Вот-вот, это и есть то главное, что портило ей настроение.
Утром Роза выпила чаю с круассаном и вишневым вареньем, приняла душ, надела леггинсы и большой теплый свитер и начала работать.
Вивиен права, с грустью осознала она, перечитывая рукопись. Бледные, надуманные чувства. Ей придется переписать всю книгу заново. Но ничего не приходило в голову, а душа не лежала к написанному.
Покопаюсь-ка я в саду, решила она, немного расслаблюсь и отвлекусь от тяжелых мыслей.
Теперь она точно знала, что мешает ей сосредоточиться: воспоминания о встрече с Сэмом Александером. Это послужит ей уроком на будущее, отобьет охоту вмешиваться в чужие дела. Все правильно, но… Самое пугающее то, что она помнила его прикосновения, его губы…
Роза опять разволновалась.
Мне бы следовало сейчас думать о том, что сказать Колину, когда он вернется, а не предаваться пустым мечтаниям. Теперь ясно: у них с Колином нет будущего, к этому шло.
Ей стало интересно, как воспримет это Колин. Есть кое-что еще. Девушка, которая захочет выйти замуж за Колина, должна будет столкнуться с его матерью, а Колин всегда слушался мать и делал все, что хотела миссис Хейтон.
И эта проблема больше не беспокоит меня, размышляла Роза. Она вошла в дом и стала делать себе бутерброд. Зазвонил телефон. Девушка напряглась, но тут же осадила себя.
Это не может быть Сэм Александер, с какой стати он будет ей звонить?
— Роза? — Это была Джени. — Я вернусь в воскресенье вечером, возможно, очень поздно.
— Все хорошо?
— Да-да. — Джени заколебалась. — Родители Мартина очень милые люди, но думаю, я стала для них сюрпризом. Представляешь, они говорят, что со свадьбой надо подождать, добавила она угрюмо.
— А Мартин? — поинтересовалась Роза.
— Ну, естественно, он не хочет идти против семьи, — произнесла она. — Но мы постараемся убедить их. — Потом она прошептала в трубку:
— Ты связалась с «Одиноким мужчиной в Лондоне»?
Роза сглотнула.
— Да, — ответила она. — Думаю, он получил сообщение.
— Какая ты милашка, — прощебетала Джени.
Милашка, подумала Роза, положив трубку.
Кроме подавленности и тяжелого осадка, вызванного собственной глупостью, я ничего не чувствую.
Почему я не сказала ей правду? Мы бы посмеялись… вот уж нелепая, старомодная личность этот «Одинокий мужчина»!
Так она копалась у себя в душе, глядя на бутерброды. Да ну их! Не хочу есть. Но и работать тоже не хотелось.
Может быть, изменить действие романа? размышляла она. Может, сходить в местную библиотеку? Конечно, как она не подумала об этом раньше? Надо покопаться в справочных материалах, узнать побольше об этом периоде.
Она надела куртку, схватила сумку и вышла из дому. Спускаясь по ступенькам, она заглянула в сумку удостовериться, что библиотечная карточка на месте, и внезапно осознала, что кто-то внимательно смотрит на нее.
Она подняла голову — и окаменела: внизу стоял Сэм Александер.
— Что ты здесь делаешь? — Ее голос дрожал. — Как ты нашел меня?
— Благодаря адресу на твоем письме, — спокойно ответил он.
— О, — выдохнула она. — Конечно, мама Пэм сообщила тебе…
— Да, она. Хотя она была недовольна, что ее почтовый ящик использовали таким образом.
— Зачем ты пришел? — Роза вздрогнула. Она была в панике. Шокирована. И смущена, когда вспомнила, как одета, да к тому же без косметики. — Почему ты не на работе?
— А ты? — спросил он.
Роза подавила желание поправить волосы.
— У… у меня выходной.
— У меня тоже. Мы не договорились о следующей встрече. — Он остановился. — Это моя ошибка, и я сейчас ее исправляю.
Она подняла голову.
— Боюсь, что вы совершаете еще одну, мистер Александер.
— Сэм, — поправил он тихо.
— Ужин был… прекрасным, — продолжила она. — Но это все. Не будет никакого продолжения.
— Почему? Зачем же ты ответила на мое объявление?
— Очень сожалею. Очень.
— Ясно, — проговорил он медленно. И посмотрел на дом. — Ты замужем?
— Конечно, нет. — Она покраснела.
— Ты была так скрытна, и мне показалось это вполне возможным. — Он взглянул на нее. Тогда есть друг?
— Сестра. Понятно? А теперь, пожалуйста, уходи. У каждого из нас своя жизнь.
— Но эти жизни могут соединиться, — мягко предложил он. — Джени, ты мне нужна. Я изголодался по тебе и уверен, ты чувствуешь то же самое, хотя пытаешься отрицать это.
— Я не хочу слушать твои глупости. — Роза глубоко вздохнула.
— Тогда я дам тебе совет. Никогда не подписывайся «Стремящаяся к любви». Зачем тебе любовь, раз ты убегаешь всякий раз, когда кто-то проявляет к тебе интерес? — На его лице появилось снисходительное выражение.
Она подумала, что действительно не права, и дружелюбно улыбнулась.
— Ладно. Что ты хочешь?
— Давай встретимся еще раз, — нашелся он.
— Мы же сейчас встретились.
— Я имею в виду не это.
— Мистер Александер, вам не приходило в голову, что вы могли мне не понравиться?
— Я думал об этом, — прошептал он. — Но решил, что это не должно меня остановить.
— У тебя очень большое самомнение. Ты не замечал за собой этого раньше?
— Не замечал. Кстати, у меня и хорошая память, — продолжил он нежно. — Я помню, как ты дрожала в моих объятиях, как отвечала на мои поцелуи. Не глупи, Джени, давай встретимся.
Она нервно поджала губы.
— Все произошло очень неожиданно…
— И отлично, — выговорил он. — Почему же ты не хочешь продолжать изучение? Мы можем стать друзьями.
— Друзьями? — Ее тон был скептическим.
— Не только, — ответил он. — Я хочу большего, но с твоего согласия.
— Большего? — Это был опасный вопрос, но она не могла не задать его.
— Хочу узнать тебя, — его голос стал мягким, — твое сердце, ум… и тело.
От таких откровенных слов она потеряла голову, почувствовала себя обнаженной. Она представила, как его руки ласкают ее тело, как его губы прикасаются к ней.
— Думаю, тебе будет непросто это сделать: я достаточно уверена в себе.
— Хорошо. — Он усмехнулся. — Тогда мы сегодня встретимся и оценим на практике наши достоинства.
— Может быть, у меня уже назначена встреча.
— Встретимся, когда ты будешь свободна. Я могу и подождать.
— Неужели ты так заинтересовался моей особой? — с удивлением спросила она.
— Пожалуй, в тебе что-то есть, — заметил он, — обстоятельства покажут.
— Но все-таки, если я откажусь, что ты будешь делать?
Он пожал плечами.
— Буду добиваться твоей благосклонности.
Преследовать тебя, ждать, когда ты смягчишь свое сердце. Как видишь, — добавил он, оглядываясь, — мы уже привлекаем внимание соседей.
Она с раздражением поняла, что он прав.
— И все-таки ты пристаешь ко мне.
— Ты первая связалась со мной, — заметил он. — Ты пришла на встречу ко мне и выглядела на миллион долларов. Официант «Марселлино» подтвердит это.
— Что ты еще скажешь?
Он расхохотался.
— Что я еще скажу? В любом случае никто не обвинит меня в приставании. Я не думаю, что эта выдумка поможет тебе. — Он понизил голос:
— Джени, я вставлю контактные линзы, куплю одежду на Бонд-стрит, и ты изменишь свое мнение обо мне. Обещаю.
Ей стало легко, раздражение улетучилось.
Роза рассмеялась.
— Мистер Александер…
— Сэм, — поправил он мягко. — Называй меня Сэм.
— Сэм, — Она глубоко вздохнула, — давай договоримся: мы встретимся еще раз, — и ты оставишь меня в покое.
«— Вот уж нет, — ответил он. — Но обещаю, что приму твои правила игры.
— Очень хорошо. Недалеко отсюда кафе» Утраченная надежда «. Встречаемся там в восемь.
— Согласен, — скривился Сэм. — Буду считать, что в названии кафе не содержится никакого намека. Тогда до встречи.
— Буду считать минуты до встречи с тобой, сыронизировала она.
Их взгляды встретились.
— Ну, сейчас ты этого не будешь делать, но когда-нибудь действительно будешь считать минуты до нашей встречи. Я обещаю тебе это.