богат, но бензин тоже не бесплатный.
Философски кивнув, я взяла протянутый им напиток.
– За что пьём? – спросила я, поднимая свой бокал и копируя его движение.
– Как насчёт... За прекрасное время, приключения в будущем и целых две ночи только для нас двоих.
Последние слова были произнесены нарочно медленно и вдумчиво. Я покраснела под звон стекла.
– Звучит чудесно.
Полёт был спокойным, и только лишь одна вещь заставила меня вздрогнуть от страха. Мы были высоко в облаках, когда зазвонил телефон Сильвера. Я испугалась настолько, что уронила бутылку с водой.
– Ты не отключил телефон? – спросила я, но больше меня волновало не это. – А мы из-за этого не разобьемся?
Сильвер наградил меня подозрительным взглядом.
– Да. Конечно. Вдребезги.
Я пихнула его в плечо, чтобы он так не шутил. А он, перехватив мою руку, подтянул ближе и поцеловал в шею.
– Я не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось, Пэт, – прошептал он.
У меня закружилась голова от его обещания.
Разжав объятия, он взял телефон:
– Дай мне минуту. Это по работе.
Очень легко позабыть, что у него, кроме как баловать меня своим временем и деньгами, есть и другие заботы. Конечно же, у него есть работа, о которой я бессовестно позабыла.