— Что ты имела в виду, когда говорила, что Гвидион может помочь? — Казалось, в словах Фиона прозвучала ревность, и благодаря следующей фразе это подозрение лишь подтвердилось. — Я могу делать все, что и он.

— Черта с два, — зарычал Гвидион.

«Лучше начать с самого начала».

Эйслин сосредоточила внимание на Фионе.

— Ты будешь злиться на меня, но переживай не слишком сильно, ладно? Когда ты ранее поймал меня внизу, то мы с Руном возвращались из второго путешествия…

— Что? — Мужчина в одно мгновение вскочил на ноги. Фион обхватил руками лицо девушки и недоверчиво посмотрел на нее. Его глаза потемнели до цвета полуночного неба, и Эйслин осознала, насколько он был зол.

— Прекрати, мужик, — крикнул Аравн.

— Да уж, отпусти девушку, чтобы она поведала свою историю, — добавил Гвидион. Поднявшись на ноги, Гвидион схватил Фиона за руку и сильно дернул. Заворчав, Фион отпустил, но не вернулся на свое место. Эйслин слышала, как он начал расхаживать по комнате за ее спиной.

Эйслин поежилась.

— Спасибо, — улыбнулась она Гвидиону. — Можешь спасать меня в любое время.

— А я, мать твою, так не думаю, — огрызнулся Фион.

— Я просто дразнила, — возразила девушка. — Пытаюсь немного разрядить обстановку.

— Прекрати поощрять их. Они моментально заманят тебя в постель, как только я отвернусь.

Эйслин не могла поверить, что Фион сказал такое.

«Видимо, потребуется нечто большее, чем быстрый секс в подвале, чтобы успокоить его».

— Ты мне не доверяешь… — начала она.

— Нет, дело в том, что я знаю их в течение сотен лет. — Его тон слегка смягчился. — Эйслин, нам необходимо узнать о том, что ты делала в Талтос.

Девушка на мгновение закрыла глаза, пытаясь собраться с мыслями.

— В первое путешествие я только хотела посмотреть, смогу ли попасть внутрь. Тогда мне удалось подслушать сплетни старейшин и поговорить с Дэви. — Обернувшись, Эйслин обратилась к Фиону: — Я была очень осторожна. Как только я оказалась в Талтос, то отметила место, где располагаются врата, и даже поставила там маячок из магии, чтобы при необходимости быстро их найти.

— Что ты слышала? — Голос Фиона все еще звучал не очень-то дружелюбно.

Эйслин оглянулась в поисках Руна, но волк до сих пор не вернулся.

«Отлично».

— Я бы предпочла, чтобы Рун не знал этого, но согласно старейшинам, Марта что-то сделала… со своими родителями. Они наверху, на чердаке, покрыты слоями иллюзий и заклинаний. Я не знаю, жив ли кто-то из них, но Марта, возможно, использовала их энергию, чтобы усилить свою магию.

Белла что-то прокаркала и взлетела, приземлившись на плечо Эйслин.

Она повернулась к птице.

— Ты тоже ничего не расскажешь Руну. Ясно?

Ворон нежно клюнул ее руку. Эйслин приняла этот жест как «да».

Фион выглядел заинтересованным, несмотря на злость.

— Ты пыталась разрушить заклинание?

«Хорошо, что он вернулся к английскому языку. Значит, Фион хотя бы пытается со мной поладить».

— Конечно, пыталась. Несколько часов. Ничего не работает. — Девушка откусила еще кусочек. — Рун тоже почувствовал их там. Мы обыскали весь дом и двор, прежде чем нашли их.

— А что насчет Дэви? — спросил Бран. — Мы отправили ее, хм…, смешаться со старейшинами вечность назад. С тех пор она игнорирует мои просьбы о возвращении.

— Да уж, то, что она согласилась стать шпионом, было для нас сродни драгоценному дару, — раздраженно добавил Аравн.

— Я не знаю, — ответила Эйслин, радуясь, что дракона не так-то легко запугать. — Старейшины называют ее Орион. Она узнала во мне МакТойрделбах и прикрыла мою задницу, чтобы я смогла вытащить оттуда Руна и себя.

Несмотря на то, что на данный момент Эйслин не смотрела на Фиона, она все равно почувствовала на себе его пристальный взгляд.

— Ты чуть не попалась и все равно вернулась назад. Ты что, девушка, глупая? Неужели ты так хочешь разрушить свою жизнь?

— Оставь ее в покое, — фыркнул Бран. — Ты слишком сильно привязался к своей давно потерянной родственной душе и поэтому не видишь полную картину. Девушка… — Его медный взгляд нашел ее глаза. — Если ты когда-нибудь устанешь от Фиона и от его властных манер, то помни, я никогда не выгоню тебя из своей постели.

Заявление вызвало взрыв смеха. Эйслин затаила дыхание, а затем медленно выдохнула, когда Фион тоже усмехнулся.

— В этом есть доля правды, впрочем, с ней ты навсегда можешь забыть о том, что такое нежиться в постели.

Фион хлопнул Брана по спине и сел на стул.

Эйслин глотнула медовухи, наслаждаясь теплом, опалившим ее желудок, а затем продолжила повествование о своем путешествии.

«У меня может быть собственное телешоу. Приключения Эйслин в Талтос. Держу пари, оно будет продаваться так же хорошо, как «Алиса в Стране Чудес»».

Девушка заметила, что Гвидион стал странно на нее смотреть во время рассказа, но она проигнорировала мужчину, чтобы закончить историю. В его синем взгляде отразилась нервозность, поэтому Эйслин обратилась к магу:

— Что не так?

Гвидион отрицательно покачал головой.

— Полагаю, я восхищен тем, как ты убила лемарианца. Если бы ты стала использовать только магию, то потерпела бы неудачу. Почему ты выбрала рукопашный бой против кого-то, намного крупнее тебя?

Эйслин пожала плечами.

— Рун уже убил двоих из них. И я подумала, раз он может, то и я тоже.

Мужчины начали разговор на гэльском языке. Эйслин понимала некоторые фразы. В основном боги размышляли, почему Мэтае не сопротивлялась сильнее.

Эйслин вклинилась в разговор.

— По какой-то причине Мэтае хотела заполучить меня живой. Видимо, она думала, что у нас с ней образовалась особая связь, поэтому мы сможем оставить все плохое позади. — Эйслин развела руками. — Как и всегда, она воспользовалась магией внушения. Но по какой-то причине на этот раз я не поддалась.

— Дэви, — пробормотал Фион. — Именно она должна стоять за этим. Это дракон научил тебя понимать язык старейшин.

Еще больше гэльского. Они веками охотились на Дэви, но она пряталась, якобы бросив их после того, как они послали ее шпионить за лемарианцами. Мужчины спорили о том, что у Дэви было на уме, когда она стала маскироваться под Ориона. Эйслин несколько раз уловила фамилию МакТойрделбах, но так и не смогла разобраться, о чем говорили до и после.

Как только девушка закончила кушать, то спросила:

— Что именно вы обо мне говорите?

— Мне казалось, ты понимаешь гэльский, — заметил Фион на прекрасном английском.

— Вроде как… понимаю. Но не тогда, когда вы так быстро говорите.

— Не имеет значения, — произнес Аравн. — По словам Фиона, тебя не интересует ирландская история. Кроме того, ускоренный курс по твоей родословной займет у нас слишком много времени. Короткая версия заключается в том, что твоя семья и Дэви имеют изначальные связи, начиная с пятого века. Она будет защищать тебя. Это часть древней связи.

Эйслин сощурила глаза, размышляя.

— Не так уж и много, чтобы меня заинтересовать, но я точно чувствую себя подавленно.

Девушка начала формулировать вопросы, но Гвидион быстро встал. Как и Фион, он был невероятно ловким для такого крупного мужчины.

— Я бы взглянул на заклинание на чердаке, которое ты не смогла одолеть, девушка.

Рун забежал на кухню, в его челюсти был зажат кролик. Эйслин надеялась, что все помнят о запрете говорить о Марте, которое сделала нечто с собственными родителями.

— Мы возвращаемся на чердак, — обратилась она к волку. — Ты можешь остаться здесь и поесть. Белла составит тебе компанию. — Эйслин многозначительно взглянула на ворона.

Девушка направилась к задней лестнице. Фион чуть ли ни бегом проследовал за Гвидионом. Эйслин незаметно ухмыльнулась.

«Он не хочет оставлять меня наедине с одним из своих приятелей. Неужели Фион действительно думает, что я начну флиртовать с одним из них?»

Эйслин не смогла сдержаться. Она рассмеялась над абсурдностью происходящего. Девушка еле выдерживала Фиона. И уж точно не собиралась терпеть двоих мужчин.

— Что такого смешного? — спросил Фион, но Эйслин лишь покачала головой, радуясь, что он не выбрал этот конкретный момент, чтобы прочитать ее мысли.

Оказавшись на чердаке, Гвидион направился к углу, на который указала Эйслин. Мужчина поднял посох и стал произносить слова на каком-то языке, который не знала девушка. Полированный посох засветился мистическим светом. В ту же минуту Эйслин увидела заклинание, парящее вокруг двух склепов.

Фион подтолкнул ее к лестнице.

— Береги глаза, девушка. Его заклинания могут быть чрезвычайно яркими.

Она ждала, глядя на развернувшуюся картину сквозь раздвинутые пальцы, но ничего не произошло.

— Какое живое существо могло это сделать? — с любопытством произнес Гвидион.

— Ну, я полагаю, что она была человеком. — Эйслин опустила руки.

— Нет. Это невозможно. — Гвидион повернулась к ним лицом. — Магия распространяется от двух лежащих здесь по всему дому и за его пределами… далеко за его пределами. Не думаю, что дом — это иллюзия. Но мне интересно, что произойдет с ним — и со всем, что с ним связано — если я нарушу заклятье. Мне нужно знать больше, прежде чем я уничтожу его, иначе я могу нарушить нечто, что затем уже не исправить, — в течение нескольких секунд мужчина молчал. — Я бы не был так осторожен, если бы не связь с Талтосом, которая, как мы уже выяснили, существует здесь.

Фион отошел от нее.

— Позволь мне помочь. Мы можем лучше исследовать заклятье.

Кельты подняли руки и начали что-то скандировать. Эйслин внимательно наблюдала за происходящим. Магия очаровывала ее. Так было всегда, даже когда она считала это сферой сказок. Склепы стали видны более отчетливо, когда туман, окутывающий их, отошел в сторону. Изготовленные из блестящего камня, похожего на бежевый мрамор, они сияли теплым светом на фоне темноты чердака. Эйслин отдернула себя, чтобы наблюдать за действиями Фиона и Гвидиона. Тела, лежащие в склепах, на удивление хорошо сохранились. Они не выглядели мертвыми. Лица имели розовую полную плоть. Что такого сделала Марта? Ее родители тоже были колдунами? Пошли ли они на это добровольно или их вовлекли с помощью обмана?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: