Хотя не думаю, что мои актёрские способности как-то влияют на репутацию школы.
Мы находим в аудитории свободные места и ждем свою судьбу. Можно даже услышать жужжание мухи, пока Д-р Паффорд поднимается на сцену, чтобы сделать то, ради чего мы все здесь собрались.
— Сейчас я оглашу порядок выступлений на понедельник. Если ваше имя не было названо, прошу выйти из аудитории и хорошо провести выходные. Первая, Сара Моффит поёт "Somewhere" из "Вестсайдской истории".
Cофи недовольно рычит при одном только упоминании имени Сары. Сара — её конкурентка.
— Следующий, теперь я буду объединять двух выступающих. Струнный квартет Коллинз, Ноффман, МакДоннел и Шеннон исполнят Вивальди, пока художник Тревор Парсонс рисует над их головами".
Тревор — замечательный артист. Я хожу на все его выставки. Мне нравится рисовать — больше, чем играть роль — и он вдохновляет меня. Хотя не считаю возможным когда-либо кому-нибудь показать рисунки. Мои арты — это единственная вещь, которую я ощущаю полностью моей.
— Софи Дженкинс исполнит оригинальную песню Аманды Джонс.
— Я — третья? Да вы шутите? — тихо произносит Софи.
Я обнаруживаю странным, что её первая реакция не была такой же, как у меня. Эта песня Эммы. Я пытаюсь поймать её взгляд через всю комнату, но она смотрит прямо перед собой, всё её лицо покраснело. Мне хорошо удаётся понимать людей (всегда удавалось) и тут ясно, что она готова расплакаться. В то время как Итан, Бен и Джек выглядят так, как будто обдумывают убийство.
Список выступающих продолжается, мы достигаем до последней тройки.
— Закари Давид выступит с "Ричардом III", следом Коннели, Комбс, МакУильямс и Куин исполнят оригинальную песню Итана Куина, а закончим мы с Картером Харрисоном.
По всей комнате слышны возгласы разногласия. После того, как мы выслушали дальнейшие инструкции по поводу выступлений, нас отпустили и я решил, что будет лучше просто уйти. Больше для блага Софи, чем для своего.
Вижу, как к нам подходит Джек. У него обычно всегда наготове дежурная улыбка, но не сегодня.
— Поздравляю, ребят. Просто здорово. Отлично. — Очевидно, что на самом деле он так не считает. Эй, Софи, я и не знал, что ты поешь не песню Эммы.
— Что? Конечно, я пою.
— Правда? Ты хоть удосужилась сказать об этом кому-то?
— О чём ты говоришь?
К нам подходит Эмма с Итаном и Беном. Мне интересно, осознаёт ли она, насколько классные у неё друзья.
— Ты слышала, кого назвали автором песни?
— Если честно, я была шокировано, что моё имя прозвучало третьим.
— Хей, ребят, всё в порядке. Просто ошибка.
Итан уставился на Софи. Бен выглядит так, как будто готовится предотвратить драку.
— Действительно, всё нормально. В понедельник я буду аккомпанировать ей, так что никаких сомнений не возникнет. Софи, может завтра придешь и мы прорепетируем?
— О чем вы ребят вообще говорите?
— Паффорд сказал, что песню написала Аманда.
— О, нет. Я не слышала. — Софи как будто вышла из транса. — Я была так расстроена, что оказалась не во второй половине. Мне жаль, Эмма. Я действительно не знала, что произошло, честно.
Софи обнимает Эмму. Похоже, с ними будет все в порядке. И так всегда.
— Не беспокойся об этом. Хей, мы выступаем сегодня в Kat Café, если вы захотите прийти.
Я видел выступления Teenage Kicks только на вечерах школы. Мне всегда хотелось увидеть их за её пределами.
— Правда? Отлично. Во сколько?
Все оборачиваются. Вероятно, шокированы, что я заговорил. Обычно я мало говорю. Я неплох, когда речь заготовлена заранее.
— В восемь. Мы пробуем нечто новое. Будет круто, если вы придёте.
— Посмотрим.
Посмотрим? Я понимаю, что Софи расстроена, но мне хочется пойти. Мне хочется повеселиться в этом году. Завести друзей. Мне 17 лет. Как раз сейчас я перестаю притворяться и понимаю, что уже пора это сделать.
После дискуссии с Софи о планах на вечер, я направился в телевизионную студию. Она хотела, чтобы я позвонил Шейле Мари и узнал, не найдётся ли для нас какого-нибудь мероприятия. Но я собираюсь на концерт. А Софи может делать, что хочет.
Я открываю сценарий на сегодняшний день и начинаю рисовать.
В комнату заходит мама с собственной копией сценария в руках.
— Картер, великолепные новости, дорогой! Я была на встрече с Тимоти, невероятные вещи происходят.
Я ненавижу, когда мама разговаривает с шоураннером. Она всегда пытается заполучить для меня больше драматических моментов и обычно это заканчивается тем, что я выгляжу большим мальчишкой.
— Твоей сюжетной линии нужно, чтобы Чейз разобрался с чувствами к Черити.
Она выглядит настолько серьёзной, как будто говорит о реальных людях. Чейз — очевидно нереальный персонаж. По факту, он становится настолько далеким, что я больше не знаю, как его играть. Не то чтобы мне когда-либо нравилось его играть. Но иногда, кажется, что мама считает, что я и есть Чейз.
Мама начинает хлопать, чтобы привлечь моё внимание, потому что и так ясно, что меня мало заботят Чейз и Черити.
— Сегодня у тебя будет первая любовная сцена.
Здорово. Вероятно, мама уверена, что если у Черити и Чейза будет романтическая линия, то у меня будет больше экранного времени. По первоначальному соглашению, когда я поступал в CPA, продюсеры должны были отказаться от ряда сцен со мной, так что я мог не пропускать школу. Но в реальности этого не случилось.
Большинство родителей хотели бы, чтобы их дети сосредоточились на учёбе. Но я давно выучил, что моя мама не большинство.
Мама сидит рядом со мной на диване и её рука на моём колене.
— Дорогой, прости. Я совсем забыла. Как прошло твоё собрание первокурсников?
— Прошёл. Выступаю последним.
— Это же хорошо, да? Последним — это словно быть хедлайнером или я что-то путаю?
— Всё правильно. — Я вспоминаю, что говорила мне Софи.
— Оу, Картер. Прекрасно. Я так тобой горжусь. Я… Ты обедал?
Она роется в своей сумочке, чтобы достать протеиновый батончик. В последнее время вопрос моей диеты стал очень важным, с тех пор как продюсеры решили, что моему персонажу нужно появиться в кадре без рубашки. И не один раз. Потому что большинство 17-летних парней ходят дома в одежде цвета хаки и ни в чём другом. В одной сцене я снимаю рубашку, а затем открываю книгу. Мне этого не понять, но зрителям вероятно нравится. Жутко неловко.
Так что я на высоко-протеиновой диете, чтобы набрать форму. И мне еще предстоит поработать над ней. Просто еще один пункт в списке дел, которые мне не нравится делать.
Хотя Софи очень даже не против.
— Я понимаю, что происходит. Дорогой, твоя первая любовная сцена может быть стрессом, и ты знаешь Черити, то есть Бритни уже несколько лет. Она словно твоя сестра. Просто думай о той милой девушке Софи, всё будет отлично".
Она встаёт и уходит, даже не дождавшись ответа. Да и в любом случае он бы не имел значения. Всё уже решено.
Около кафе Kat выстроилась очередь, когда я приезжаю около половина восьмого в одиночестве. Осматривая людей в очереди, я не могу сказать, кто из школы, а кто нет. Я знал, что группа стала известна за пределами CPA, но не думал, что настолько.
— Картер? — я поворачиваюсь и вижу Хлою Нагано, девушку Джека. Даже за дверями школы в ней видно танцовщицу. Её волосы собраны в пучок и одета она в облегающую майку, леггинсы и свитер, завязанный вокруг талии. — Я только что ходила внутрь поздороваться с Джеком. Софи с тобой?
— Нет, я один.
— Оу. Я тоже одна. Хочешь присоединиться?
Я следую за Хлоей к заднему выходу в кафе. Группа втиснулась в такое небольшое помещение, которое, по-видимому, и есть гримерная. Эмма делает домашнее задание, Итан топчется на месте, а Бен и Джек спорят о какой-то группе, о которой я даже не слышал.
Они поднимают взгляд на меня, когда я вхожу в комнату.
— Вот моя девушка.
Джек поднимается поцеловать Хлою. А я неловко стою, размышляя, что они думают обо мне, особенно после произошедшего сегодня. Виновен за связь? Софи сказала, что действительно ошиблась, у Эммы нет с этим проблем, но эти парни… что ж, предельно очевидно, что им не нравится Софи.
— Хей, Картер! Софи с тобой? — Эмма тепло улыбается мне.
— Нет, у неё не получилось. Но я очень хочу увидеть ваше выступление.
— Что ж, я не хочу хвастаться…
— Да, он хочет.
— Ты получишь сегодня наслаждение. У нас есть целый час, что означает… три песни, о которых недавно проболтались.
Он указывает на Итана, прыгающего на месте.
— Сначала мы не могли выудить из него ни слова, а теперь он не затыкается.
— Один раз. Один раз я слишком разговорился.
Остальные три участника дружно закатили глаза при этом.
— Хорошо, один раз. Конечно, конечно. Скажи мне, Картер, тебя когда-нибудь интересовал вопрос происхождения слова "фанат"?
Я качаю головой.
— Что ж, если тебе интересно, то у Итана есть получасовое описание. Оно очень занимательно… если бы вы находились в психиатрической больнице.
— Мы всего лишь зашли поздороваться. Я хочу занять наш столик, до того как кто-нибудь другой это сделает. Удачи, ребят!
Я не знаю, что сказать, поэтому просто машу на прощание. Хлоя берет меня под руку, когда мы проходим через многолюдную комнату.
— Сегодня будет интересно. Итан может быть немного обезбашенным. Забавно, они молили его об общении с аудиторией и теперь он не хочет затыкаться. Полагаю, всё зависит ото дня. Его поведение порой непредсказуемо, а сегодня их первый большой концерт, с тех пор как… — Хлоя сама себя останавливает и рассматривает флайер.
— Знаешь, сегодня пятница, так что можно себя побаловать. Хочется брауни, а тебе принести что-нибудь?
Я думаю о моей диете: протеин, протеин, больше протеина. Но если Хлоя, чья профессия больше зависит от веса, чем сценическое искусство, может себя баловать, то почему мне нельзя?
— Да, брауни звучит отлично. Но позволь это сделать мне.
Я сую ей двадцатку, когда она подзывает официанта, чтобы приобрести нам брауни, прежде чем сесть за наш столик. Помещение настолько компактно, а наш столик прямо напротив сцены. Да так, что я могу рукой практически достать до исполнителя. Хлоя хватает шоколадные пирожные и разрезает их на тонкие кусочки.