Роман взглянул на Жерара. Но на лице бывшего секретного агента, умевшего контролировать свои чувства, не отразилось ничего. Он был спокоен и невозмутим. Роман продолжил:

— Если воспоминания о Симоне все еще причиняют тебе боль, забудь, что я сказал.

— Все в порядке, Роман. Время лечит. Иначе я не наслаждался бы обществом Эннабел, пока она была свободна.

Это замечание заставило их весело рассмеяться.

Жерару нравилась Эннабел Форрестер, другой детектив в агентстве. После смерти Симоны она была единственной женщиной, с которой он поддерживал дружеские отношения. Именно Эннабел начала называть его не Эриком, а Жераром — его вторым именем. Она считала, что французское имя звучит гораздо романтичнее.

Постепенно все сотрудники частного сыскного агентства стали обращаться к нему по имени Жерар.

Не только Жерар находил Эннабел забавной, прелестной, восхитительной. У нее было много поклонников. Она действительно была чудесной. Но Жерар не был готов к браку. Память о гибели Симоны доставляла ему адскую боль. Он не мог предложить Эннабел руку и сердце.

Она не стала ждать и вышла замуж за Рэна Данбартона, который переехал в Солт-Лейк-Сити из Финикса. Они были прекрасной парой. Эннабел в свое время заставила его пострадать, но эти страдания пошли им обоим на пользу.

Жерар старался не вспоминать о Швейцарии все это время. Но если он окажется там… Жерар честно признался:

— После того несчастья я не был в Швейцарии.

Роман скрестил руки на груди.

— Путешествие определенно будет непростым. Выбор остается за тобой.

Жерар задумался.

— Кажется, пришло время встретиться с призраками прошлого. Я не смогу постоянно скрываться от них.

— Только если ты сам хочешь этого. Они искали и других частных детективов, но, естественно, ты — первый в их списке. Ты отлично работал с ними, ты хорошо говоришь по-французски и по-немецки и знаешь Европу как свои пять пальцев…

— Не утруждай меня и себя проповедью, — прервал его Жерар. — Скажи лучше, какое у меня будет прикрытие.

— Разведенный учитель французского языка средней школы.

— Ты, должно быть, шутишь. Нечто вроде «детсадовского полицейского»?

Роман усмехнулся.

— По мнению Бриттани, ты похож на Арнольда Шварценеггера, только намного привлекательнее.

Жерар поднял брови.

— Твоя прелестная жена сказала так обо мне?

— Да. После того, как посмотрела именно этот фильм. Я даже заревновал.

Мужчины рассмеялись.

— Интерпол считает, что только учитель, участвующий в поездке, сможет контролировать действия этого человека днем и ночью, не вызывая ни малейшего подозрения. Боуэн использует местную организацию «Международное общение учеников и учителей». Твоя работа будет заключаться в том, чтобы присматривать за старшеклассниками и найти подход к Боуэну.

Жерар некоторое время молчал, потом заметил:

— Мне не нравится идея использовать детишек для прикрытия.

— Другого способа нет.

— Когда все это начнется?

— Экскурсия отбывает пятого июня из международного аэропорта Солт-Лейк-Сити специальным чартерным рейсом в Париж. У тебя десять дней на сборы.

— Я надеюсь, Интерпол подготовил все документы?

— Взгляни, — Роман достал паспорт из конверта и вручил ему.

Они посмотрели друг на друга. Жерар усмехнулся:

— Я был первым в их списке? Черт, я был единственной кандидатурой!

— Потому что ты — лучший, — сказал его Друг.

Жерар раскрыл паспорт и увидел свою фотографию. Хэнк Смит, возраст — тридцать восемь лет, из Юты, паспорт выдан в Сан-Франциско.

— Хэнк Смит? Интересно, какой идиот придумал это имя?

— Имя Хэнк подходит тебе, а Смит — самая распространенная фамилия в Юте. Все продумано. — Роман пристально посмотрел на своего друга, пытаясь прочесть его мысли, разгадать чувства. Но Луфке это не удалось, поэтому он продолжил свои наставления: — По легенде, ты учитель французского из города Сент-Джордж, штат Юта, который только сейчас решил отправиться в путешествие. Тебе охотно дадут ребят другого учителя…

— Старшеклассники? — многозначительно спросил Жерар.

Роман улыбнулся.

— Ну, я думаю, ученики, увлекающиеся иностранными языками, хорошо воспитаны, и с ними не будет особых проблем.

— Это меня не успокаивает, — выговорил Жерар, сдерживая смех.

— Встреча вечером в следующую среду в главной библиотеке города, где учащиеся и учителя знакомятся друг с другом. Еще через неделю вторая встреча там же. Тогда-то учащиеся получают последние инструкции и билеты… Все здесь, — Роман вручил ему толстый конверт.

— Итак, встреча через четыре дня.

— Я не буду давать тебе на эти дни никаких поручений, чтобы ты успел подготовиться.

— Я не знаю, Роман. Конечно, можно поработать…

— Если ты не в состоянии сразу принять решение, советую тебе передохнуть, отключиться. Сходи в горы на пару дней. Освежи голову. Развлекись в свое удовольствие… Позвони мне, когда решишь, что хочешь делать. Я отправлю сообщение в Интерпол, каким бы оно ни было.

— Спасибо, Роман. Я подумаю.

— Следующий, пожалуйста. Ваше имя.

— Уитни Лоуренс. Средняя школа «Юнион».

— Я не вижу… О, да. Вы записались в группу мистера Боуэна, но у него уже много учеников. Мы направим вас в группу мистера Смита.

— Но я хочу ехать с мистером Боуэном! Один из моих друзей ездил в прошлом году с мистером Боуэном и был в восторге от этой поездки. Это единственная причина, по которой я записалась в этом году.

— Но вы записались слишком поздно. Его группа была сформирована прошлой осенью, а у мистера Смита есть место. Он тоже прекрасный учитель французского языка. Не расстраивайтесь, — пробормотала женщина, когда на лице Уитни отразились досада и разочарование, — вы будете в том же самом автобусе, что и мистер Боуэн.

— Ну ладно, — вздохнула Уитни.

— Все встречаются в дальнем конце зала. Вот карточка с вашим именем. Приколите ее к одежде, чтобы вас все могли узнать.

— Спасибо.

Уитни взяла карточку и прикрепила ее к жилету, который она надела поверх блузки с короткими рукавами. В полукедах, белых носках и облегающих шортах она мало отличалась от девушек, собравшихся в зале библиотеки.

В ушах — клипсы, волосы рассыпаны по плечам — прическа восемнадцатилетней девушки, макияж отсутствует. Любая мелочь может вызвать подозрение. Оглядев собравшихся, она осталась довольна собой. Ее беспокоил только паспорт, и она решила не показывать его без крайней надобности.

Сегодня она впервые увидит учителей. Уитни намеренно пришла только на эту последнюю встречу, желая держаться незаметно и не привлекать излишнего внимания.

Конечно, была опасность, что ее план не сработает. Но лучше она потратит свой отпуск на поиски отца Грега, чем останется дома и будет размышлять о печальной судьбе своей сестры.

Ее семья была уверена, что она отправилась в Мексику с друзьями по юридическому колледжу. Если она не найдет отца Грега, то ничего не расскажет своей семье об этой поездке, поведает им сказку о Мексике. Но если предприятие ее увенчается успехом, это будет совсем другая история.

Вместо того чтобы отправлять домой открытки, которые выдадут ее нахождение в Европе, она намеревалась сделать пару звонков по телефону. Так у родных не возникнет подозрений, и они не будут беспокоиться. Кристина обещала заходить к Уитни на квартиру, забирать почту и поливать цветы.

Джон Уоррен, ее друг, с которым она вместе училась в колледже, был единственным человеком, посвященным в ее планы.

Идея Уитни понравилась ему. Но он не верил, что учитель мог сделать это со своей ученицей. Джон полагал, что в совращении Кристины повинен либо гид, либо шофер. Кто-то из них, уверял он.

Он был враждебно настроен к европейцам. Это удивило Уитни. Она никак не могла понять, почему Джону не нравятся жители Европы, пока он не рассказал ей про свою кузину: тоже поездка в Европу и романтические каникулы в Вене с австрийским гидом, тоже любовь и разочарование.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: