— Вы уверены, что это выглядит не очень вызывающе? — спросила Морган. Не получив ответа, она повернулась к своим сестрам.

— Ты выглядишь поразительно, — сказала Пейдж.

— Правда? — Морган не могла не думать о том, как на ее наряд отреагирует Джастин. — Ты уверена, что это не чересчур?

— Ты что, шутишь? — Пейдж взглянула на свой большой живот. — Я на восьмом месяце, а одета, как девушка из салуна. — Она широко улыбнулась. — Рид подумает, что я чертовски сексуальна.

— Раззадорить мужчин не сложно, — добавила Лия, поглаживая живот. Он был поменьше, чем у сестры, она забеременела всего пять месяцев назад.

Вероятно, впервые Морган действительно позавидовала сестрам. У них обеих будут дети. Морган всегда болезненно мечтала о большой семье. Может быть, из-за того, что их бросили родители.

— Могу поспорить, что Джастин найдет тебя сногсшибательной, — сказала Лия. — Он и так обычно не сводит с тебя глаз.

Чем больше Морган привязывалась к Джастину, тем сильнее боялась его потерять.

В джинсах, ковбойской рубашке и ботинках Джастин бродил по салуну в историческом «Гранд-Отеле». На пианино исполняли рэгтайм, а в переполненном зале выигрывали и проигрывали.

Джастин купил много фишек, собираясь играть сегодня вечером, но сначала он хотел найти Морган. Он знал, что она должна работать за одним из столов, где играли в блэкджек.

Он прошел мимо стола с рулеткой. Увидел, как Кейли Симз принимает ставки и как играет Марк Роудз. Он пожелал проектному менеджеру удачи и пошел дальше.

Услышав шум, Джастин оглянулся и увидел толпу у одного из столов. Он направился туда и нашел ту, которую искал. Морган Кинан была одета так, что от нее невозможно было отвести взор. Он мог представить себе такое, но только в мечтах. У Джастина учащенно забилось сердце, его охватило желание.

Морган выглядела поразительно. Высокая прическа открывала изящную шею, и алебастровые плечи остались обнаженными. Зеленое платье было в тон ее глазам, на груди виднелась соблазнительная ложбинка. Внезапно у Джастина пересохло в горле.

Один из игроков встал из-за стола, и Джастин занял его место.

— Привет, незнакомец. — Морган начала тасовать карты, глядя ему в глаза. — Вы, должно быть, недавно приехали в город.

— Только что, мэм. Хочу попытать счастья в игре. — Он поставил четыре фишки.

— Желаю удачи, — сказал ему другой игрок. — Держи с ней ухо востро, приятель.

Джастин искоса взглянул на человека, который сидел рядом с ним.

— Неужели с ней так опасно иметь дело?

— Она сурова, когда речь идет о том, чтобы получить деньги для этого города, — сказал мужчина средних лет. Он протянул Джастину руку. — Привет! Я отец Джон Рейлли. Священник.

Джастин пожал ему руку.

— Здравствуйте, отец. Джастин Хиллиард.

— Морган рассказала мне о вас. То, что вы делаете, принесет пользу этому городу… и его жителям.

Морган начала сдавать карты. Джастин не мог отвести от нее глаз. Игрок справа от него попросил еще одну карту, потом проиграл. Второй игрок сказал, что ему хватит семнадцати.

— А вы, незнакомец? — Морган улыбнулась. — Похоже, вы должны принять решение.

Джастин взглянул на свои карты. Туз и двойка треф.

— Бейте.

Морган перевернула карту. Это оказалась шестерка червей.

Ее глаза зачаровывали его. Джастин постучал по столу. Он ничего не видел, кроме Морган, и не мог думать ни о чем, кроме нее.

За столом раздались одобрительные восклицания. Джастин увидел двойку треф и с улыбкой откинулся на спинку стула.

— Думаю, я останусь.

Морган обратилась к следующему игроку. Тот остановился на девятнадцати, потом пришла очередь сдающей карты. У Морган оказалась еще одна шестерка, а потом она вытащила даму пик.

— Похоже, я проиграла. — Морган улыбнулась, расплачиваясь с более удачливыми игроками.

Джастин просидел за столом еще полчаса. Потом пришла Клэр Кинан в черном атласном платье, с пером в волосах.

— Пора сделать перерыв, Морган.

Клэр заняла ее место за столом.

— Ладно, парни. Посмотрим, сможете ли вы не отстать от Клэр. — Она подмигнула Джастину. Тот поднялся, подошел к Морган и взял ее за руку. Они вместе пошли к буфету.

— Тебе весело? — спросила она.

— Теперь весело, — прошептал он ей на ухо. — Но хочется поцеловать эту волнующую меня красавицу… которая сдавала карты, играя в блэкджек.

Морган повела его вверх по лестнице, а потом — по коридору к какой-то двери. Они вошли в комнату, в которой не оказалось ничего, кроме костюмов.

Она повернулась к Джастину и застенчиво улыбнулась.

— Обычно я так не поступаю, мистер, но раз вы только что приехали в город… — Она позволила ему себя обнять. — Мы хотим, чтобы вы знали, насколько дружелюбен город Дестини.

Она страстно поцеловала его. Джастин желал ее… все больше и больше. Ее желание тоже было очевидным.

— Ты смертельно опасна, женщина. Мы должны вернуться. — Он пошел к двери.

— Джастин… что-то случилось?

— Боже мой, нет. Ты… Дело не в тебе, Морган, а во мне. Меня так неодолимо влечет к тебе, что если я прикоснусь к тебе снова, то могу нарушить свое обещание.

Она прерывисто вздохнула.

— А что, если я освобожу тебя от этого обещания? Если скажу, что тоже хочу этого?

Глава девятая

Спустя час они приехали домой к Джастину. Морган боялась, что она будет нервничать, но ничего такого не чувствовала. Ведь рядом был мужчина, о котором она грезила с юности. Теперь она могла себе в этом признаться.

Морган переоделась в джинсы и светло-голубой свитер, но не изменила ни прическу, ни макияж и предупредила мать, что уедет с Джастином. Они молча вошли в дом. Лорен ночевала у Дилейни, и сегодняшний вечер был только для них. Держась за руки, они поднялись по лестнице на второй этаж. Когда он открыл дверь в спальню и включил свет, сердце ее затрепетало.

Морган огляделась по сторонам. За время ее отсутствия Джастин кое-что добавил к обстановке. На кровати лежали бежевые и синие подушки, перед камином — ковер бежевых оттенков. Джастин нажал на кнопку, и в камине появилось пламя.

— Поможет согреть комнату. Что-нибудь выпьешь?

Она кивнула. Джастин вышел в соседнюю комнату и вернулся через несколько минут с двумя бокалами и бутылкой вина.

— Это поможет нам расслабиться, — сказал он.

— Ты думаешь, мне нужна помощь?

Он наклонился и нежно поцеловал ее в губы.

— Может быть, тебе она не нужна. Но она нужна мне. Я хочу, чтобы ты никогда не смогла забыть эту ночь, Морган. Заниматься любовью — значит доставлять удовольствие друг другу… Этого ты еще ни разу не испытала. А первый раз всегда очень ответственный.

— О, Джастин… — Она не сомневалась в том, что влюблена в него. — Я тоже хочу доставить тебе удовольствие, но… моя неопытность…

Он снова поцеловал ее, не давая договорить.

— Это не экзамен, Морган. — Он налил вина в бокалы. — У нас вся ночь впереди.

Он поставил бутылку на столик, потом снова подошел к Морган и поднял бокал.

— За тебя…

— За нас…

Она села у окна и отпила глоток вина.

— Тут многое изменилось с тех пор, как я была здесь в прошлый раз.

— Тебе нравится? — Он сел рядом с ней.

— Да, особенно ковер.

— Его доставили сегодня утром. Спасибо, что ты посоветовала мне хороший магазин в Дюранго. — Он поцеловал ей руку.

— Этот дом — особенный. Замечательно, что ты с такой любовью его реставрируешь. Но я не хочу всю ночь говорить об этом.

— Я тоже не хочу. — Джастин взял у нее бокал и поставил его на стол, потом обхватил ладонями ее лицо. — Боже, ты прекрасна. — Он вынул шпильки из волос Морган, и рыжеватые локоны упали ей на плечи. Потом он поцеловал ее, обнял и усадил к себе на колени. Щекой он ощущал легкое дыхание Морган. Ласково гладя ее волосы, он нежно поцеловал ее веки и пылающие щеки. Затем, немного отстранившись, он заглянул ей в глаза. — Тебе хорошо?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: