– Это сработала пожарная сигнализация на кухне, – прокричал Лоренс.

– Мое печенье! – Миссис Джордан поспешно убежала.

– Пока, мам, – кинула ей вслед Лекси и вышла из дома.

Гретхен и Лес приехали почти одновременно, ближе к вечеру.

Едва войдя в гостиную, Гретхен заявила, что не станет общаться ни с кем до приезда психоаналитика, и удалилась к себе.

Лес прибыл небритый, с грязными волосами, в мятой, запачканной краской одежде. В ушах у него было больше колец, чем в шкатулке у Лекси. Услышав, что сестра пригласила на обед некоего Спенсера, он заныл:

– Я так скучаю по Арно. Почему мне нельзя его привести?

Но когда он снял куртку, все забыли и о неведомом Арно, и обо всем остальном. Защитного цвета майка открывала испещренные татуировками руки, грудь и спину Леса.

– Я художник, – гордо заявил он, – а мое тело – холст!

Кэтрин тут же, сославшись на усталость, ушла к себе. Лекси отправилась в кухню мыть посуду, а Лес вступил в перебранку с отцом.

На следующий день в шесть часов утра Лекси, облаченная, в клетчатую ночную сорочку с кружевами, при виде которой Франческа, наверное, умерла бы, разбудила брата и сестру, заставила их надеть купленные матерью пижамы, велела вести себя хорошо и отвела вниз, топая по ступенькам громче обычного, чтобы оповестить родителей о своем приближении.

Как в старые добрые времена.

Санта-Клаус предусмотрительно подарил им по велосипеду. Гретхен и Лес были в восторге.

Оттого ли, что родные были так веселы, или оттого, что в воздухе витал аромат праздника, а может, из-за шампанского, которое мистер Джордан подлил в апельсиновый сок, Лекси позволила себе расслабиться и понадеяться, что все будет хорошо.

Накануне вечером, к ее изумлению, ей удалось найти в магазине кремовое платье из тонкой шерсти с жилетом, по краю которого были вышиты дубовые листочки. Девушка решила, что оно подойдет и для и выступлений.

Даже скорое прибытие Эмили уже не пугало. Хорошо, что милая мамочка заставила ее прийти на обед с мужчиной, думала Лекси, предвкушая встречу со Спенсером.

Впрочем, хорошее настроение быстро улетучилось, когда из кухни донеслось:

– Тогда позвони ее психоаналитику!

– Кэтрин, но ведь сегодня Рождество! Не можем же мы заставить бедную женщину бросить семью в праздник.

– Как это – не можем?! Это была ее идея – собрать всех на обед. Какой толк от этого обеда, если Гретхен весь день просидит в своей комнате?

– Она же потребует увеличить гонорар!

– Тебе деньги важнее дочери?!

– Если бы ты видела последний счет от доктора Трейси, ты бы не задавала подобных вопросов.

Лекси вошла в кухню. Надевая фартук с Санта-Клаусом на кармане, она посоветовала:

– Не обращайте на Гретхен внимания, она этого не вынесет и спустится.

– Александра! Лоренс, звони доктору Трейси. Вздохнув, мистер Джордан снял трубку, прислушался и повесил ее на место.

– Гретхен меня опередила, она уже объясняет психоаналитику, как к нам проехать.

– Отлично. Гостям скажем, что это ее подруга.

– Кэтрин...

– Не объяснять же сестре и ее семейству, что моя дочь не в состоянии присутствовать на праздничном обеде без психоаналитика.

– Ладно, – сдался Лоренс, – как скажешь, дорогая.

– Пап, коктейль готов? – весело спросила Лекси, желая подбодрить отца.

– Не вздумай дать ей его до обеда! Она испортит аппетит.

Мистер Джордан с сочувствием взглянул на дочь.

– Я как раз собирался его приготовить.

– Сначала проверь, достаточно ли у нас дров. Камин будет гореть весь день, подключи к делу Лесли.

– Он обкатывает новый велосипед.

– Братец ударился в детство? – ухмыльнулась Лекси. – И, как всегда, отлынивает от работы.

– Александра! Я уверена, Лесли поможет отцу, если его вежливо попросить, а не дразнить, – наставительно сказала Кэтрин.

Лоренс поспешил удалиться. Проходя мимо дочери, он шепнул ей на ухо:

– В холодильнике осталось еще немного моего фирменного апельсинового сока.

– Спасибо, папа. Мне бы хотелось поговорить с тобой. По поводу здания музыкального факультета «Литтлтри».

– А что с ним случилось?

– Давай потом все обсудим в спокойной обстановке, – улыбнулась Лекси.

– Я скроюсь в кабинете. – Мистер Джордан выскользнул из кухни.

Через несколько минут раздался звонок в дверь.

– Всего лишь без пятнадцати десять! – забеспокоилась Кэтрин. – Только бы не Кэролайн!

Но это оказалась именно она.

Лекси последовала за матерью в прихожую, где тетя и дядя уже обнимались с отцом.

– Бен! Кэролайн! – обрадованно восклицала Кэтрин.

Какая актриса пропадает, подумала девушка, оглядываясь в поисках знаменитой двоюродной сестры. Эмили не было.

– Мы специально приехали пораньше, чтобы помочь вам, – заявила Кэролайн. Она окинула взглядом, украшенную сосновыми гирляндами прихожую, но от комментариев воздержалась.

– Как мило с вашей стороны, но помощь не понадобится. – Кэтрин повесила пальто родственников в шкаф. – У меня все под контролем.

– Отлично, – картинно улыбнулась Кэролайн. – Признаюсь, я очень переживала за тебя – вы ведь никогда не собирали всю семью на Рождество. А это так утомительно!

– Что ты, мы так часто устраиваем званые вечера, что я давно привыкла, – с вызовом ответила Кэтрин.

– Правда? А я думала, ты не любишь подобных сборищ.

Лекси хотела вступить в разговор, чтобы не дать, матери попасть в ловушку хитрой тетки, но опоздала.

– Напротив, я очень люблю давать большие приемы.

– Поскольку нас вы не приглашаете, мне трудно судить.

– На них собираются в основном меценаты...

– Иными словами, нужно заплатить, чтобы попасть на твой прием.

– А где Эмили? – улучила момент Лекси.

– Вот-вот подъедет, – улыбнулась Кэролайн. – Я подожду у двери, чтобы открыть, как только она позвонит. Ей ни в коем случае нельзя стоять на морозе – это вредно для горла. Кстати... – она поежилась, – не могли бы вы еще подтопить? Здесь ужасный сквозняк.

– У нас зажжен камин, – недовольно ответила Кэтрин. – Эмили может сесть рядом с ним, если ей будет холодно.

– А во время обеда? В столовой у вас тоже камин?

– Нет, но...

– Кэтрин, пойми, когда принимаешь в своем доме певицу такого уровня, нужно создать все условия!

– Да будет тебе известно, что звезды с мировыми именами не раз останавливались в этом доме и никто не жаловался, – процедила миссис Джордан.

– А они когда-нибудь сюда возвращались?

– Мам, у тебя что-то готовится на плите? – Лекси потянула мать за руку.

– Надеюсь, это что-то без соуса, – вздохнула Кэролайн. – Терпеть не могу соус с комочками!

– А по твоей стряпне этого не скажешь!

– Я прибавлю тепла, тетя Кэролайн, – торопливо проговорила Лекси, пытаясь притушить в зародыше зарождающийся скандал, и отправилась в кладовку за термостатом. Недовольная гостья осталась в прихожей.

– Здесь ведь тепло. Это она из вредности, – ворчала миссис Джордан.

– Ладно, мам, пусть строит из себя важную персону. – Лекси огляделась. Гора грязной посуды в раковине, стопка кулинарных книг на столе, разделочные доски, пакеты... А на плите только сливовый пудинг в пароварке. Да в духовке шипит гусь, источающий головокружительные ароматы. – Мам!

– Что?

– Гусь уже в духовке. Может, пора готовить гарнир?

– Я как раз собиралась этим заняться. Но пришла Кэролайн. Теперь придется делать закуски.

– Я возьму их на себя, – вызвалась Лекси, – а ты брось все силы на обед.

Пока миссис Джордан измельчала в миксере семгу, девушка украдкой заглянула в кладовку, где обнаружила большие запасы крекеров и сыра. Пусть тетя Кэролайн пока перекусит этим.

Лекси несла поднос с незамысловатым угощением в гостиную, когда в дверь позвонили. Она затаила дыхание – неужели Спенсер? Кэролайн распахнула дверь, на пороге стоял Маршалл Де Сальво.

– Слава Богу, вы, наконец, доехали. Входи, Маршалл.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: