– Я на это надеюсь. Это такое удовольствие – вломиться в чей-то разум, пробиться сквозь все скучные мысли и трогательные заботы. У меня возникает ощущение, что я выдираю их заржавевшие шарики. А потом я взрываю их мозги.
– Но только после того, как ты найдешь то, что нам нужно, – сказал Элизар.
– Я найду, – из голоса Банни исчезла игривость. – Не пытайся давить на меня. У меня проблемы с подчинением. Я не подчинялась правилам родителей, и они сдали меня Пси-Корпусу. Я не подчинялась правилам Пси-Корпуса, и они посадили меня под замок. Я не подчинялась правилам проклятых меченых, поэтому они сдали меня на этот корабль, набитый анабиозными камерами. Почему я должна слушать кучку лицемеров и тех, кто меня использует?
Элизар понизил голос:
– Но разве ты не хочешь создать новые, собственные правила, уничтожить лицемерие?
Она засмеялась и покачала головой.
– Мои правила будут самыми лицемерными из всех. Я выбираю хаос. Вот почему я согласилась помогать тебе, – ее ледяные синие глаза сузились. – Я думала, что ты чувствуешь то же самое.
– Я уже говорил тебе, – ответил Элизар, – что мы верим в одно и то же. Нас обоих забрали из дома и заставили подчиняться шаблонам, не подходящим для нас. Мы оба столкнулись с лицемерием, секретами, притеснением. И мы оба восстали.
К ней приблизился другой корабль. Анна опознала его – тот самый корабль техномагов, который они ждали. Похожий на тот, на котором Элизар впервые прилетел сюда. Как и посох, корабль подавал признаки жизни. Корабли техномагов заинтересовали Анну. Они не были бездушными, как все остальные корабли, с которыми Анне доводилось сталкиваться. Но, тем не менее, они не были похожи на ее сестер. Они чем-то походили на ворлонские корабли, о которых предупреждали Анну. Их жизнь казалась продолжением жизни их хозяев – существ, которые могли покидать свои корабли и действовать независимо. В действительности эти корабли не были живыми, такими, как она. От них исходило лишь слабое эхо жизни. Эти корабли не обладали собственной волей, они не были свободными. Они были вынуждены выполнять приказы. Техномаг и его корабль не были единым целым, таким, как она и машина, работающими вместе ради достижения общей цели – нести хаос и уничтожение.
Анна сообщила пассажирам о прибытии корабля. Из их разговора ей удалось узнать немногое.
– Вот-вот ты встретишься с величайшим лицемером на свете, – сказал Элизар.
Банни слегка приоткрыла рот, высунув кончик языка:
– Повеселимся, – она повернулась к Разил и Тилару, протянула руки. – Пошли! Что-то вы, ребята, невеселые. Мы сегодня убьем короля техномагов! Эй, я выжму из вас хотя бы улыбку?
Тилар встал:
– Мне все это кажется слишком легким. Я посмеюсь потом, когда мы закончим. Если будет над чем смеяться. Ты недооцениваешь Келла.
Банни пожала плечами:
– Я думаю, вы все себя переоцениваете. Пусть в ваши тела вживлены какие-то фантастические машины, никакая искусственная сила никогда не могла сравниться с естественной.
Она провела руками по своему телу.
– Кроме того, – она щелкнула пальцами, – машину всегда можно выключить.
Анна была уверена, что это замечание относилось к ней. Вероятно, стоит напомнить Банни об ее собственной слабости. Как бы там ни было, телепата всегда можно убить.
Невысокий маг по имени Разил ничего не сказала, но поднялась вместе с остальными.
Элизар приказал Анне создать в своем теле люк и впустить корабль техномагов. Ей не хотелось пускать внутрь себя менее совершенный корабль. Он не был достоин этого и мог сильно повредить ее незащищенную внутреннюю часть.
Но принять корабль было частью ее задания. Она должна сделать это. По крайней мере, он пробудет внутри нее очень недолго.
Перед тем, как впустить корабль, Анна тщательно просканировала его. Оружие корабля не было включено, на его борту не удалось обнаружить никаких взрывных устройств, хотя их можно было и спрятать. Анна неохотно открыла проход. Неуклюже маневрируя, он вошел внутрь.
В большой комнате Тилар снял свою странную шапку, и тут Анна поняла, что это было какой-то живой придаток его тела, похожий на посох Элизара. Тилар опустил серый, волнистой формы, орган в наполненную жидкостью канистру, потом взбил на голове традиционную центаврианскую прическу в форме невысокого гребня. Тилар носил белоснежную рубашку и вышитую жилетку. В его манере держаться было что-то похожее на властность Элизара, но, в отличие от него, Тилар был чем-то обеспокоен.
– Как только он войдет внутрь, корабль Келла может уничтожить всех нас, – сказал Тилар. – Не понимаю, почему они не позволили ему приземлиться.
– По очень серьезной причине, – ответил Элизар. – Они решили, пусть лучше они уничтожит нас, чем весь город.
– Я просто говорю, что на планете нам было бы гораздо проще все сделать.
Челюсть Элизара напряглась.
– Я полагаю, что под «сделать это» ты подразумеваешь допрос и убийство Келла.
Тилар прекратил возиться с прической.
– Ты говоришь так, будто это плохо. Нет ли у тебя каких-нибудь задних мыслей?
В голосе Тилара послышалась угроза.
– Не будь идиотом. Келл лгал нам. Вводил нас в заблуждение. Ты не представляешь себе, как сильно я его ненавижу. Тебе этого не понять, потому что ты никогда не любил магов, ты всегда любил одного себя. Твои слова неточны и оскорбительны для меня. Тебя что, Ригана ничему не научила?
– Значит, ты вообще не испытываешь к нему никаких чувств?
– Я его ненавижу, но это не значит, что я хочу стать тем, кто «сделает это».
– Я смогу сделать это.
– Нет, не сможешь. Он тебе не доверяет.
Тилар продолжал пристально смотреть на Элизара, но больше ничего не сказал.
После того, как Анна зарастила отверстие и восстановила внутри себя давление, вновь прибывший маг вышел из своего корабля. Слабые признаки жизни, которые подавал корабль, исчезли. Маг казался старым и слабым. Он шел медленно, сгорбив плечи, опираясь на посох из слоновой кости. Темная кожа испещрена морщинами. На маге был простой черный балахон, поверх него – короткая белая накидка. Словно являясь негативом бороды Элизара, седая бородка Келла была подстрижена в виде сложного узора. Должно быть, это – Келл, один из членов Круга: группы из пяти членов, правивших техномагами. Вопреки тому, что говорили ее пассажиры, Анне показалось, что его не стоит опасаться.
Маги встретились.
– Итак, – сказал Элизар, – ты меня нашел.
– И теперь я умру.
– Да, – ответил Элизар. – В свое время.
Анна не могла точно определить, что именно произошло, но манеры Элизара изменились. Сейчас он выглядел моложе, в его голосе слышалась горечь.
– Ты должен был держаться подальше отсюда. Я не знаю, чего ты хотел добиться, прилетев сюда.
– Собственными глазами увидеть свою неудачу, – голос Келла был глубоким и звучным.
– Для этого больше подошло бы зеркало.
– Ты – мое зеркало, – ответил Келл.
Невысокий маг по имени Разил привлекла внимание Анны. Короткие, редкие волосы вились вокруг ее головы. Ее губы беззвучно шевелились. В воздухе перед ней образовался сгусток тьмы, отбрасывающий тень на ее бледную кожу. Анна не совсем понимала, что происходит. Она просканировала сгусток тьмы – там накапливалась энергия. Тьма обрела форму цилиндра, стенки которого совершали волнообразные движения. Потом, на верхушке цилиндра, тьма, казалось, распахнулась, разинула еще более черную пасть. Она бросилась на Келла. Черная пасть поглотила его голову и пошла вниз по его телу, цилиндр окружал его. Спустя секунду цилиндр постепенно стал прозрачным и исчез. Анна не могла сказать, проникла ли тьма внутрь Келла, или просто рассеялась.
Келл застонал, его колени подогнулись. Тилар с Элизаром подхватили его. Тилар взял посох Келла, и они потащили его в заранее подготовленную маленькую комнату. Швырнули в созданное Анной кресло.
Вес Келла начал давить на нее, тепло его тела проникало внутрь Анны. Анна вырастила длинные, черные пальцы, обвила ими Келла, прижала его к креслу, чтобы маг не сбежал. Из пальцев Анны вытянулись тонкие щупальца, разрезая одежду мага, чтобы добраться до его кожи. Ее щупальца двигались, стремясь достигнуть тех точек на теле Келла, где, как ей говорили, нервные окончания были ближе всего к коже: за ушами, на затылочной части шеи, вдоль позвоночника, у сосков, на животе, у гениталий, на внутренней поверхности ног, на подошвах ступней. Она чувствовала, как бьется его сердце.