Внезапно в траве что-то блеснуло. Блум быстро нагнулся, и у него опять чуть не подкосились ноги.
Эта была раковина, которую Нам-Ур одевал на шею Ли, очевидно, от тряски она слетела , а может быть девочка сама сорвала её с себя, чтобы дать знак своим спасителям .......
Огромным усилием воли он взял себя в руки.
Спустившись с холма, охотники остановились. Дальше след волчицы терялся в траве.
Блум жадно втянул в ноздри воздух, но тщетно, очевидно, волчица побежала в другом направлении.
"Блум всё равно найдёт тебя, старая коварная волчица",- прорычал Блум ....
Накормив волчат, и лёжа у своей норы, под лучами жаркого солнца, волчица смотрела, как весело и беззаботно они играют. Внезапно её чуткие ноздри уловили знакомый ей запах людей, но к этому запаху примешивался какой-то другой, настороживший её.
Подняв свою лобастую голову, она посмотрела в сторону, откуда исходила опасность. Запах усиливался.
Волчица взяла за загривок самого старшего и потащила его в нору .....
"Пак нашёл волчицу, Блум". К тяжело дышащему Блуму подбежал один из охотников племени.
" Нора волчицы находится совсем недалеко" Блум с благодарностью кивнул головой и побежал за ним.
Немного не добежав до норы, охотники остановились. Важно было прежде времени не спугнуть волчицу.
Охотники тихо подходили к норе. Затаилась и волчица.
Внезапно один из самых маленьких волчат жалобно и тонко тявкнул.
"Ага! Так ты здесь, старая злобная волчица",- торжествующе произнёс Блум, и начал остервенело тыкать копьём в нору. Но она была достаточно глубока, и копьё Блума не причинило волчице никакого вреда.
Забившись к самому её краю и прикрывая дрожащих, жалобно скулящих, волчат своим телом, она злобно смотрела на наконечники копий, мелькающие перед самым её носом.
В горячке охоты Блум, попытался, было пролезть в широкую переднюю часть норы.
Но, волчица, подняв на загривке шерсть, бросилась на Блума. Спасла его такая же звериная реакция, как и у волчицы. Он успел отпрянуть, и когтистая лапа волчицы прошла всего лишь в сантиметре от его лица.
Поняв, что быстро волчицу взять не удастся, охотники отошли от норы на несколько шагов и принялись громко обсуждать ситуацию.
Волчица сидела в норе со своим выводком и скорее бы умерла, чем покинула её - это охотники хорошо поняли. Но если у норы есть запасной выход, то волчица легко через него могла уйти от погони.
Тщательно исследовав ближайшую к норе местность, охотники ничего не обнаружили. Это облегчало задачу.
Но как добраться до волчицы. Разъяренный Блум горя жаждой мести попробывал было попасть в нору сверху. Но вскоре оставил эту затею. Холм, в котором была прорыта нора, был довольно большой и, Блуму с остальными охотниками пришлось бы долго рыть его.
Тогда они разожгли костёр и стали бросать в неё горящие головни, но и это не помогало.
Головни, ударяясь об извилистые стены норы, не долетали до её конца.
Волчата кашляли и чихали, волчица мотала головой от едкого дыма, но выходить не собиралась.
И тогда люди придумали следующее.
Выбрав молодую осину Блум достал из за пояса большой каменный нож.
Держа его в правой руке, он сильно размахнулся и сделал первый удар. Нож тяжело вгрызался в дерево, но спешить Блуму было некуда.... Подрубив дерево с одной стороны, Блум перешёл на другую.
Наконец осина была срублена. Очистив её от вёток и обрубив тяжёлое корневище, Блум начал заострять тонкий конец осины. Заострив его, Блум положил осину в пламя костра.
"Могучие духи, помогите мне" - глядя на конец осины, шептал он, -расправиться с волчицей и отомстить за Ли.
Тонкий конец осины почернел и обуглился. Блум удовлетворенно потрогал его пальцем и злорадно произнёс: "Ну, теперь то ты от меня не уйдёшь старая коварная волчица".
Обхватив толстый конец осины, мужчины как тараном стали бить ей в нору.
"Ух-Ух"- сосредоточенно хрипели они.
Теперь дело продвигалось быстрее. Острый конец осины, к тому же закалённый на костре, без труда пробивал мягкую почву норы, с каждым ударом входя туда глубже и глубже.
Поняв, что теперь ей не уйти волчица глухо зарычала и оскалила клыки.
Но она вовсе не собиралась бежать.
Стремительно вылетев из норы, разъярённый зверь вцепился в горло одного из охотников.
Короткое мгновение, сухой лязг зубов и вот уже один из них, взмахнув руками, с прокушенным горлом падает на землю. Стремительно отскочив от него, и немного присев на лапы волчица приготовилась к новой атаке.
Но копьё Блума опередило её.
Удар был настолько сильным, что копьё, пробив волчицу, насквозь буквально пригвоздило её к земле.
Волчица судорожно дёрнулась и громко завыла.
"Ага! Старая коварная волчица",- торжествующе сказал Блум- , "вот ты и попалась.
Теперь Блум отомстит тебе за смерть Ли".
Он взял тяжелое каменное рубило и, глядя прямо в, начинающие тускнеть, глаза волчицы, нанес ей первый удар.
Он бил и бил ненавистного зверя пока голова волчицы не превратилась в кровавую кашу.
"Где дети волчицы, -хриплым каким то звериным голосом прокричал Блум, -Блум убьёт их также, как она убила Ли.
Маленькие серые комочки оставшись без матери жалобно скуля начали выползать из норы.
Блум вряд ли сейчас понимал, что волчата ни в чём не повинны в смерти его дочери, ярость, боль и отчаяние переполняли его и искали себе выход.
Вот тебе прокричал он и, сильно размахнувшись, ударил волчонка об осину. Маленький комочек, слабо писнув, затих. То же самое Блум проделал со вторым волчонком, с третьим, четвёртым пятым.
Внезапно, будто мутная пелена спала с глаз Блума. Что же Блум делает - ужаснулся он. Ведь они же ещё дети, такие же дети как и Ли только звериные и ни в чём неповинны в её смерти.
Обессиленный Блум прислонился к осине.
Из норы выполз шестой последний волчонок. Он был самый маленький из своих братьев, к тому же у него была повреждена передняя лапа, и он хотел есть.
Жалобно скуля, волчонок тыкался в бок своей матери.
Затем он обнюхал своих братьев и сестер. Видно поняв, что они уже никогда не будут с ним весело играть на солнце, волчонок повернулся и, немного прихрамывая, побежал к небольшой осиновой рощице, находившейся неподалёку. Охотники молча проводили его взглядом.
Солнце уже садилось, когда они достигли своего стойбища.
Вокруг ярко горели костры. Никто не спал.
Навстречу Блуму выбежала Кру. Внезапное горе опалило её. В глубине души она понимала, что вряд ли Ли останется живой. Волки не люди, но искорка надежды всё же жила в ней. И вот теперь она погасла. Ли не было рядом с Блумом, не было и её останков.
-Блум сдержал своё слово! - Торжественно проговорил Блум,- старая коварня волчица мертва!
И с этими словами он бросил мёртвую волчицу к ногам Кру.
-Но, Ли нет! - Прошептала Кру, и её руки безвольно опустились.
Круто повернувшись, Блум быстрыми шагами пошёл в степь.
Некоторое время Ли стояла в оцепенении.
Блум продолжал уходить.
"Я люблю тебя!- Отчаянно прокричала Кру,- Я люблю тебя, Блум, повторила она, - Не уходи.
Услышав эти слова, Блум вздрогнул, на секунду остановился, но затем снова прибавил шаг.
"Я люблю тебя Блум!- отчаянно прокричала Кру и бросилась вслед за ним.
Блум остановился, а затем, повернувшись, медленно, медленно пошёл в становище.
Навстречу ему бежала Кру.
***********************************************************************
Молча обнявшись, они до утра просидели у ярко пылающего костра.
Глава 3
Прошло ещё несколько дней. Солнце по утрам уже светило не так ярко, по утрам на травах выступала обжигающе холодная роса и Нам-Уру стоило большого труда будить людей, буквально силком выволакивать их из под тёплых шкур и продолжать идти, идти ...
"Скоро наступят холода и сверху пойдёт большая вода, -с тревогой думал он, -и тогда мы погибнем среди этой чахлой травы. Здесь не из чего построить даже простой навес".