Алексей вскрыл еще один конверт. Нетвердой рукой было написано:

«Многоуважаемый Алексей Григорьевич!

Прошу сразу же по возвращении из Москвы навестить больного старика, соратника Вашего отца — Григория Васильевича. Живу на станции Амурская, дом № 67.

Узнав, что Вы приглашены в экспедицию в Оймякон, решил попросить Вас сделать одно очень важное дело. Подробности сообщу при личной встрече.

С искренним уважением

Серафим Петрович Бастырев».

На штемпеле стояла дата — 26 декабря.

Алексей задумался. Очевидно, это тот самый Бастырев, о котором рассказывал Аркадий Иванович Смоленский. Письмо взволновало Алексея. Он прошелся по кабинету и, остановившись у карты, долго рассматривал ее, будто она могла рассказать ему о таинственной связи между неожиданными для него письмами Каштан и Бастырева и настойчивым желанием генерала Смоленского встретиться с ним перед отъездом. Алексей взял красный карандаш и точку, под которой стояла надпись: «Оймякон», обвел кружочком. «Как-то там сегодня пройдет ночь?» — невольно вспомнил он сообщение бюро погоды.

Глава вторая
ЧТО ЖЕ ПРОИЗОШЛО В ЭТУ НОЧЬ НА ПОЛЮСЕ ХОЛОДА?

От Оймякона до Комкура и близко и далеко.

Близко, если идти через хребет, и далеко — в обход.

Многие предпочитают обходной путь, дорогу по руслам рек. Далеко, зато безопасно: ни снежных обвалов, ни крутых подъемов и головокружительных спусков. Лед на реке гладкий, олени у колхозников сытые, нарты легкие и крепкие. Езжай себе и напевай вполголоса песенку.

А охотничья тропа в горах доступна только смелым. Это они зимой и летом добираются в родное село кратчайшим путем. Женщинам дорога в горы закрыта совсем.

Первой нарушила этот запрет русская девушка Надя. Она приехала в комкурский колхоз «Рассвет» три года назад. Село лежит в самом центре Полюса холода. Горы и снега! Снега и горы! Белый покой... тишина. Всю зиму не ощутишь и легкого дуновения ветерка. И все же в царстве холода по бескрайным просторам паслись тучные оленьи стада; на птицеферме колхоза вовсю горланили петухи; в зимних загонах мычали коровы. По вечерам в домах зажигались электрические огни. Колхозники, поужинав, спешили в клуб посмотреть новый кинофильм или послушать лекцию. Жизнь побеждала стужу!

Надя была агрономом. Вручая путевку в районном отделе сельского хозяйства, ей сказали, чтобы она внедряла в колхозе «Рассвет» культурное земледелие. А как внедрять, когда девять месяцев стоит зима? Надя честно рассказала о своих сомнениях колхозникам.

— Не бойся, агроном, поддержим, — отвечали колхозники, — заставим землю потеплеть!

Через год после приезда Нади в колхозе сняли первый урожай овощей. А еще через год в долине реки распахали целину и посеяли овес. В июле откуда-то с гор хлынули потоки воды и начисто смыли все посевы.

Именно после этого несчастья Надя пошла в районный центр кратчайшим путем, через горы.

— Смелая, — единодушно решили жители Комкура.

С нею, как равные с равным, стали здороваться прославленные комкурские охотники. «Кепсэй!» — «Здравствуй!» — говорили они и при этом заглядывали девушке в глаза.

С тех пор Надя всегда возвращалась в село через горы. Ее прозвали: «Та, которая ходит тропой охотников».

Правление колхоза помещается в низеньком приземистом доме. Двери обиты старой оленьей шкурой, снаружи к окнам, поверх стекол, для тепла, наморожены голубоватые льдины. Осенью эти плиты льда были припаяны к рамам мокрым снегом. В комнате все голубело: бумага на столе, побеленные стены, потолок, мохнатая белая шерсть собаки, улегшейся у двери.

За столом сидит председатель колхоза «Рассвет» Максим Николаевич Дьяков, пятидесятилетний якут с острыми скулами и чуть раскосыми черными глазами. Председатель разбирает только что доставленную почту. Поверх газет, журналов и писем лежат две телеграммы. С них и начинает Дьяков. Первая адресована Наде. Телеграмма откладывается в сторону: «Надя в командировке, приедет — прочитает». Вторая — председателю колхоза. Пишет агроном. В Оймякон она приезжает пятого января, просит выслать нарту.

Дьяков отодвигает газеты, напяливает на голову рыжую шапку из лисьих лап и выходит на улицу. Через полчаса к дому правления подъезжает лучшая ездовая упряжка колхоза. Олени рослые, сильные. Нарты новые, обитые белой шкурой. Дьяков говорит каюру:

— Привезешь ту, которая ходит тропой охотников.

Каюр важно кивает головой.

Председатель вынимает изо рта свою трубку и дает каюру. Тот делает две—три затяжки. Больше разговора не будет. Трубка вновь перекочевывает в рот хозяина. Каюр отвязывает оленей и берет в руки длинный, гладко оструганный шест.

— Э-хэ-хэй! — раздается резкий голос.

Олени трогаются. Пар валит из их ноздрей. Скрипят полозья.

— Э-хэ-хэй! — уже вдали слышится голос каюра.

Дьяков возвращается в правление и продолжает разбирать почту.

Приходит сторожиха, старая эвенка. Председатель говорит:

— Приезжает та, которая ходит тропой охотников. Растопи печку в доме. Пусть тепло ее встречает.

Не успела захлопнуться за сторожихой дверь, как на пороге показался заведующий заготпунктом Лагутин. В это время на столе Дьякова зазвонил телефон; он снял трубку.

— Здравствуйте, товарищ майор, — сказал Дьяков. — Подозрительные люди? Нет, в селе никого посторонних нет... Лагутин? Конечно, он чаще общается с охотниками. Одну минуточку, товарищ майор. Евгений Корнеевич только что зашел ко мне, я спрошу его, — и, приглашая заведующего заготпунктом присесть поближе к столу, Дьяков спросил: — Среди охотников нет разговоров о незнакомых людях в тайге?

— Не слыхал, — ответил Лагутин. — Что-нибудь серьезное, Максим Николаевич?..

Минувшей ночью в Оймяконе был ограблен склад райторготдела. Сторожа нашли утром в будке. Он был жив, но ни слова не мог выговорить. Только выпив глоток спирту, пришел в себя и рассказал о ночных событиях.

Около часу ночи сторож вышел из будки для проверки замков. Не успел он сделать и пяти шагов, как из-за угла выскочил человек и одним ударом повалил его на снег. Подбежал еще один неизвестный. В рот сторожу засунули тряпку, ноги и руки опутали веревкой. В таком виде его бросили в будку на топчан...

Больше сторож ничего не мог рассказать.

Были похищены бочка со спиртом, два ящика шоколада, три ящика сгущенного молока и несколько тюков шерстяных тканей. Похитители приезжали на трех оленьих упряжках.

Лейтенант милиции, прибывший к месту происшествия, узнал очень немногое.

Через час после того как была обнаружена кража, лейтенант с двумя милиционерами вышел на след. Они дошли до реки, пересекли ее, потом по склону поднялись на гору. На перевале снега не было. На мерзлой земле нарты не оставили никаких следов. Лейтенант милиции впервые пожалел об отсутствии в Оймяконе собаки-ищейки. Разойдясь по одному, милиционеры обшарили седловину хребта, но след грабителей как будто в воду канул.

Лагутин пришел к Дьякову за транспортом — решил перебраться на заготпункт. Заготпункт находится в пятнадцати километрах от Комкура. В разгар охотничьего сезона сюда завозятся промышленные товары, боеприпасы, продовольствие. На заготпункте демонстрируются кинофильмы, работает передвижная библиотека, здесь частые гости лекторы.

На приемном пункте всегда толпится народ. Одни приезжают, другие уезжают...

Промысловый сезон в этом году был удачный. Охотники сдавали много пушнины. В магазине с утра до вечера шла бойкая торговля.

Но вдруг неделю назад на дверях заготпункта появились массивные замки. Объявление, вывешенное на стене, гласило, что со второго января из-за наледей на реке заготпункт закрывается, и пушнина будет приниматься в Комкуре.

На Полюсе холода наледи — истинное бедствие. Они разрушают мосты, дороги, дома.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: