Our lives became a great deal easier after Targo encountered the caravan wagons. The two wagons he bought were merchant wagons, with re rain canvas. The back wheels were larger than the front wheels. Each was drawn by two bosk, large brown creatures with spreading, polished horns, hung with beads. Their hoofs were also polished and their long, shaggy coats groomed to a shine. One of the wagons had an ankle bar, and the other was fitted with the ankle bar from Targo's damaged wagon, which was the first wagon; my wagon was the second. Each wagon held nine girls. Targo had sold two girls. We were fitted with ankle rings joined by a short length of chain. One ankle ring is closed on the girl's ankle, the chain passed about the bar and then, on her other ankle, the second ankle ring is closed, securing her. I did not care. I did not even care that we were not permitted camisks in the wagon. Moments after lying down on the canvas, spread over the polished boards of the wagon, in spite of the movement and the bumping and jostling, I fell asleep. To be relieved of the agony of the harness and the strain of drawing the wagon was simply in itself, an exquisite delight. When I awoke, many hours later, I was stiff and sore in every muscle of my body. We were taken from the wagon and, chained outside, kneeling, were fed. In the two days since I had been captured, prior to our encountering the caravan, we had had only berries and water, and bits of small game, cooked by the guards and thrown to us in scraps. Now, chained, kneeling in a circle, we passed about, one to the other, a bowl of hot soup; then each of us was given a sixth of a round yellow loaf of bread, which we ate with our hands; then, before each of us, on the grass, he guards threw a large piece of cooked meat. I was famished and, burning my fingers, I clutched at it, and, half-choking, thrust it half into my mouth, tearing at it with my teeth and hands, the juices running at the sides of my mouth. I think few of my friends would have recognized the sophisticated, tasteful Elinor Brinton in the naked Gorean slave girl, chained, kneeling on the grass, thrusting meat into her mouth, tearing at it, her head back in ecstasy, feeding the juices of the men running on her body. It was only roast bosk, and half raw, but I devoured it. No delicate, sauced portion of filet mignon which I had savored in any Parisian restaurant compared to the hot, steaming chunk of bosk, half raw, running with juices, that I had seized from the grass of a Gorean field, beside the wagon of a slaver.
Following our meal we were taken to a nearby stream where we washed ourselves. I was reluctant to enter the water but, at a word from Targo, I immersed myself, shuddering, teeth chattering, in the swift, chill stream. In a few moments I became accustomed to the water, and soon was reluctant to leave it. I, following the other girls, washed my hair, as well as my body. Some of the girls, to my amazement, began to play, splashing water on one another. They were laughing. No one paid me attention, save that I, like the others, was always under the eye of a guard. I was lonely. I approached Ute, but she turned away. She had not forgotten that I had tried to shirk in the harness. When I was permitted I left the water and sat on the grass, my chin on my knees, alone.
On the bank Targo beamed. He liked to see his girls happy. I supposed, idly, that a happy girl was easier to sell. The guards, too, seemed in a good humor. They called out things to the girls which made them squeak and fume, and the girls, laughing, called back things to them, uncomplimentary I gathered, which made them laugh, and slap their knees in amusement. One girl splashed water on the one-eyed, grizzled guard and he plunged into the water and, to the laughter of all, gave her a good ducking. When she came up sputtering and he, shivering, soaking wet in his clothes, emerged from the stream, even I laughed. Then the girls were called from the water, to dry their hair. They knelt in a circle, laughing and talking.
They did not notice me. I had been forgotten.
When the grizzled, one-eyed guard returned to the bank, now clad in dry clothes, the girls cried out to him, pleading with him, and he leapt into the center of the circle and began, wildly, to regale them with some narrative, which seemed to require much gesticulation. It must have been hilarious, for they squealed in amusement. Even I smiled, to see him leaping about, his arms waving, his face first transformed with mock horror and then, at last, after a wild stroke, as though with a spear, transfigured with a mock triumphal ecstasy.
The girls howled with laughter, and slapped their left shoulders with the palms of their right hands. He bowed to them and, gravely, left the circle. They continued to slap their shoulders with pleasure. He shook his head regally, however, and would not re-enter the circle. I say Lana glance in my direction. Then, she leapt to her feet, to the center of the circle, and she cried out to Targo, oh so prettily, and held out her hands to him. He smiled, and said something to one of his ginning men. To my anger, the clothes that had been taken from me was brought to the circle.
Lana, not without some difficulty, drew them on.
How beautiful she was in my clothing! She wore them better than I!
Then Targo, protesting, was pulled by two squealing girls to the center of the circle. Then, Lana, imperiously, began to upbraid him. I did not care for her performance. The girls, however, seemed to relish it with uncontrolled glee. Lana walked about Targo, crying out at him and gesturing. And she addressed herself, too, to the other girls, as though laughing at them and mocking them. Her voice was as haughty and supercilious, as cold, as amused, as commanding, as that of an empress. She treated them all as though they might be less than the dirt beneath her feet. She had a way of lifting her head, putting her nose in the air, turning her face to one side, as though bored, and making a slight movement of her entire body and especially the right hand, as though she were irritated beyond all patience, but would try to control herself. The girls shrieked with laughter. Lana was an excellent mimic. I was furious. Then the two girls who had pulled Targo to the circle leaped on Lana and stripped her, throwing her to the grass before Targo. Another girl leaped up and pretended to beat her while Lana wiggled and squirmed and howled, in mock pain. Then, when she was released she crawled rapidly to Targo, shuddering, thrust her head to his feet, seized his foot and began to cover his sandal with kisses. The girls howled in amusement.
Several of them looked at me, to see my reaction. I looked away.
Targo clapped his hands twice and, once again, there were masters and slave girls.
A box of combs and brushes were brought. Then the girls, in pairs, began to comb and brush one another's hair. Several vied to comb and brush Lana's hair. I was given a comb.
Timidly I went to Ute. There were tears in my eyes. I could not even speak her language. I could not tell her I was sorry that I had shirked in the harness, trying to let others work for me. I could not even tell her I was desperately unhappy, that I was lonely. I could not tell her that I wanted her, more than anything, to be my friend.
In the stream she had rejected me, turning away from me.
I went to Ute, and she turned and looked at me. Timidly, fearing that she might turn away again, I indicated that I wished to be allowed to comb her hair, if I might, if it might please her for me to do so.
She looked at me, coldly.
Sobbing, I fell to my knees before her, unable to speak to her, and put my head to her feet.
They she was kneeling before me, and lifted my head. There were tears, too, in her eyes.
"El-in-or," she said, and kissed me.
I wept, and kissed her.