Она повернулась, и побежала к нему. Как только она вбежала в здание, Джон захлопнул дверь, и выстрелы снаружи прекратились.

Джон сел около двери на колени, а Карен тем временем закрыла дверь на замок. Джон тяжело дышал. Он переваривал информацию об убийстве двух уже мёртвых людей. Карен посмотрела на него — Джон выглядел обезумевшим. — не может быть, не верю, ни за что не поверил бы в это ранее, они были мертвы, они гнили, они были…

Полушепот Карен сломал воцарившуюся тишину и отвлёк Джона.

— Эй, Джон, с тобой всё в порядке?

Он моргнул, медленно соображая.

— Идя первой, я подразумевала — добавила она — Это всё, что ты надеялся увидеть?

Он почувствовал, как его бред уходит, уступая место изумлению.

— Как весело! — грустно сказал он.

Через долю секунды они оба засмеялись.

Глава Десятая

Чем дальше они шли по коридору, тем менее зловредным становился запах. Ребекка была в доле секунды от рвоты, и когда воздух стал более чистый, то она испытала огромное облегчение.

Идя за Дэвидом Ребекка вновь задумалась о Николло Гриффите и об истории Марбургских жертв. Не было никого доказательства, что он как-то связан с Umbrella и со всем здесь происходящим, но её шестое чувство подсказывало ей, что именно он стоит за всем этим.

Коридор проходил мимо нескольких открытых комнат, которые были столь же пустыми, как и предыдущая. Они пошли дальше и за поворотом увидели снова дверь, над которой было написано «А» и чуть ниже "1–4".

Под числами было три треугольника, которые были покрашены в красный, зелёный и синий цвет соответственно. Дэвид открыл дверь. Впереди них был коридор гораздо меньшего размера, с двумя комнатами, по одной с обеих сторон. Комнату освещал лишь тусклый свет фонаря. Стив увидел выключатель и наддал на клавишу. Взгляд Ребекки упал на правую стенку. Возле двери были ещё цветные треугольники. Возле двери с другой стороны было всё пусто.

— Я пройду тест, — сказал Дэвид — Стив, Ты и Ребекка проверьте другую комнату, встречаемся здесь.

Ребекка кивнула, увидев, что Стив сделал то же самое. Дэвид выглядел немного бледно, но на лице все ровно была неизгладимая уверенность. Он посмотрел на неё и Ребекке показалось, что его взгляд очень тусклый, уставший, как у человека повидавшего очень много на своём веку.

Ребекка чувствовала к Дэвиду чувство симпатии, особенно когда он начинал смущаться. Хотя его было очень сложно чем-то смутить.

Стив и Ребекка открыли дверь и вошли в комнату, без окон, с таким же тёплым, спёртым воздухом, как и в остальной, части здания. В комнате царил мрак. Ребекка нащупала выключатель с правой стороны от двери, и зажгла освещение. Перед ними оказалась достаточно большая комната, с книжными полками. Металлический стол, стоял в углу комнате, рядом со стендом для картотек. Рядом со столом стояли пустые открытые ящики.

Стив вздохнул.

— Похоже, что у кого-то была депрессия — сказал он — Ты выбираешь полки или стол?

Ребекка пожала плечами.

— Полки, я думаю — ответила она.

Стив как-то застенчиво улыбнулся.

— Хорошо. Возможно, я смогу найти жвачку или кое-что другое в одном из этих ящиков.

Ребекка улыбнулась, на шутку Стива.

— Оставь мне одну.

Они переглянулись, всё ещё улыбаясь. Ребекка почувствовала небольшую дрожь волнения в течение этой секунды. Этот миг длился примерно на секунду дольше, чем простое совпадение взглядами. Стив отвёл глаза, но цвет его лица выдал его смущённость, его щёки приняли более красный оттенок, чем обычно. Он подошел к столу, а Ребекка повернулась к книжным полкам. Неожиданная волна смущения начала стихать. Ребекка чувствовала некую симпатию, к человеку стоящему сзади, и ей показалось, что это было взаимно.

«и это в самом худшем месте, в котором я когда-либо была» — промелькнуло в её голове.

На полках стояли книги, которые она и ожидала увидеть. Химия, Биология, набор книжек в кожаном переплёте о модификации поведения и пару медицинских журналов. Просмотренные книги она отставляла в сторону в надежде чего-нибудь найти на задних рядах.

«… социология, Павлов, психология, психология, патология…» — читала она названия на полках.

Она остановилась, нахмурившись, уставившись на чёрную, тонкую книгу, которая стояла между двумя толстыми. Книга была без названия. Она сразу же схватила и открыла её. Книга была написана чернилами, ровным, но небрежным почерком. Она открыла заглавную страницу и увидела надпись "Том Афин".

— Эй, я нашла дневник, — сказала она — Это принадлежит одному из людей из списка Трента, Тому Афину.

Стив поднял глаза от стола и посмотрел на Ребекку. Его глаза засверкали.

— Действительно? Открой конечную страницу, какое последнее число?

Ребекка открыла страницу, которую просил Стив.

— Написано "18 июля", но, кажется, журнал вёлся не постоянно. Предыдущая запись сделана 9 июля.

— Прочитай последнею запись, — попросил Стив — возможно, там будет содержаться информация о том, что здесь произошло.

Она подошла к столу и присела на столешницу. Когда Ребекка откашлялась, она начала читать:

" 18 Июля, суббота — 18-ое, суббота — это был долгий и смешной день, долгой и смешной недели. Клянусь Богом, что я вышибу всё дерьмо с Луи, если он созовёт ещё одно такое глупое совещание. Сегодня мы должны были добавить новую программу в план развития Трисквадов.

Всё, что он хотел, он изложил на бумаге, но всё это была его обычна чушь — важность взаимодействия, потребность обмена информацией, и только так мы можем остаться на "верном пути"! Наверное, он просто не в состояние жить, чтоб на недели, хотя бы раз не прозвучало его имя. И, несмотря на свою болтовню, он ничего не сделал с момента бедствия Ма7, за исключением попытки всех убедить, что это была ошибка Чина, и то, только потому что он был мёртв.

Алан и я обсудили вчера вопрос об имплантации. Он собирается написать предложение по этому поводу, и мы не в коем случаи, не позволим, чтоб Луи принял в этом участие. Так или иначе, мы должны получить "зелёный свет" к концу месяца.

Алан собирается опередить самого Биркина, хотя одному Богу известно, зачем ему это? Биркин не делится никакой информацией, наверное, он задумал что-то потрясающее. Я с нетерпение жду его следующего синтеза, возможно при его помощи мы могли бы решить некоторые проблемы с Трисквадами.

В среду в блоке «D», в 101-ом кабинете, кто-то оставил холодильную камеру открытой, но Кин утверждала, что у неё пропали несколько химикатов, хотя я начинаю думать, что она просто ошиблась в подсчете.

Я удивлён тому, как ей не удалось заразить весь состав. Одному Богу известно, сколько там этого вируса.

Полагаю, что я должен взять рычаги управления блоком Д, в свои руки, чтоб удостоверится что всё готово к завтрашнему. Получив новую партию, Гриффит, наверное, захочет посмотреть на сам процесс.

Первый раз он вышел из лаборатории на этой недели! И заинтересовался тем, что делаем мы. Я знаю, что это глупо с моей стороны, но я хочу, чтоб он был впечатлён. Гриффит столь же велик, как и Биркин.

Думаю, он пытается, запугать Луи, что б тот, поменьше совал свой нос куда не надо. Но Луи настолько тупой, что его и напугать невозможно.

Немного позже…"

Дальше ничего не было написано.

Ребекка взглянула на Стива, не зная, что и сказать. Её ум был занят анализом, этой крупицы информации, содержащийся в этой тетради. Было что-то такое, что беспокоило её. Пропавшие химикаты. Инфекционный процесс. Великолепный и ужасный доктор Гриффит.

Более у неё не было ни единого сомнения, что именно Гриффит, убил всех в этом комплексе. Но это было вовсе не то, что её так взволновало.

— Блок «D»… — сказал Стив, с оттенком страха в голосе — Если мы находимся в блоке «А», то Карен и Джон в D. Именно там где, была утечка вируса Т, которого хватит, чтоб заразить весь состав…

— Мы должны сказать об этом Дэвиду — подхватила Ребекка.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: