Она увидела послание, которое он оставил ей на песке. Ее реакция стоила тех волнений, которые он испытывал, когда писал его, боясь, как бы кто-нибудь его не заметил. Он уже почти все написал, когда какой-то тип из Калифорнии в багровом спортивном костюме прогарцевал около него и спросил, что он пишет.

— Дурачусь, знаешь ли, — сказал он, кружа у слов, чтобы этот тип не смог прочитать их. Парень улыбнулся и пожелал ему развлекаться дальше.

Развлечение. Да, это было своего рода развлечение, особенно теперь, когда он знал, что она напугана. Она так старалась уверенно отвечать по телефону, но он видел, как ее недавно сдуло с балкона. Она воображала себя такой значительной, щеголеватой в своих нарядах с подкладными плечами. Джейн обычно никогда не носила таких вещей. В первый раз он догадался, что что-то происходит, когда она появилась в жакете с подкладными плечами. Затем она начала демонстрировать разные приемы в постели, говоря о чем-то, называемом «фазой ухаживания». К черту все это. Когда он хотел ее, то он хотел.

Понадобилось меньше недели, чтобы Джейн превратилась в настоящую командиршу. Он не мог понять, в чем дело, пока не нашел в ее квартире книгу Др. Кейт Ньюберри «Как выбрать мужчину». Джейн хотела, чтобы он пошел на ланч, где эта шлюха будет выступать. Но он действовал правильно. Не для Джейн. Для себя. У него был план.

Сегодня ночью наступит финал его кампании. Ему повезло с высоким прибоем: ревущие волны производили такой шум, что никто ничего не заметит и не услышит. Он был бы рад покинуть Южную Калифорнию. Здесь слишком много хиппи, чтобы он мог приспособиться к этому. Но прежде он должен добраться до этой шлюхи, показать ей, кто хозяин. После того как он продемонстрирует ей раз или два, каким образом настоящий мужчина получает «удовлетворение», он заставит ее написать Джейн письмо, убеждая вернуться к прежнему образу жизни. На Джейн это произвело бы чертовски сильное впечатление.

Он допил пиво и раздавил эту банку, как и первую. Он хотел выпить третью банку, но передумал. Ему необходимо быть для намеченного собранным. Собранным и сильным.

Наняв последнего из персонала для завтрашнего ланча, Гарт вернулся в номер и позвонил в госпиталь. Сестра, которая ответила по телефону на этаже Боза, сказала, что мистер Бозворт чувствует себя прекрасно, стоит сейчас рядом с ней, сводя ее с ума. Она была более чем счастлива позвать Боза к телефону и попросила Гарта сделать выговор своему другу за то, что он такой плохой пациент.

— Эй, дружище! — Голос Боза оглушил Гарта. — Приезжай и забери меня. Здесь ужасно скучно.

— Госпиталям не полагается быть бочками смеха, — сказал Гарт. — Из этого я заключаю, что твоей голове лучше?

— Как новая. На мне все заживает как на собаке. Ты помнишь, как после той драки на втором курсе быстро зажил мой нос? Для твоей раны на щеке потребовалось две недели, а у меня все было прекрасно через пару дней.

— Господи, Боз, я давно не вспоминаю об этом. Действительно, ты вверг нас в чертовскую передрягу той ночью.

— Это я-то? Не ты ли был тем парнем, который заметил, что два футболиста пристали к маленьким пижонам?

Гарт улыбнулся, вспоминая.

— Да, но я не просил тебя брать обоих на себя.

— Я и не брал обоих. Мы их поделили.

— Но только после того, как я понял, что ты не справляешься с ними.

— Гарт, ты же был сзади. Как только я сказал:

«Давай разделаемся с ними», ты сразу же ввязался в драку.

Гарт откинулся на спинку стула с улыбкой на лице.

— И тогда половина бара присоединилась к нам, и все мы были арестованы. Ты видишь, какие у меня о тебе воспоминания, Боз. Единство в драке.

— Знаешь, дружище, этот бар не закрыт еще. Приходи и вытащи меня отсюда, и мы побьем кое-кого по дороге домой.

Улыбка Гарта погасла. Единственно, о чем они могли говорить, так это о старых временах.

— Не могу, дружище. Если доктор говорит, что тебе нужно остаться там до утра, чтобы убедиться, что все нормально, тогда я хочу, чтобы ты так и сделал.

— В чем дело, у тебя свидание или еще что-нибудь?

— Нет. — Гарт подумал о неприятной ситуации, в которую он попал с Кейт. — Ничего похожего.

— Послушай, сейчас самое время повести атаку на доктора Кейт. Она чувствует себя неудобно из-за того, что саданула меня. А теперь, когда мы знаем, что она не такая уж шлюха, может быть, ты бы проник к ней в номер и выяснил, не хочется ли ей провести некоторое исследование для ее следующей книги. Ты знаешь, о чем я говорю, дружище?

— Я знаю, о чем ты говоришь, ты, старый развратник. К твоему сведению, я обедал с нашей доктором Кейт, и мы немного поспорили. Я сомневаюсь, чтобы она хотела включить меня в свое исследование.

— Ты затеял борьбу с такой лакомой бабенкой. Что с тобой? Ты, должно быть, утратил свой пыл.

— Я не затевал борьбы. — Гарт закрыл глаза. — Возможно, только отчасти, поскольку ей хочется заняться моим психоанализом.

— Так разреши ей! Давай, скажи ей, что ты вытянешься на койке, если она ляжет там с тобой. Я признаюсь тебе, что если бы у меня не было Ширли… Ладно, не будем об этом. У меня Ширли. Так что действуй. Как ты узнал, что она хочет заняться психоанализом с тобой? Что она сказала?

— Не имеет значения, — буркнул Гарт. Он был все еще расстроен тем, что чуть не раскрыл душу перед Кейт по поводу своих проблем с Бозом, и ему чертовски не хотелось, чтобы Боз узнал, что он частично явился причиной их разногласий. — Она не в моем вкусе, поэтому неважно, прекрасное у нее тело или нет. Кстати, я нанял несколько официантов дополнительно, чтобы справиться с завтрашним ланчем. Похоже, что половина персонала взяла выходной.

— Может быть. Когда начинается прилив, мне трудно удерживать их здесь, если ты знаешь, что я имею в виду.

— Так уволь их и найми людей, которые не увлекаются серфингом, — сказал Гарт, раздраженный тем, что Боз недостаточно понимает важность проблемы.

— Это не так легко. Кроме того, я ненавижу этот наем и увольнение персонала. Ты знал это.

— Думаю, что не знал.

— Нет, ты знал. Я говорил тебе. И ты сказал, что я привыкну к этому.

— О! — Гарт хотел, чтобы этот разговор с Бозом состоялся, но не по телефону. — Возможно, ты говорил мне. Во всяком случае, я думаю, что завтра с ланчем все организовано.

— Я буду там и могу обслуживать столы. Черт возьми, мы оба можем это делать. И если мы оба на работе, тебе не нужно никого нанимать. Мы можем сами со всем справиться. Верно, дружище?

— Правильно, Боз. — Гарт был утомлен, но следил за тем, чтобы тон его оставался приветливым. — Позвони, когда тебя выпишут утром. У меня будет служебный фургон, и я заеду за тобой.

— Конечно, я позвоню. Спасибо, Гарт, что ты в мое отсутствие распорядился всем.

— Нет проблем.

— Я знал, что их не будет. Спокойной ночи.

Гарт повесил трубку и долго смотрел на нее. Поменяй их местами, и Боз был бы завален вопросами и рекомендациями. А ведь Боз всего-то и хотел знать, как дела у него с женщиной, которая только гость отеля.

Гарту не хотелось снова думать о Кейт. Он заставил себя выбросить ее из головы после того, как пару часов назад вышел от нее. Он научился абстрагироваться от личных проблем во время продолжительной бракоразводной борьбы с Джудит. Не научись он этому, его бизнес хромал бы в течение многих месяцев. А теперь он сумел удержать все в руках и управлять ситуацией. И даже если Джудит отхватила большой кусок, оставшаяся, часть была вполне приличной.

Хотя его жизнь и раньше не протекала гладко, он тем не менее чувствовал какое-то напряжение от неприятного пикирования с Кейт Ньюберри, с доктором Кейт Ньюберри. У него было неприятное ощущение, что он слишком болезненно реагировал на ее вопросы. Может быть, она действительно просто поддерживала разговор, как она сказала. Но, черт побери, до того как он узнал это, она заставила его рассказать о делах, которые не имели к ней никакого отношения. Это могло произойти только в случае, если она манипулировала им. Разве не так?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: