- Я принесла тебе это, - сказала Лора. - Я их ношу в качестве второго слоя, так что думаю, они подойдут.- Она накинула их поверх потрескивающего, шумного радиатора. - Эти штаны могут подойти. - Они тоже отправились на радиатор. Потом она повернулась к нему лицом.

- Меня зовут Лора, - сказала она.

- Я Майкл. Рад познакомиться с тобой, Лора. - Он думал, это звучало очень глупо, учитывая обстоятельства, но он действительно имел это в виду, фактически, никогда в своей жизни он не был так счастлив, познакомится с кем-то, хотя уже знал ее имя.

Лора улыбнулась ему, сняла носки с радиатора, по одному за раз и осторожно натянула их на его ноги. Она подняла брюки, покраснела, и положила их обратно, бормоча что-то о том, что ребята из скорой помощи, могли бы сделать это для него, а затем вышла из комнаты.

Он слышал ее перемещение по кухне, запах какао доносился в комнату, где он лежал. Майкл сосредоточился на нем, вместо ее запаха на его теле. Эрекция будет не к месту, когда приедет скорая помощь.

Глава 4

Лора вернулась в больницу около полудня, неся сумки с одеждой, которую купила для Майкла. Она взяла ему две пары джинсов, несколько фланелевых рубашек, плотную, серую толстовку на молнии, несколько носков и нижнее белье, пару кроссовок, и пуховик.

Прошлой ночью, когда Лора последовала за скорой на своей машине, она боялась за него. Боялась, что рана может оказаться смертельной. Что каким-то образом люди обнаружат, кем он был. И она должна была признаться самой себе, что хотела быть рядом с ним. Что-то в Майкле тронуло ее сердце и другие части тоже.

В отделении скорой помощи, Майкл был завернут в ее одеяло, никоим образом, ни один из ее топов не налез бы на такие широкие плечи как у него, пару ее штанов с завязками, которые закончились намного выше его лодыжек, плюс пара носков. Даже в этом нелепом наряде он выглядел как-то по-мужски, с его красивым лицом и странными, лохматыми волосами, серо-черными с небольшим количеством кремового цвета, как мех волка. Его глаза были бледные, желтовато-зеленые. Без сомнения, парень был великолепен. Она видела женщин-врачей и медсестер, притормаживающих, чтоб он увидел их или приходили проверять его состояние, пока он лежал в палате отделения скорой помощи. По крайней мере, Майкл потерял впечатляющую эрекцию, которую она была не в состоянии не заметить, когда пыталась согреть его своим телом. Она улыбнулась сама себе.

Потом Лора сказала себе, что эрекция была абсолютно обезличена, любая голая женщина могла возбудить его. Мужчина, или кем бы ни был Майкл, такой привлекательный как он, мог сам выбрать женщину. Нет причины в мире, по которой он мог даже проявить слабый интерес к маленькой провинциальной мышке, как она.

Лора уже говорила с персоналом больницы и знала, что, хоть операция была успешной, и пуля удалена, он должен остаться в больнице на несколько дней, чтобы оправиться от других травм.

- Я готов идти, - сказал Майкл, когда она вошла в комнату. Он вздрогнул, когда сел и свесил ноги через край кровати. Стряхнул волосы с глаз.

- Врачи хотят тебя оставить еще на пару дней…

-Я пришел сюда только удалить пулю. Она удалена.

- У тебя все ещё стоит капельница, и они хотят понаблюдать за тобой. Вижу, они перевязали твои ребра.

- Что делает кашель гораздо менее болезненным. - Он улыбнулся, и ее сердце сделало кульбит. Она улыбнулась в ответ. - Если бы ты согласилась, - сказал он медленно, - у меня есть предложение для тебя.

- Предложение?

Привлекательная медсестра, одетая в тесные, белые брюки и облегающий топ с маленькими сердцами, ворвалась в комнату.

- Вот что ты делаешь, сидя? - она повернулась к Лоре и посмотрела на нее оценивающе сверху вниз. - Ты его жена?

- Нет, я просто, эм, друг. - Сказала Лора, забыв, что утверждала накануне вечером, что жена Майкла.

- Хорошо, дай нам немного места. - Медсестра протиснулась мимо Лоры и подняла ноги Майкла, вернув на кровать. - Вот, - сказала она, - я подняму спинку, так что ты сможешь сидеть и общаться со своим маленьким другом. - “Маленький друг” звучало как отвратительное заболевание. Она наклонилась через кровать, распрямляя простынь позволяя ее груди задеть бедра Майкла.

Лора почувствовала раздражение. Она была еще больше раздражена, когда молодая женщина вытянула, руки над головой, перед лицом Майкла, выпячивая грудь и отбрасывая светлые волосы.

Увеличивая ее раздражение, Майкл, казалось, наслаждался шоу. Конечно, лакомый кусочек, как он будет иметь женщин перед собой все время. Почему это раздражает ее? Просто потому, что она, вероятно, спасла ему жизнь? Ну, он почти лишился жизни, спасая ее от Коглинов. Но должен ли смотреть так оценивающе на наглую девицу, показывающую себя таким образом?

Лора на самом деле не имеет никакого права быть собственницей... так ведь? Она сделала все возможное, чтобы позаботиться о нем. Лора даже согрела его своим телом, она покраснела, вспомнив об этом. Нет, логически она на самом деле не имела права. Однако, выкинув логику, почувствовала некоторую мощную связь. О, черт, она просто хотела его. Дело в том, что он был самым сексуальным мужчиной, какого она когда-либо встречала, даже если он не совсем человек.

Взгляд Майкла оставил прелести медсестры и переместился на Лору, и ее сердце снова сделало сальто.

- На самом деле, - сказала Лора, - я забираю его домой сегодня.

Медсестра повернулась к ней.

- О нет, нет, нет. Доктор Коэн не выписал его. Ему нужно гораздо больше заботы, чем ты, вероятно, можешь ему дать. - Она похлопала по руке Лоры. - Не волнуйся, я буду здесь две смены. Не спущу с него глаз.

Майкл улыбнулся Лоре. И ее сердце снова забилось. Она влюбилась в человека, которого едва знала, человека, который меньше чем двадцать четыре часа назад был волком. Это было не в ее стиле, влюбиться так сильно и так быстро, но она никогда не встречала никого, похожего на него, даже не считая волка. Лора никогда не чувствовала такого влечения, такой тяги к другому человеку. Или кем бы он ни был.

-Ты замечательная, - сказал Майкл медсестре, - все здесь замечательное, но сейчас я собираюсь уйти.

- Ты не можешь, - сказала медсестра, — ты не выписан. У тебя еще есть капельница, и будешь нуждаться, в смене повязки…

- Я знаю, как менять повязку, - сказал он, посылая ей очаровательную улыбку, - но я был бы признателен, если бы ты вытащила капельницу.

- Я не могу этого сделать, если врач назначает. Ты должен остаться.

- Нет, - сказала Лора, - ему решать, уходит ли он или остается. Я тоже думаю, что он должен следовать указаниям врача, но поскольку он хочет уйти, я забираю его. Вот кое-какая одежда. - Лора обошла медсестру, поставила сумки на кровать, и вытащила рубашку. Она повернулась к раздражающей кокетке. - Можете ли вы начать работать и снять капельницу? Также, могли бы узнать, нуждается ли он в каких-либо лекарствах?

- Я позову врача. - Она бросилась вон из комнаты.

Майкл пристально посмотрел на Лору.

- Я не знаю, как смогу когда-нибудь отблагодарить тебя.

- Отблагодарить меня? Ты получил ранение, помогая мне, уйти от тех двух подонков. Я тот, кто обязан тебе. - Она слегка вздрогнула и обхватила себя руками. - Даже не хочу думать о том, что случилось бы со мной, если бы ты не пришел меня спасти.

Лора не сказала, то, о чем подумала, как хотела, чтобы они отплатили друг другу, касаясь и целуя, идя спать вместе и занимаясь любовью всю ночь. Она заставила себя перестать думать, о подобном.

- Вот сделка, которую я хотел бы предложить тебе, - сказал он, морщась, когда откинулся на спинку кровати. - Я знаю твою ферму. Наблюдал за ней много раз,- он ухмыльнулся. - И наблюдал за тобой, тоже, приходя и уходя, делая все домашние хлопоты сама, перемещая овец с пастбища на пастбище. Я наблюдал, как ты борешься с той дверью сарая, которая нуждается в починке. Видел, как ты гоняешь кур, которые вышли из курятника; ты залатала дыру с боку, но они не так, выбираются оттуда. Я наблюдал за твоими овцами, и знаю, кто крадет ягнят, и это не волки. - Он выглядел грустным, когда отвернулся от нее и вздохнул. Она подумала, что он, должно быть, вспоминает серые тела на склоне холма над ее домом. Через минуту он снова посмотрел на нее, его лицо побледнело, и он сказал: - Мы брали овец у большого предприятия вниз по дороге, когда были вынуждены, когда не могли найти оленей, и голодали, но мы никогда не брали твоих. Твои соседи, ребята, которые стреляли в нас, они - забрали твоих ягнят. Младший отравил твоих собак. Когда некому стало охранять территорию, они сами забрали ягнят, кур и фрукты из твоего сада, - его голос смягчился. - Я видел, как ты плачешь над телом той маленькой австралийской овчарки и как ты пыталась вызвать ветеринара, той большой, умной собачонке, которая была перед ней, но я предполагаю, что он так и не добрался, потому что ты вернулась в одиночестве с красными глазами.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: