— Что вы там так долго? — спросил он.

— Машина свалилась слишком низко, — донеслось снаружи.

— Хорошо, расцепи мои наручники и забери у этих трупов оружие.

Полковник выбрался из салона, в него тот час впрыгнул другой человек, зажег фонарь, и тот час же направил свой фонарик на журналистку. Та, невольно, прикрыла лицо руками.

— Это ещё кто? — удивился человек с фонариком. — Полковник, здесь какая-то баба! Что с ней делать?

— Она жива?

— Да.

— Помоги ей выбраться, Савва.

По-прежнему невидимый ей из-за этого слепящего света Савва легко подхватил Ванессу под руки, и выволок наружу, а после этого снова нырнул в будку «Хаммера». Около машины находилось не менее десяти человек в одинаковом, уже изрядно потертом камуфляже. Даже среди них Зорич выделялся своим высоким ростом.

— Вы не пострадали, мадам? — спросил Зорич.

— Нет, — ответила она, хотя, на самом деле, чувствовала себя так, словно по ней прокатился дорожный каток. — Вы так самонадеянны, что даже не спешите уходить?

— Похоже, американцем сейчас не до нас. Кто-то очень хорошо утюжит их лагерь. Надо подняться повыше, что бы рассмотреть все более подробно.

В это время из «Хаммера» выбрался весь обвешанный оружием Савва.

— Все, больше там нет ничего интересного.

— Тогда уходим, — приказал Зорич. На его плече уже снова висел автомат, а голову прикрывал берет защитного цвета. Они начали подниматься наверх по склону, Ванесса сразу начала отставать, так что два бойца молча, без всякой команды подхватили ее под руки, и поволокли наверх. Там их уже ждала машина, старенький микроавтобус «Форд». Но Зорич, не обращая внимания на машину, пошел вперед по дороге. Все, невольно, последовали за ним. Выйдя за поворот, журналистка увидела потрясшую её картину. Громадный лагерь миротворцев пылал, и над ним, как показалось с первого взгляда, летали чёрные, странной формы предметы, больше похожие на огромные листы сгоревшего пепла. На краю аэродрома горели огромные баки с топливом, да и весь лагерь представлял из себя один сплошной клокочущий вулкан. Отсюда было хорошо видно, как среди горевших строений перебегали фигурки людей, вспышки выстрелов, огненные трассеры уходили в небо, в сторону чёрных ромбов, и оттуда, вниз так же били какие-то плотные, тугие лучи. Сзади, за спиной, Ванесса услышала довольные возгласы сербов.

— Ах, как хорошо поджаривают янки!

— Да, это настоящая бойня!

— Вряд ли из них кто уцелеет!

— Кто это может быть, полковник? Русские?

— Нет, не похоже, — отозвался Зорич. В отличие от всех остальных он рассматривал всю картину в бинокль. — Это что-то странное. Такого я еще никогда не видел.

И, словно подтверждая его слова, совсем недалеко от них, метрах в трехстах, пролетело в сторону лагеря что-то большое, темное, в форме ромба. При этом летел ромб почти совершенно бесшумно. Это черное нечто зависло над дорогой, и оттуда вниз ударил тугой световой луч. В ответ с земли раздался взрыв. К этому времени все рассмотрели, что висящий почти неподвижно над землей объект действительно имеет форму ромба, и не имеет ни крыльев, ни пропеллера. Не было за ним и огненного шлейфа сгоревшего реактивного топлива. Ромб сместился чуть в сторону, и они увидели, кого атаковал неизвестный противник. Это были остатки колонны майора Джонса. Три «Хаммера» и бронетранспортер продолжали нестись по горному серпантину в сторону лагеря. Чувствовалось, что машины гонят на полной скорости, но ромб легко догнал колонну, и ударил по головной машине своим странным, пугающим лучом. Та взорвалась сразу, мгновенно. Один «Хаммер» сумел обогнуть пылающую машину, а второй не вписался в поворот, и машина полетела вниз с обрыва. Идущий следом бронетранспортер с ходу протаранил пылающий остов джипа, сбросив его в пропасть. Было видно, как с бронетранспортера на ходу по ромбу велся огонь. Трассеры крупнокалиберного пулемёта уходили в небо, но продолжалось это совсем недолго. Ромб мгновенно сместился в сторону, и снова полыхнул пульсирующий огонь, после которого бронетранспортер превратился в огненный шар. Некоторое время он по инерции еще катился по дороге, потом съехал с нее, и понесся вниз, разбрасывая пылающие обломки по крутому склону. Два оставшихся джипа продолжали нестись по дороге, и скрылись за поворотом очередного серпантина. Вслед за ними исчез из виду и летающий ромб.

Несколько секунд все стояли молча, настолько всех поразило увиденное. Особенно была потрясена журналистка. Картина непонятной и страшной гибели людей, с которыми она успела даже сдружиться за те три дня, что она находилась среди миротворцев, ужаснула и потрясла ее. Потому, когда Зорич обернулся к своим подчиненным, и приказал: — Уходим в горы, «Форд» брать не будем. Похоже, они охотятся за всеми движущимися машинами. — Ванесса не двинулась с места.

— Уходим, мадам, — обратился к ней тот самый парень, что вытащил ее из машины. Но корреспондентка молчала, и тогда тот всмотрелся в глаза журналистки.

— Полковник! — окликнул Савва своего командира. — Она не идет.

Тот, уже сделавший несколько шагов вверх, вернулся, посмотрел на застывшее, с расширенными зрачками лицо женщины, и, подхватив ее на руки, начал подниматься вверх. Метров через сто они ступили под кроны деревьев, а еще через несколько шагов Ванесса слабым голос попросила: — Не надо, отпустите меня, полковник, я пойду сама.

Минут через двадцать они выбрались на вершину очередной возвышенности, и снова увидели лагерь миротворцев. Над ним по-прежнему висели несколько ромбов, но огонь они уже не вели, строения лагеря уже догорали, только бензохранилище бушевало с прежней силой. Не было видно фигур людей, и никто не вел по ромбам ответный огонь. А одиночные выстрелы и взрывы, явно доносились с горевшего оружейного склада.

Глава 7

Ванесса считала себя женщиной спортивной. В свои тридцать два года она ежедневно пробегала с утра по три километра, посещала фитнес-клуб, и тренажерный зал. Но этот ночной марш по горам утомил ее до изнеможения. Приходилось часами подниматься вверх, потом не меньше спускать вниз. Через три часа некоторые мышцы ног болели уже просто нестерпимо, до острой боли. Но обостренное женское самолюбие не давало ей показать эту боль её толи похитителям, толи невольным спасителем. Шагая рядом с полковником, она тихо беседовала с Зоричем.

— Я понимаю вас, для вас они враги, но мне жалко всех этих парней. Я знала их довольно долго, трое суток. На войне это много, вы ведь знаете. Трудно привыкнуть к такому финалу. Майор Джонс погиб геройски. Он был храбрец.

— Нет, — Зорич покачал головой, — он не храбрец, он глупец. Бросившись в бой очертя голову, он даже не выяснил, с кем имеет дело, не выслал вперед разведку. Так воевать нельзя.

В это время к Зоричу обратился парень, с большой армейской рацией на спине.

— Господин полковник, происходит что-то странное. На радиоволнах нет ни одной станции.

— Армейской? — спросил Душан.

— Никак нет. Нет ни одной станции, ни гражданской, ни военной. Вообще никакой.

Полковник остановился, посмотрел на радиста.

— Нет ни Би-би-си, ни «Европы», ни даже "Голоса Белграда", — продолжал радист. — Эфир пуст. Я не слышу ни одну радиостанцию мира. Нет Парижа, Лондона, Москвы — ничего нет.

И тут Ванесса впервые увидела на лице Зорича явно выраженное потрясение.

— Вот это страшно… — с трудом сказал он, и замолк.

— Почему? — спросила Ванесса.

— Потому, что это значит, — он кивнул головой куда-то назад, — что подобное происходит по всему миру, по всей земле.

— Не может быть, — не поверили она. — Это может случиться здесь, в Европе, где-нибудь в Африке, в Китае, в России, но не у нас, не в Америке. У нас такая мощная армия, у нас самый сильный в мире флот, у нас лучшие в мире самолеты, и самые подготовленные асы!

И тут же, над ними бесшумно промелькнули две черных, ромбических силуэта. Машины шли над лесом совсем низко, и только спустя несколько секунд их ушей достиг странный, шелестящий звук.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: