Эдди Кливленд

Американский плохиш

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления!

Любое копирование без ссылки  на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО!

Пожалуйста, уважайте чужой труд!

Переводчик: Иришка Дмитренко

Редактор: Ника Гарская

Обложка: Евгения Кононова

Переведено для группы: vk.com/bambook_clubs

Глава 1

Лорен

2004  

— Эй!

— Потряси её, как фотку из полароида, — кричим мы в унисон. Я окружена своими самыми близкими толкающимися подругами в платьях, которые ещё пригодятся нам на роль подружек невесты. Не могу поверить, насколько мне весело. Оглядываюсь на Беки, а она трясёт своей попкой, словно ищет на неё приключения. Она сейчас в самом расцвете. Спустя месяцы наших попыток заставить её по-другому посмотреть на тему нашего выпускного бала, всё наконец-то срослось. И, должна признать, выглядит это эффектно.

Когда она впервые на собрании совета выдвинула идею «Сказочной» темы, я закатила глаза больше, чем кто-либо. Справедливости ради, её первая вечеринка была не самой лучшей. Слава Богу, нам, и вправду, удалось развить её идею Диснеевской принцессы вместо той, от которой у меня жуткие детские воспоминания из-за страха перед Микки Маусом. Мы переделали её в потрясную постановку, в центре которой мы сейчас и танцуем. Белые, серебристые и бирюзовые шарики по несколько штук привязаны под потолком, что создаёт видимость магических облаков. По крайне мере, так они выглядят при таком освещении. И мили шёлковой ткани, драпирующей стены комнаты по периметру, превратили Гольф Клуб Колорадо в танцпол мечты для выпусков 2004 года, на котором можно танцевать всю ночь напролёт.

Такое чувство, будто бы сегодня все идёт идеально, и вечер с уверенностью можно назвать сказкой. Всего лишь неделю назад я плакала в кабинете своего врача из-за ушной инфекции, от которой голова кружилась так, что я думала, не то что не потанцую на выпускном балу, а никогда не попаду на него. Я ревела, как четырёхлетний потерянный в универмаге ребёнок, когда доктор Клебес подтвердил, что мне на один день нужно пропустить школу, и пропить курс антибиотиков, пока все не будет в порядке.

— Но… но мой бал! Моё платье! Мне нельзя болеть. Я не могу пропустить его!

Я не горжусь тем, что плакала навзрыд. Он сказал мне, что сегодня же я буду в порядке, если хорошенько отдохну, буду пить много воды и принимать таблетки. Оказалось, он знал, о чем говорил, и моё временное помешательство было понапрасну.

Думаю в итоге все степени на его стене что-то да значили.

Когда песня «OutKast» заканчивается, я и мои девочки стоим в кружке, и просто пялимся друг на друга, ожидая следующего трека, который скажет нам, что делать. Это будет ещё одна быстрая песня? Стоит ли нам оставаться в нашей маленькой банде из кружев и блесток? Или изменение ритма отправит нас на поиски парней, с которыми мы сюда пришли?

Королева выбирается лишь в восемнадцать…

Она немного не ладит сама с собой…

Мы быстро разбегаемся в разных направлениях, как только Адам Левин начинает свою серенаду. Не нужно слишком много времени, чтобы заметить Мака. Он именно там, где я его и оставила три песни назад. К счастью для меня, он выглядит так же сексуально, как и три песни назад.

Я пробираюсь через преграды в виде столов и стульев, пока не достигаю задней стены, к которой он прислонился. Если бы я не знала его настолько хорошо, подумала бы, что он прячется.

К сожалению для него, его нелегко не заметить. Высокий, ростом выше ста восьмидесяти сантиметров, с мощными плечами, которые не может скрыть даже пиджак, ему сложно будет укрыться за растением в углу или чем-то ещё. Лицо Мака способно заставить растаять каждую девушку в комнате, а тело — это все, чего они могут пожелать рядом с собой в постели. Это, и все внимание, которым он постоянно окружен, заставляет меня ревновать, но ему всегда плевать на всех, кроме меня. Так было с тех времён, когда мы были детьми, и будет, пока мы не состаримся. Кроме этого, все знают, что Мак — занят. Пусть попробуют свои шансы с Камероном Армстронгом.

Будучи квотербеком футбольной команды высшей школы, у Камерона никогда не было проблем с повышенным к его персоне, вниманием девушек. С волосами песочного цвета и глазами глубокого синего оттенка, и тот факт, что он второй по красоте парень в школе также не причиняет боли. Я бы рассмотрела его в качестве альтернативы, если бы уже не была с самым красивым парнем школы. И если бы он не был неисправимым бабником.

Глаза Мака загораются, когда он видит меня, будто я только что разбудила его ото сна. Я люблю, когда он смотрит на меня вот так. Вы бы не узнали, что в зале есть другие девушки потому как он улыбается мне. Будто я единственная женщина в мире, не говоря уже про танцевальный зал.

— Давай. Твоя очередь потанцевать со мной, — я тяну его за обе руки и пытаюсь оттащить от стены. — Просто потанцуй одну медленную песню со мной, и я больше не буду к тебе приставать, — молю я.

— Неё, эту я пересижу, — он не сдвигается ни на миллиметр. Я могла бы приложить максимум своих усилий, чтобы его сдвинуть, и все было бы коту под хвост. Его телосложение напоминает кирпичную стену. Твёрдый, точёный, сильный камень, который с тех пор как мы начали встречаться заставляет каждую девушку ревновать.

— Только одна песня, — настаиваю я, слабо потягивая его за руки. Он не сдастся. Я знаю, что не сдастся. — Зачем ты пригласил меня на бал, если не собираешься танцевать? — я выпячиваю нижнюю губу, которая, я надеюсь, пошатнёт его. — Я потратила недели на выбор платья, и больше никогда не буду выглядеть такой красивой. Я не хочу тратить эту единственную ночь на то, чтобы простоять у стены.

Ему не нужно знать, что на самом деле это были месяцы. Или, например то, что я планировала, что надену на выпускной, с начала этого учебного года. Я разгладила руками своё королевское фиолетовое платье в пол. Посмотрев на каждое платье неонового цвета, я отбросила идею скрытой элегантности. Я действительно чувствую себя принцессой в замысловато вышитом бисером лифе, и юбке в пол из шифона. Все, чего не хватает, это хрустальных туфелек.

Туфелек и моего принца.

Мак Форестер является воплощением многих вещей. Обычно, слова «горячий» или «упрямый» используются, для его описания. Но он не принц, и единственная вещь, в которой он умел, это снимать с меня одежду.

И её полюбят…

— Песня почти закончилась. Потанцуй со мной всего лишь минуту. Только конец песни, — пытаюсь я снова. Мак просто улыбается и склоняет голову набок.

— Ты и правда выглядишь красиво, — грохочет его голос. — Но я пришёл сюда не танцевать. Я привёл тебя, потому что знал, что для тебя это важно. — Он оттолкнулся от стены, и выпрямился, поднимая мою руку над головой и поворачивая меня в танце. Я прищуриваюсь, и комната вращается вокруг меня. Платье кружится, открывая ноги, а потом снова собирается вокруг лодыжек. Чувствую себя маленькой балериной из музыкальной шкатулки моей матери, на которую я обычно смотрела.

С ней тоже никто не потанцует.

Мак резко дёргает меня к своей груди, и пришпиливает меня к полу своими голубыми глазами.

— Кроме того, на выпускном балу можно сделать гораздо большее, чем это, — он кивает головой на кружащиеся пары позади нас. — Я и правда планирую потанцевать с тобой, — он ухмыляется своей хитрой полуулыбкой, и моё сердце трепещет. Я уверена, что он слышит моё сердцебиение. — Не переживай, я тоже тебя покружу, но для моего танца это милое маленькое платьице придётся снять.

Я не собиралась вжиматься в него грудями. Это не для того, чтоб подстрекнуть его. Я просто не могу сдержаться. Мак знает, как обворожить меня одним взглядом. Песня сменяется на ещё одну медленную, и мне удаётся вырваться из своего похотливого транса.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: