– Помогите мне, Стоун, – с трудом проговорила она. – У меня… ничего не получается.
Стоун не двинулся с места. В глазах у него застыло выражение страха и изумления.
– Вы действительно собираетесь воспользоваться им? – спросил он.
– А что, у вас есть идея получше? – прохрипела Черити. – Проклятие, Стоун, все кончено! Через несколько минут все здесь взлетит на воздух.
Она поняла, что он не собирается ей помочь, повернулась и снова попыталась вставить ключ в узкую, закрытую пластиком щель. На этот раз у нее получилось, но ей пришлось воспользоваться обеими руками: левой рукой Черити поддерживала свою правую, которая слишком сильно дрожала. Как же она собиралась управлять космическим кораблем?
– Вы не сделаете этого, – спокойно сказал Стоун. В его голосе звучали истерические нотки. Черити отпустила ключ, медленно повернулась…
…и уперлась взглядом точно в дуло его лазера.
– Вы… сошли с ума? – спросила она в ужасе. Стоун покачал головой. Черити видела, как его указательный палец нервно поглаживал курок смертельного оружия.
– Вы не войдете сюда, – повторил Стоун. – Вы нужны мне здесь.
– Стоун, пожалуйста, – воскликнула в отчаянии Черити. Ее мысли путались. Стоун не шутил, она знала это наверняка. Но он стоял слишком далеко от нее, чтобы она могла попытаться его атаковать. Да к тому же при ее раненой ноге. – Вы… вы можете лететь с нами, – сказала она. – Я позабочусь, чтобы и вы получили место на «Конкероре». Мне все равно нужна будет помощь в кабине пилота, и…
– Отойдите от двери, – прервал ее Стоун. – Быстро.
Черити подняла руки еще выше и послушно отступила на два шага в сторону. Лазер Стоуна последовал за нею.
– Что… что вы собираетесь делать? – спросила, запинаясь, Черити. Она перенесла вес тела на здоровую ногу, пытаясь разгрузить раненую и собирая силы для прыжка. Это было безумие, но у нее просто не было другого выхода. Сейчас Стоун выстрелит, она знала это.
– Вы узнаете об этом в свое время, – ответил Стоун. – Вы поможете мне выбраться отсюда, капитан. А я вам. Но мы можем сделать это только вместе.
Черити кивнула на бронированную дверь.
– Я же вам сказала, что вы можете пойти со мной, Стоун. Я взяла бы вас с собой в любом случае. На корабле достаточно места. Уберите ваше оружие. Я обещаю вам, что…
Она прыгнула – без всякого разгона бросилась на Стоуна. При этом она развернулась в полете на пол-оборота, намереваясь ударить левой здоровой ногой по его запястью. И в это время Стоун нажал на курок.
Глава 16
Прошлое
9 декабря 1998 г.
Бартон и его маленькая армия выступили вскоре после его прихода в тюрьму, и за исключением человека, который приносил им еду, он был последним, кто посетил их. Остаток дня прошел так, как обычно проходили дни в тюрьмах испокон веков: медленно и монотонно и прежде всего очень скучно. Но несмотря на все, ей наконец удалось заснуть.
Черити проснулась, когда страшный грохот заставил содрогнуться весь город. На долю секунды крошечное окно камеры озарилось ярко-красным светом, потом снова стало темно.
Ничего не понимая, она села, некоторое время прислушивалась и затем устало провела ладонью по глазам. В соседней камере зашевелился Майк. Он тоже выглядел усталым, и на его лице было такое же выражение испуга, как и у Черити.
– Что это было? – спросил он с тревогой в голосе.
Черити едва заметно пожала плечами, встала с кровати и подошла к окну. Ей пришлось встать на цыпочки, чтобы выглянуть наружу. Однако она увидела то же самое, что видела целый день: маленький, окруженный двухметровой кирпичной стеной внутренний дворик, на котором валялись мусор, пустые ящики и разноцветные ведра. Небо было черным.
– Похоже на взрыв, – неуверенно сказала она. – А может, это был…
– Что? – спросил Майк, когда Черити замолчала. Его голос звучал насмешливо. – Не только похоже на взрыв, но это и был взрыв, – продолжал он. – Наш друг Бартон возвращается. И, боюсь, не один.
Черити задумчиво посмотрела на него. Но ничего не ответила, а повернулась и снова выглянула из окна. Она напряженно прислушивалась, но грохот взрывов не повторялся. Зато где-то вдали она услышала крики, а затем быстрые шаги, которые приближались к зданию. Кто-то снова закричал.
Майк начал яростно трясти решетку.
– Стража! – закричал он. – Идите сюда! Черт вас побери, стража!
Черити не ожидала, что кто-то отзовется, но вдруг она услышала звук ключа, поворачиваемого в замке, и в помещение вошел один из двух солдат, которые стояли на часах снаружи в коридоре. Его лицо было бледным, и он очень нервничал.
– Что там происходит на улице? – взволнованно спросил Майк. – Они атакуют, не так ли? Они идут сюда. Проклятие, откройте дверь!
Солдат сделал полшага к решетке и снова остановился. Где-то очень далеко, но ближе чем в первый раз, раздался второй взрыв.
– Выпустите нас! – повторил Майк. – Ради Бога, друг, они всех нас убьют, если мы не убежим!
– Чепуха! – возразил солдат. – Уж Бартон с ними справится.
– Мы это уже слышали, – раздраженно ответил Майк. – Проклятие, вы что, оглохли? Вы же слышали, что происходит на улице!
– Я… я не могу, – испуганно ответил солдат. – Бартон расстреляет меня, если я вас выпущу. – С этими словами он быстро повернулся и захлопнул за собой дверь.
– Браво, – насмешливо сказала Черити. – Теперь чувствуешь себя лучше?
Майк сердито посмотрел на нее.
– Этот идиот, – фыркнул он. – Мы здесь подохнем только потому, что этот безмозглый идиот решил поиграть в войну!
Черити еще никогда не видела Майка таким взбешенным. Он очень изменился за последнее время, хотя трудно сказать, в чем конкретно заключалась эта перемена.
Не проронив больше ни слова, девушка вернулась к окну и выглянула наружу. Теперь она слышала не отдельные выстрелы, а целые залпы. Время от времени небо озарялось красными вспышками.
– Нам надо выбраться отсюда, – произнес Майк. – Проклятие, у меня нет никакого желания подыхать в этой дыре!
Черити отошла от окна, повернулась к нему и попыталась его успокоить.
– Ты нам ничем не поможешь, если будешь впадать в панику, – сказала она. – Мы…
Что-то было не так. Краешком глаза она заметила какое-то движение в окне и обернулась – и в ужасе громко вскрикнула.
Там, где еще несколько секунд назад виднелся прямоугольник ночного неба, сейчас на нее смотрел огромный, черный череп насекомого с одним-единственным радужным глазом, напоминавшим по форме смотровую щель в шлеме средневекового рыцаря и проходившим по всей ширине мерзкой морды насекомого. Тонкие, гибкие антенны повернулись в ее сторону.
На одно бесконечное, наполненное ужасом мгновение огромный радужный глаз чудовища уставился прямо в лицо Черити, потом кошмарное видение исчезло. Страшный удар потряс здание. Крик Черити потонул в треске ломавшейся стены и в пронзительном, злобном свисте монстра.
Ее сбило с ног. Падая, она увидела, как по стене до самого потолка побежала огромная, кривая трещина. Черити инстинктивно сжалась в комок и прикрыла голову руками, когда на нее посыпались обломки и пыль.
Второй, не менее сильный удар потряс дом. Стена, в которой было окно, начала рушиться, поднимая облако пыли. И вдруг среди пылающих кирпичей блеснул черно-коричневый хитиновый панцирь и страшные когти. Чудовище медленно двинулось в сторону Черити.
Она услышала крик Майка, попыталась отползти от нападавшего на нее монстра и уперлась спиной в решетку. Удар гигантской ноги насекомого пришелся по решетке в нескольких сантиметрах от ее лица.
Раздался выстрел, так близко от ее уха, что Черити подумала, что у нее лопнет барабанная перепонка. Гигантское насекомое поднялось во весь свой рост, издало пронзительный, яростный свист и затрясло головой. Из его пасти внезапно хлынула кровь.
Прогремел второй выстрел. Чудовище закачалось, сделало последний шаг и рухнуло на землю.